Dictionnaire des racines berbères DT
racine | Amz | Plur | Fr |
---|---|---|---|
dt | abani n tidett | Vraisemblance | |
dt | adat | adaten | Préfixe |
dt | adettan | Vrai | |
dt | adetti | idettiten | véracité |
dt | adit | Car | |
dt | adit | Parce que | |
dt | adit | Puisque | |
dt | amesdat | chef spirituel | |
dt | amesdat | Imam | |
dt | amesdetti | imesdettiten | personne véridique |
dt | ar dat | en avant | |
dt | aseddetta | iseddettan | vérificateur |
dt | aseddetti | iseddettiten | vérifier (n.v) |
dt | bab n tidett | Véridique | |
dt | bla tidett | Invraisemblance | |
dt | bu tidett | ayt tidett - ayt bu-tidett | Sincère |
dt | bu tidett | ayt bu-tidett | Véridique |
dt | čidet | vérité | |
dt | daddet | Vérifier | |
dt | dat | au devant | |
dt | dat | Avant | |
dt | dat | D’avant | |
dt | dat | De devant | |
dt | dat | Devant | |
dt | dat | en la présence de | |
dt | dat | Est | |
dt | dat | le devant (la face) | |
dt | dat as | avant que | |
dt | dat awa | au préalable | |
dt | dat awa | d’avance | |
dt | dat nki | au préalable | |
dt | dat nki | d’avance | |
dt | dat-ma | avant que | |
dt | dat-mani | avant que | |
dt | det | suffixe de démonstratif | |
dt | dettet | être confirmé | |
dt | dettet | être vrai | |
dt | di tidett | Vérité (en …) | |
dt | dit | devant | |
dt | dit | Parce que | |
dt | idetti | Vrai | |
dt | iḍher d tidett | Vraisemblable | |
dt | idit | Car | |
dt | n tidett | Véritable | |
dt | n zdat | Antérieur | |
dt | s dat | devant | |
dt | s dat | en avant | |
dt | s dat | en face | |
dt | s dat | par-avant (auparavant) | |
dt | s dat | par-devant | |
dt | s tidet | Franchement | |
dt | s tidett | c’est vrai | |
dt | s tidett | En vérité | |
dt | s tidett | Évidemment | |
dt | s tidett | Franc-parler | |
dt | s tidett | Réellement | |
dt | s tidett | sérieusement | |
dt | s tidett | Sincèrement | |
dt | s tidett | Véritablement | |
dt | s tidett | Vraiment | |
dt | seddettet | confirmer la vérité de | |
dt | seddettet | vérifier | |
dt | tidet | tideten | c’est la vérité |
dt | tidet | tideten | c’est vrai |
dt | tidet | réel | |
dt | tidet | tideten | vérité |
dt | tidet | vrai | |
dt | tidett | Certainement | |
dt | tidett | Effectivement | |
dt | tidett | en vérité | |
dt | tidett | Réalité | |
dt | tidett | Sincérité | |
dt | tidett | Véracité | |
dt | tidett | Vérité | |
dt | tidett | vrai | |
dt | z dat | Antérieurement | |
dt | z dat | après | |
dt | z dat | Au-devant | |
dt | z dat | Auparavant | |
dt | z dat | Auprès | |
dt | z dat | Avant (préposition) | |
dt | z dat | Devant | |
dt | z dat | devant (préposition) | |
dt | z dat | en avant | |
dt | z dat | En avant de | |
dt | z dat | en face | |
dt | z dat | En présence de | |
dt | z dat | opposé | |
dt | z dat | Près | |
dt | z dat | Vis-à-vis | |
dt | z dat ma | avant que | |
dt | z-dat | avant | |
dtlɣ | tiditlaɣu | plante indéterminée | |
dtn | adutan | ébénier de l’Ouest Africain (Diospyros mespiliformis) | |
dtx | dattx | Ici |
Tags:
amawal