Dictionnaire des racines berbères ḌL
| racine | Amz | Plur | Fr |
|---|---|---|---|
| ḍl | aḍalil | iḍulal | mante (sans manches) |
| ḍl | aḍalil | iḍulal | pagne (de petite fille) |
| ḍl | aḍalil | iḍulal | voile de tête pour femme (porté sur la tête ou sur le dos) |
| ḍl | aḍḍal | aḍḍalen | ruade |
| ḍl | aḍel | être enfoui | |
| ḍl | aḍel | être enterré | |
| ḍl | aḍel | ruer | |
| ḍl | aḍelel | iḍelilen | être pur (n.v) |
| ḍl | aḍellel | S’entêter (n.v) | |
| ḍl | aḍelli | être serré (n.v) | |
| ḍl | aḍil | iḍilen | Raisin |
| ḍl | aḍil | iḍilen | Vigne (Vitis vinifera) |
| ḍl | aḍil asemmun | Verjus | |
| ḍl | aḍil iɛajel | framboise | |
| ḍl | aḍil ilugmaden | plante grimpante sp. | |
| ḍl | aḍil iqquren | Raisin sec | |
| ḍl | aḍil n izgaren | Ronce (Rubus fruticosus) | |
| ḍl | aḍil n tizḍent | fruit du palmier nain | |
| ḍl | aḍil n tzeggaɣin | Raisin à gors grains allongé | |
| ḍl | aḍil n uccen | Morelle noire (Solanum nigrum L.) | |
| ḍl | aḍil n uccenen | groseille | |
| ḍl | aḍil n uḍrar | raisin de mer (Ephedra distachya L.) | |
| ḍl | aḍil n ujeḥmum | Groseiller | |
| ḍl | aḍil n umuc | Mûrier noir (Morus nigra L.) | |
| ḍl | aḍil n wafrara | variété de raisin blanc dont le grain petit et rond se détaché facilement de la grappe | |
| ḍl | aḍil n wuccanen | Morelle noire (Solanum nigrum L.) | |
| ḍl | aḍil n wuccen | belladone | |
| ḍl | aḍil n wuccen | Bryone couleuvrée (Bryonia dioïca Jacq.) | |
| ḍl | aḍil n wucen | Belladone (Atropa belladona) | |
| ḍl | aḍili | jeter un regard (n.v) | |
| ḍl | aḍilli | regard | |
| ḍl | aḍir | raisin | |
| ḍl | aḍla | fermer (n.v) | |
| ḍl | aḍla n tiṭ | en un clin d’œil | |
| ḍl | aḍlay | Oindre (n.v) | |
| ḍl | aḍli | Alluvion | |
| ḍl | aḍli | iḍla | Membre |
| ḍl | aḍlu | lèvre | |
| ḍl | aḍuli | iḍulan | gendre |
| ḍl | aḍulli | iḍulliyen | Nécessaire |
| ḍl | aḍulu | Être lent (n.v) | |
| ḍl | amaḍlan | Mondial | |
| ḍl | aman n waḍil | vin | |
| ḍl | amḍalliw | imḍalliwen | Chapelier |
| ḍl | amḍalliw | imḍalliwen | marchand de chapeaux |
| ḍl | amḍelliw | imḍelliwen | mauvais grand chapeau |
| ḍl | ameḍḍelel | imeḍḍelelen | matière pure |
| ḍl | ameḍḍelel | imeḍḍelelen | minerai pur |
| ḍl | ameḍḍelel | imeḍḍelelen | substance rare |
| ḍl | ameḍḍelel | imeḍḍelelen | substance simple |
| ḍl | ameḍlu n wallen | Taie de la cornée | |
| ḍl | amyeḍlu | Enduire à effet réciproque (n.v) | |
| ḍl | asaḍil | isuḍal | Vin |
| ḍl | asḍilli | Faire passer (n.v) | |
| ḍl | asḍuluy | faire durer (n.v) | |
| ḍl | aseḍḍalel | iseḍḍulal | boubou supplémentaire (porté sur la tête) |
| ḍl | aseḍḍilel | iseḍḍililen | mettre (voile) sur la tête ou sur le dos (n.v) |
| ḍl | aseḍḍulel | iseḍḍululen | mettre (voile) sur la tête ou sur le dos (n.v) |
| ḍl | aseḍḍuli | iseḍḍuliten | avoir pour beau-père (n.v) |
| ḍl | aseḍḍulu | iseḍḍuluten | avoir pour beau-père (n.v) |
| ḍl | aseḍlu | iseḍluten | rendre vert et faire pousser vigoureusement (n.v) |
| ḍl | cuḍel | faire ruer | |
| ḍl | cuḍel | icuḍilen | faire ruer (n.v) |
| ḍl | ḍḍellala | ombrelle | |
| ḍl | ḍḍellala | ḍḍellalat | parapluie |
| ḍl | ḍel | Emmailloter | |
| ḍl | ḍel | envelopper | |
| ḍl | ḍel | être bouché | |
| ḍl | ḍel | fermer (les yeux) | |
| ḍl | ḍel | perdre son éclat | |
| ḍl | ḍel | régresser | |
| ḍl | ḍel | s’emmailloter | |
| ḍl | ḍelel | être pur (matière, minerai) | |
| ḍl | ḍelel | être rare | |
| ḍl | ḍelel | être simple (non composé) | |
| ḍl | ḍellala | ḍellalat | Baldaquin |
| ḍl | ḍellel | Ombrager | |
| ḍl | ḍellel | Persister dans l’entêtement | |
| ḍl | ḍellel | S’entêter | |
| ḍl | ḍellel | S’obstiner | |
| ḍl | ḍellu | Badigeonnage | |
| ḍl | ḍellu | Chou long et mince | |
| ḍl | ḍellu | s’aggraver (n.v) | |
| ḍl | ḍil | Apparaître | |
| ḍl | ḍil | avancer la tête pour voir | |
| ḍl | ḍil | franchir un mur | |
| ḍl | ḍil | guetter (d’en haut) | |
| ḍl | ḍil | passer au-delà | |
| ḍl | ḍil | poindre | |
| ḍl | ḍil | regarder en avançant le cou | |
| ḍl | ḍil | regarder furtivement | |
| ḍl | ḍil | s’élever (astre) | |
| ḍl | ḍil | se montrer | |
| ḍl | ḍil | Se pencher pour regarder | |
| ḍl | ḍil | surprendre | |
| ḍl | ḍil | traverser (un col…) | |
| ḍl | ḍil i weḥriq | être affolé | |
| ḍl | ḍil i weḥriq | être fou | |
| ḍl | ḍill | paraître tout à coup auprès de quelqu’un | |
| ḍl | ḍill | Passer | |
| ḍl | ḍill | Regarder | |
| ḍl | ḍill | S’approcher de quelqu’un | |
| ḍl | ḍill | Voir | |
| ḍl | ḍlu | abonder | |
| ḍl | ḍlu | Appliquer | |
| ḍl | ḍlu | Badigeonner | |
| ḍl | ḍlu | devenir noir | |
| ḍl | ḍlu | Enduire | |
| ḍl | ḍlu | être en abondance | |
| ḍl | ḍlu | être en grande quantité | |
| ḍl | ḍlu | être mouillé | |
| ḍl | ḍlu | être noir | |
| ḍl | ḍlu | être trempé | |
| ḍl | ḍlu | Être trop serré (plantation) | |
| ḍl | ḍlu | être vert et pousser vigoureusement (végétal) | |
| ḍl | ḍlu | Frictionner | |
| ḍl | ḍlu | Frotter | |
| ḍl | ḍlu | Graisser | |
| ḍl | ḍlu | Oindre | |
| ḍl | ḍlu | prendre des proportion inquiétantes | |
| ḍl | ḍlu | Provoquer des conséquences fâcheuses | |
| ḍl | ḍlu | S’aggraver | |
| ḍl | ḍul | durer | |
| ḍl | ḍul | Être lent | |
| ḍl | ḍul | Être long | |
| ḍl | ḍul | Se prolonger | |
| ḍl | ḍulet | Être beau-père/belle-mère | |
| ḍl | ḍulet | Être gendre (beau-fils)/ belle-fille | |
| ḍl | ḍuli | iḍuliten | Être beau-père/bellemère (n.v) |
| ḍl | eḍl | enduire | |
| ḍl | eḍl | être planté ou semé serré | |
| ḍl | eḍl | être serré | |
| ḍl | iḍellil | Nécessaire | |
| ḍl | iḍelli-nni | la veille | |
| ḍl | iḍil | iḍilen | écorce (liège) |
| ḍl | iḍili | noir | |
| ḍl | iḍili | vert foncé | |
| ḍl | iḍla | débris végétaux laissés par la crue ou amenés par les eaux sur les bords d’une inondation, d’un torrent | |
| ḍl | lḍulan | durer (n.v) | |
| ḍl | lemḍella | lemḍellat | Chapeau de paille |
| ḍl | lmeḍli | pinceau en poils de chèvres | |
| ḍl | myeḍlu | barbouiller (à effet réciproque) | |
| ḍl | myeḍlu | Enduire (à effet réciproque) | |
| ḍl | s uḍulli | Nécessairement | |
| ḍl | sḍil i weḥriq | affoler | |
| ḍl | sḍill | apparaître | |
| ḍl | sḍill | entraîner après soi | |
| ḍl | sḍill | Faire passer par-dessus | |
| ḍl | sḍill | Faire voir | |
| ḍl | sḍill | Faire voir par-dessus un obstacle | |
| ḍl | sḍill | pousser devant soi à travers | |
| ḍl | sḍill | se montrer | |
| ḍl | sḍul | faire durer | |
| ḍl | sḍulli | Être nécessaire | |
| ḍl | seḍḍewlet | avoir pour beau-père | |
| ḍl | seḍḍilel | mettre (voile) sur la tête ou sur le dos | |
| ḍl | seḍḍilel | mettre sur la tête un boubou supplémentaire | |
| ḍl | seḍḍilel | porter (voile) sur la tête ou sur le dos | |
| ḍl | seḍḍilel | porter sur la tête un boubou supplémentaire | |
| ḍl | seḍḍulel | mettre (voile) sur la tête ou sur le dos | |
| ḍl | seḍḍulel | mettre sur la tête un boubou supplémentaire | |
| ḍl | seḍḍulel | porter (voile) sur la tête ou sur le dos | |
| ḍl | seḍḍulel | porter sur la tête un boubou supplémentaire | |
| ḍl | seḍḍulet | avoir pour beau-père | |
| ḍl | seḍlu | donner abondamment | |
| ḍl | seḍlu | faire en grande quantité | |
| ḍl | seḍlu | fournir | |
| ḍl | seḍlu | noircir | |
| ḍl | seḍlu | rendre vert et faire pousser vigoureusement (végétal) | |
| ḍl | seldaw seld-iḍelli | il y a trois jours | |
| ḍl | seld-iḍelli | avant-hier | |
| ḍl | sell-iḍelli | avant-hier | |
| ḍl | sseḍlu | enduire | |
| ḍl | sseḍlu | mouiller | |
| ḍl | sseḍlu | tremper (dans un liquide) | |
| ḍl | taḍalleyt | tiḍallyin | Tournesol |
| ḍl | taḍalt | tiḍallin | Héliotrope (Heliotropium bacciferum Forssk.) |
| ḍl | taḍellawt | tiḍellawin | être vert et pousser vigoureusement (n.v) |
| ḍl | taḍilit | surprendre (n.v) | |
| ḍl | taḍlit | tiḍlitin - ciḍliten | Sangsue (Hirudo) |
| ḍl | taḍliṭ | tiḍlin | Sangsue (Hirudo) |
| ḍl | taḍlut | noirceur | |
| ḍl | taḍlut | noircissement | |
| ḍl | taḍullit | tiḍuliyin | Nécessité |
| ḍl | taḍullit tamagdezt | Nécessité absolue | |
| ḍl | tamḍelliwt | timḍelliwin | Grand chapeau de paille |
| ḍl | taneḍla | Ensevelissement | |
| ḍl | tasaḍalt | ciseḍalen | testicule |
| ḍl | teḍalilt | tiḍulal | jupe de petite fille (portée à partir de 5 ans) |
| ḍl | teḍḍula | teḍḍulawen | affinité |
| ḍl | teḍḍula | teḍḍulawen | parenté par alliance |
| ḍl | tiḍallin | héliotrope (Heliotropium | |
| ḍl | tiḍallin | Morelle noire (Solanum nigrum L.) | |
| ḍl | tiḍelit | Sangsue (Hirudo) | |
| ḍl | tiḍilla | Figuier sauvage (Ficus salicifolia Vahl) | |
| ḍl | tiḍilt | auriculaire | |
| ḍl | tiḍilt | petit doigt | |
| ḍl | tiḍli | noir (n.) | |
| ḍl | tiḍli | pupille | |
| ḍl | tiḍlin | enduire (n.v) | |
| ḍl | tiḍlin | Frictions | |
| ḍl | tiḍlin | Frottage | |
| ḍl | tiḍlin | Frottement | |
| ḍl | tiḍlin | Graissage | |
| ḍl | timḍellelt | timḍellalt | banalité |
| ḍl | timḍellelt | timḍellalt | chose méprisable |
| ḍl | timḍellelt | timḍellalt | vanité |
| ḍl | ttwaḍlu | Être badigeonné | |
| ḍl | tuḍel | antimoine | |
| ḍl | uḍellu | dégringoler | |
| ḍl | uḍellu | descendre une pente | |
| ḍl | uḍellu | s’ébouler | |
| ḍlb | aḍaleb | Demander (n.v) | |
| ḍlb | aḍelab | iḍelban | contenu d’une puisette |
| ḍlb | aḍelub | ḍlab | aimable |
| ḍlb | aḍelub | ḍlab | contenu d’une puisette |
| ḍlb | aḍlab | iḍlaben | débiteur |
| ḍlb | aḍlab | Demander (n.v) | |
| ḍlb | aḍlib | iḍliben | adversaire |
| ḍlb | aḍlib | iḍliben | adverse |
| ḍlb | aḍlib | iḍliben | Assassinat |
| ḍlb | aḍlib | iḍliben | Ennemi |
| ḍlb | amyeḍleb | Se demander réciproquement (n.v) | |
| ḍlb | aneḍlab | ineḍlaben | créancier |
| ḍlb | aneḍlab | ineḍlaben | Demandeur |
| ḍlb | aneḍlib | ineḍliben | Assassin |
| ḍlb | attwaḍleb | Être demandé (n.v) | |
| ḍlb | ḍaleb | Demander | |
| ḍlb | ḍaleb | faire rendre compte | |
| ḍlb | ḍaleb | prier | |
| ḍlb | ḍaleb | solliciter | |
| ḍlb | ḍleb | Assassiner | |
| ḍlb | ḍleb | chercher | |
| ḍlb | ḍleb | Demander | |
| ḍlb | ḍleb | réclamer | |
| ḍlb | ḍleb | requérir | |
| ḍlb | ḍleb | solliciter | |
| ḍlb | meḍlub | Être redevable | |
| ḍlb | myeḍlab | Se demander réciproquement | |
| ḍlb | taḍlebt | Demander (n.v) | |
| ḍlb | tteḍliba | demande | |
| ḍlb | tteḍliba | pétition | |
| ḍlb | ṭṭeḍliba | demande | |
| ḍlb | ṭṭeḍliba | pétition | |
| ḍlb | ttwaḍleb | Être demandé | |
| ḍlb | ttwaḍleb | Être sollicité | |
| ḍlb | ttwiḍleb | Être demandé | |
| ḍlb | ttwiḍleb | Être Être sollicité | |
| ḍlc | taḍlicc | tiḍlicin | bijou d’or |
| ḍlc | taḍlicc | tiḍlicin | Scarabée (Scarabeidae) |
| ḍlɛ | aḍellaɛ | iḍellaɛen | Couffin à main |
| ḍlɛ | aḍellaɛ | iḍellaɛen | Panier |
| ḍlɛ | aḍelleɛ | id uḍelleɛ | Façonnage (action de façonner) |
| ḍlɛ | aḍelleɛ | luxation | |
| ḍlɛ | aḍelliɛ | iḍelliɛen | Façonnage (résultat du façonnage) |
| ḍlɛ | aḍelliɛ | iḍelliɛen | Gifle |
| ḍlɛ | aḍelliɛ | iḍelliɛen | taloche |
| ḌLƐ | amḍallaɛ (uherkus) | talon (de chaussure) | |
| ḍlɛ | amḍelleɛ | imḍellɛen | Façonné |
| ḍlɛ | ḍelliɛa n temẓa | lierre grimpant (Hedera helix L.) | |
| ḍlɛ | ḍleɛ | être luxé (muscle, membre, etc.) | |
| ḍlɛ | lmeḍleɛ | lemḍaliɛ | Échelle |
| ḍlɛ | taḍellaɛt | tiḍellaɛin | Petit couffin |
| ḌLƐ | taḍliɛat | vautour | |
| ḌLF | aḍelefḍelaf | iḍelefḍelafen | médisant |
| ḌLF | aḍelefḍelaf | iḍelefḍelafen | qui parle à tort et à travers et en mal (sur le prochain) |
| ḌLF | aḍlefḍelef | iḍlefḍelifen | médire (n.v) |
| ḌLF | aḍlefḍelef | iḍlefḍelifen | médisance |
| ḌLF | ḍḍelfa | planche rabotée pour confectionner un appareil à pisé | |
| ḍlf | ḍḍelfet | tiḍelfin | branche de palmier |
| ḌLF | ḍelefḍelef | médire | |
| ḌLF | ḍelefḍelef | parler à tord et à travers et en mal (sur le prochain) | |
| ḍlɣ | aḍeleɣ | iḍeliɣen | Être troublé (n.v) |
| ḍlɣ | ameḍḍeleɣ | imeḍḍeleɣen | liquide troublé |
| ḍlɣ | ameḍḍeleɣ | imeḍḍeleɣen | substance qui trouble (un liquide) |
| ḍlɣ | aseḍḍeleɣ | troubler (n.v) | |
| ḍlɣ | ḍeleɣ | Être troublé (eau, liquide) | |
| ḍlɣ | seḍḍeleɣ | troubler (liquide) | |
| ḍlḥ | aḍelḥey | iḍelḥay | écrasé |
| ḍlḥ | aḍelḥey | iḍelḥay | Plat |
| ḍlḥ | aḍelḥey | iḍelḥay | trapu |
| ḍlḥ | aḍlah | crépir grossièrement (n.v) | |
| ḍlḥ | aḍlaḥ | oindre (n.v) | |
| ḍlḥ | ḍleḥ | Crépir grossièrement | |
| ḍlḥ | ḍleḥ | Frotter d’huile | |
| ḍlḥ | ḍleḥ | oindre | |
| ḍlj | aḍaluj | Alouette (Alauda desertorum) | |
| ḍlj | aḍaluj | Sirli (Chersophilus duponti) | |
| ḌLK | aseḍḍelalak | iseḍḍelalaken | animal qui n’a pas la force de se tenir debout |
| ḌLK | aseḍḍelalak | iseḍḍelalaken | homme très paresseux (fig.) |
| ḌLK | aseḍḍelulek | iseḍḍeluluken | n’avoir pas la force de se tenir debout (n.v) |
| ḌLK | seḍḍelulek | faire ne pas avoir la force de se tenir debout (par fatigue ou maladie) (p. ou an.) | |
| ḌLK | seḍḍelulek | n’avoir pas la force de se tenir debout (par fatigue ou maladie) (p. ou an.) | |
| ḌLK | tamaḍlikt | herbe aquatique | |
| ḍlm | aḍlam | Avoir tort (n.v) | |
| ḍlm | aḍlam | injustice | |
| ḍlm | aḍullem | Être mal éclairé (n.v) | |
| ḍlm | amseḍlem | Se faire tort réciproquement (n.v) | |
| ḍlm | amyeḍlem | Se faire tort réciproquement (n.v) | |
| ḍlm | anaḍelam | agresseur | |
| ḍlm | asḍullem | Rendre obscur (n.v) | |
| ḍlm | aseḍlem | Reprocher (n.v) | |
| ḍlm | attwaḍlem | Avoir tort (n.v) | |
| ḍlm | ḍḍalem | agresseur | |
| ḍlm | ḍḍalem | ḍellam | amateur d’injustices |
| ḍlm | ḍḍalem | ḍellam | Inique |
| ḍlm | ḍḍalem | ḍellam | Injuste |
| ḍlm | ḍḍalem | ḍellam | oppresseur |
| ḍlm | ḍḍalem | ḍellam | tyran |
| ḍlm | ḍḍullem | devenir obscur | |
| ḍlm | ḍḍullem | Être obscur | |
| ḍlm | ḍḍulm | avanie | |
| ḍlm | ḍḍulm | exaction | |
| ḍlm | ḍḍulm | injustice | |
| ḍlm | ḍelm | Iniquité | |
| ḍlm | ḍelma | Agression (injuste) | |
| ḍlm | ḍlem | Abus | |
| ḍlm | ḍlem | Abuser | |
| ḍlm | ḍlem | Avoir tort | |
| ḍlm | ḍlem | causer un préjudice moral | |
| ḍlm | ḍlem | causer une injustice | |
| ḍlm | ḍlem | commettre une iniquité | |
| ḍlm | ḍlem | Être injuste | |
| ḍlm | ḍlem | Être noir | |
| ḍlm | ḍlem | Être obscur | |
| ḍlm | ḍlem | faire une injustice | |
| ḍlm | ḍlem | léser | |
| ḍlm | ḍlem | Obliger quelqu’un | |
| ḍlm | ḍlem | oppresser | |
| ḍlm | ḍlem | opprimer | |
| ḍlm | ḍlem | subir une injustice | |
| ḍlm | ḍulma | Godiveau | |
| ḍlm | lmeḍlum | celui qui est lésé | |
| ḍlm | lmeḍlum | celui qui est traité injustement | |
| ḍlm | lmeḍlum | opprimé | |
| ḍlm | meḍlum | Être frustré | |
| ḍlm | meḍlum | Être lésé | |
| ḍlm | mseḍlam | Se faire tort réciproquement | |
| ḍlm | muḍalam | Avoir tort | |
| ḍlm | myeḍlam | Se faire tort réciproquement | |
| ḍlm | n taḍlemt | Agressif | |
| ḍlm | sḍullem | Rendre obscur | |
| ḍlm | sseḍlem | donner tort | |
| ḍlm | sseḍlem | faire noir (temps) | |
| ḍlm | sseḍlem | ne pas donner raison | |
| ḍlm | sseḍlem | obscurcir | |
| ḍlm | sseḍlem | Reprocher | |
| ḍlm | sseḍlem | Tenir rigueur | |
| ḍlm | taḍlemt | tiḍlemin | Action coupable |
| ḍlm | taḍlemt | Agression | |
| ḍlm | ttuḍlem | Être accusé injustement | |
| ḍlm | ttuḍlem | Être frustré | |
| ḍlm | ttuḍlem | Être lésé | |
| ḍlm | ttwaḍlem | Avoir tort | |
| ḍlms | aḍelmas | Sorcier | |
| ḍlq | aḍlaq | étalage | |
| ḍlq | amyeḍleq | Se lâcher réciproquement (n.v) | |
| ḍlq | ḍeleq | Abandonner (laisser tranquille) | |
| ḍlq | ḍlaq | S’étendre | |
| ḍlq | ḍleq | abandonner un objet | |
| ḍlq | ḍleq | Allonger | |
| ḍlq | ḍleq | déplier | |
| ḍlq | ḍleq | Déployer | |
| ḍlq | ḍleq | divorcer | |
| ḍlq | ḍleq | étaler | |
| ḍlq | ḍleq | étendre | |
| ḍlq | ḍleq | Être allongé par terre | |
| ḍlq | ḍleq | Être étalé | |
| ḍlq | ḍleq | Être étendu | |
| ḍlq | ḍleq | Être tendu | |
| ḍlq | ḍleq | Lâcher | |
| ḍlq | ḍleq | lâcher prise | |
| ḍlq | ḍleq | laisser tranquille | |
| ḍlq | ḍleq | renoncer à | |
| ḍlq | ḍleq | Répudier | |
| ḍlq | ḍleq | s’étendre | |
| ḍlq | ḍleq | Se démettre | |
| ḍlq | ḍleq | Se désister | |
| ḍlq | ḍleq | tendre (un arc) | |
| ḍlq | imeḍlaq | Vêtements | |
| ḍlq | myeḍlaq | Se lâcher réciproquement | |
| ḍlq | tiḍelqin | étalage | |
| ḍls | aḍalis | ḍelsan | Lèvre |
| ḍls | aḍlas | Tomber en labourant sans vouloir se relever (n.v) | |
| ḍls | aḍles | Lèvre | |
| ḍls | aḍlic | aḍlicen | palmier mâle |
| ḍls | aḍlis | aḍlisen | lèvre |
| ḍls | aḍlus | Lèvre | |
| ḍls | amḍelles | natte rouge | |
| ḍls | amḍulles | Être couvert (n.v) | |
| ḍls | amḍulles n igenni | orage | |
| ḍls | ameḍlas | bauge (du sanglier) | |
| ḍls | ameḍlus | imeḍlas | Qui se couche sous le joug (bœuf) |
| ḍls | ameḍlus | imeḍlas | Têtu |
| ḍls | ḍḍels | Tomber en labourant sans vouloir se relever (n.v) | |
| ḍls | ḍels | se cacher | |
| ḍls | ḍels | se tapir | |
| ḍls | ḍles | S’affaisser | |
| ḍls | ḍles | Se coucher sous le joug (bœuf) | |
| ḍls | ḍles | Tomber en labourant sans vouloir se relever | |
| ḍls | iḍilsan | les deux lèvres | |
| ḍls | mḍulles | Être couvert (temps) | |
| ḍls | mḍulles | Être terni (miroir) | |
| ḍls | taḍalist | teḍelsin | tranche de pastèque, de melon |
| ḍls | teḍles | Tomber en labourant sans vouloir se relever (n.v) | |
| ḍlṣ | aḍlaṣ | id uḍlaṣ | abri |
| ḍlṣ | aḍlaṣ | id uḍlaṣ | cachette |
| ḍlṣ | aḍlaṣ | id uḍlaṣ | fait de se réfugier |
| ḍlṣ | aḍlaṣ | id uḍlaṣ | Refuge |
| ḍlx | taḍellaxt | haricot (petit et rouge) | |
| ḍly | aḍalay | lèvre | |
| ḍly | aḍaluy | iḍlay | lèvre |
| ḍly | aḍeley | iḍelay | Lèvre |
| ḍly | aḍeluy | ḍlay | lèvre de la vulve |
| ḌLY | ameḍli | assiette | |
| ḌLY | ameḍli | bassin | |
| ḌLY | ameḍli | cuvette pour la toilette | |
| ḌLY | ameḍli | faïence (vernissée et émaillée) | |
| ḍly | taḍeluyt | tyeḍlay | lèvre |
| ḍly | tameḍlikt | cuvette en terre | |
| ḍly | tameḍlit | plat creux en terre | |
| ḌLY | tameḍliyt | bol (en terre cuite ou en faïence) |
Tags:
amawal