Dictionnaire des racines berbères Ḍ
RAC | Amz | Plur | Fr |
---|---|---|---|
ḍ | aḍ | aḍḍen | plier (n.v) |
ḍ | aḍ | plier | |
ḍ | aḍ | odeur | |
ḍ | aḍ | être plié | |
ḍ | aḍ | se plier | |
ḍ | aḍaḍ | iḍuḍan | Pic (montagne) |
ḍ | aḍaḍ | iḍuḍan - iḍeḍwan | Doigt |
ḍ | aḍaḍ n asa | lobule du foie | |
ḍ | aḍad yelleɣẓamen | Doigt luxé | |
ḍ | aḍad yerrẓen | Doigt cassé | |
ḍ | aḍaḍu | iḍaḍuten | muet |
ḍ | aḍay | pli | |
ḍ | aḍay | plier (n.v) | |
ḍ | aḍaʔṛ | pied | |
ḍ | aḍaʔṛ әn täyyäL | herbacée poussant auprès des mares | |
ḍ | aḍḍa | aḍḍaten | coucher (du soleil, d’un astre qcq) |
ḍ | aḍḍa | aḍḍaten | tomber (n.v) |
ḍ | aḍḍa | aḍḍaten | chute |
ḍ | aḍḍa | aḍḍaten | plier (n.v) |
ḍ | aḍḍay | empaqueter (n.v) | |
ḍ | aḍḍīh | plier (n.v) | |
ḍ | aḍḍuḍ | Allaiter | |
ḍ | aḍi | dégringoler | |
ḍ | aḍi | Rouler | |
ḍ | aḍi | tomber | |
ḍ | aḍi | Empaqueter | |
ḍ | aḍi | Plier | |
ḍ | aḍi | Envelopper | |
ḍ | aḍiḍa | iḍiḍaten | Cri |
ḍ | aḍih | odeur | |
ḍ | aḍu | brise | |
ḍ | aḍu | se coucher (astre) | |
ḍ | aḍu | rien (en phrase négative) | |
ḍ | aḍu | être battu | |
ḍ | aḍu | perdre sa cause | |
ḍ | aḍu | tomber au combat | |
ḍ | aḍu | tomber | |
ḍ | aḍu | vent qui souffle sans violence, en été | |
ḍ | aḍu | enrouler | |
ḍ | aḍu | aḍuten - id waḍu - iḍaggʷn - iḥiḍwan | Vent |
ḍ | aḍu | grippe | |
ḍ | aḍu | être enroulé | |
ḍ | aḍu | Zef | |
ḍ | aḍu | rhume | |
ḍ | aḍu | rouler | |
ḍ | aḍu | aḍuten | Odeur |
ḍ | aḍu | filer (étoile) | |
ḍ | aḍu | pliage | |
ḍ | aḍu | aḍuten | coup de froid |
ḍ | aḍu | fumet | |
ḍ | aḍu | ferveur | |
ḍ | aḍu | ardeur | |
ḍ | aḍu | sort (avec affixe p.) | |
ḍ | aḍu | envie de marcher vite | |
ḍ | aḍu | seul (avec affixe p.) | |
ḍ | aḍu | parfum | |
ḍ | aḍu | senteur | |
ḍ | aḍu | haleine (souffle de la respiration) | |
ḍ | aḍu | souffle d’air | |
ḍ | aḍu | plier | |
ḍ | aḍu | piste | |
ḍ | aḍu | aḍuten - id waḍu | Air (fluide de l’atmosphère) |
ḍ | aḍu | engouement | |
ḍ | aḍu | retourner | |
ḍ | aḍu | Crise | |
ḍ | aḍu | arôme | |
ḍ | aḍu | se plier | |
ḍ | aḍu | être plié | |
ḍ | aḍu n tinzert | Coryza | |
ḍ | aḍu n umazir | Chèvrefeuille | |
ḍ | aḍu n unzar | point cardinal | |
ḍ | aḍu n unzar | ouest | |
ḍ | aḍu n wudem | Coryza | |
ḍ | aḍu-d | Ranger | |
ḍ | aḍu-d | plier | |
ḍ | aḍu-d | Être sevré | |
ḍ | aḍu-d | Revenir | |
ḍ | aḍuḍ | être sevré | |
ḍ | aḍuḍ | sevrer | |
ḍ | aḍuṭi | Laineux | |
ḍ | akka aḍan-i | À cette même époque | |
ḍ | akka aḍan-i | en ce moment | |
ḍ | akka aḍan-i | À la même année prochaine | |
ḍ | akka aḍan-i | À cette époque de l’année passée ou de l’année à venir | |
ḍ | akka aḍan-i | À cette époque | |
ḍ | alemḍaḍ | ilemḍaḍen | Gant |
ḍ | alemḍaḍ | doigt de gant protégeant l’index ou le majeur gauche lors de la moisson | |
ḍ | ameṭṭa | imeṭṭawen | Larme |
ḍ | ameṭṭaw | Larme | |
ḍ | ameṭṭu | prendre une plumée d’encre (v.n) | |
ḍ | anemyaḍ | qui a de très bons yeux | |
ḍ | anemyaḍ | jeteur de sort | |
ḍ | anuḍu | Être plié (n.v) | |
ḍ | araḍu | Inodore | |
ḍ | asessiḍi | faire plier (n.v) | |
ḍ | asessiḍu | faire tomber (n.v) | |
ḍ | asessuḍu | faire tomber (n.v) | |
ḍ | aseṭṭeḍ | Allaiter (v.n) | |
ḍ | asiḍu | faire tomber (n.v) | |
ḍ | ass n yiḍ-u | Aujourd’hui | |
ḍ | assuḍeḍ | Saturation | |
ḍ | astuṭṭi | faire tomber (n.v) | |
ḍ | asuḍ | souffle | |
ḍ | asuḍ | sifflement | |
ḍ | asuḍ | Soufflement | |
ḍ | aṣuḍ | anus | |
ḍ | aṣuḍ | souffler (n.v) | |
ḍ | asuḍay | isuḍayen | Soufflet |
ḍ | asuḍeḍ | Allaiter (n.v) | |
ḍ | aṣuḍeḍ | faire téter (v.n) | |
ḍ | asuḍi | souffle | |
ḍ | asuḍi | souffler (n.v) | |
ḍ | asuḍu | ventiler (n.v) | |
ḍ | asuḍu | souffle | |
ḍ | asuḍu | souffler (n.v) | |
ḍ | asuḍu | Insufflation | |
ḍ | aṣuḍu | Soufflement | |
ḍ | aṣuḍu | isuḍan | Souffle |
ḍ | aṣuḍu | expiration | |
ḍ | aṣuḍu | rite d’expulsion du mal | |
ḍ | asuḍuḍ | Allaitement | |
ḍ | aṣuṭ | souffler (v.n) | |
ḍ | asuṭṭeḍ | Allaiter (v.n) | |
ḍ | aṣuṭṭeḍ | Allaiter (v.n) | |
ḍ | aṭ | Nuit | |
ḍ | aṭella | Hier | |
ḍ | aṭelli | Hier | |
ḍ | atewiḍi | itewiḍien | être plié (n.v) |
ḍ | aṭiṭuc | iṭiṭucen - iṭuṭac | ouverture circulaire |
ḍ | aṭiṭuc | iṭiṭucen - iṭuṭac | Trou |
ḍ | aṭṭaḍ | Téter (n.v) | |
ḍ | aṭṭaḍ | Tétée | |
ḍ | aṭṭaw | imṭṭawen | larme |
ḍ | aṭṭucen | gros yeux | |
ḍ | aṭu | vent froid | |
ḍ | aṭu | tomber | |
ḍ | aṭu | air | |
ḍ | aṭu | aṭuten | Vent |
ḍ | aṭu | grain d’armoise | |
ḍ | aṭu | coup de froid | |
ḍ | aṭu | armoise | |
ḍ | atuḍu | tomber (n.v) | |
ḍ | awḍa | être enflé (n.v) | |
ḍ | biṭṭuc | Œil (langage enfantin) | |
ḍ | buyiṭṭew | Cycloptère (Cyclopterus lumpus) | |
ḍ | buymeṭṭawen | Pleureur | |
ḍ | ceṭṭ | ciṭṭawen | fleur |
ḍ | ceṭṭ | ciṭṭawen | œil |
ḍ | ceṭṭ | ciṭṭawen | source |
ḍ | ciḍi | iciḍiten | faire plier (n.v) |
ḍ | ciḍu | Fr Région racine source RAC Orig Fr_list exemp conjug catg faire plier NIG ḍ plier v. faire plier (n.v) NIG ḍ plier |
|
ḍ | čiṭ | source | |
ḍ | čiṭ | fontaine | |
ḍ | čiṭ | œil | |
ḍ | cuḍi | icuḍiten | faire plier (n.v) |
ḍ | cuḍu | faire plier | |
ḍ | ḍa | récriminer | |
ḍ | ḍa | gémir | |
ḍ | ḍa | Se plaindre | |
ḍ | ḍaḍ | iḍuḍan - iḍewḍan | doigt |
ḍ | ḍaḍ n ammas | majeur (doigt) | |
ḍ | ḍaḍ n yicemj | palmier-dattier (variété) | |
ḍ | ḍallin | Hier | |
ḍ | ḍi | Dehors | |
ḍ | ḍu | sous | |
ḍ | ḍuḍu | vaciller | |
ḍ | ḍuḍu | chanceler | |
ḍ | ḍuḍu | trembler | |
ḍ | eḍ | iḍan - aḍan | nuit |
ḍ | eḍ n wass-u | cette nuit | |
ḍ | eḍ-u | la nuit prochaine | |
ḍ | Ɛica n waḍu | personne (nég.) | |
ḍ | èssuʷdud | allaiter (n.v) | |
ḍ | far-iḍennat | avant-hier | |
ḍ | far-iḍnnaḍ | avant-hier | |
ḍ | fer-iḍennaṭ | avant-hier | |
ḍ | fru-friḍnnad | il y a trois jours | |
ḍ | gḍu | choir | |
ḍ | gḍu | tomber | |
ḍ | gḍu | s’affaisser | |
ḍ | gḍu | s’abattre | |
ḍ | geḍu | s’abattre | |
ḍ | geḍu | choir | |
ḍ | geḍu | tomber | |
ḍ | geḍu | S’affaisser | |
ḍ | heṭ | source | |
ḍ | heṭ | maille | |
ḍ | heṭ | chas d’aiguille | |
ḍ | heṭ | œil | |
ḍ | hidda | Sangsues | |
ḍ | hiṭ | fontaine | |
ḍ | hiṭ | hiṭawin | œil |
ḍ | hiṭṭut | chute | |
ḍ | hṣuḍet | soufflet du forgeron | |
ḍ | iḍ | aḍan | parcelle de terre qu’il est possible d’irriguer pendant une tiremt (unité de surface) |
ḍ | iḍ | année | |
ḍ | iḍ | uḍan - iṭawen - aḍan - iḍan - iyḍan | Nuit |
ḍ | iḍ | vigile nocturne | |
ḍ | iḍ iɛeddan | nuit dernière | |
ḍ | iḍ izerben | nuit dernière | |
ḍ | iḍ izrin | nuit dernière | |
ḍ | iḍ nnad | hier | |
ḍ | iḍ nnaḍ | avant-hier (nuit) | |
ḍ | iḍ nnaṭ | hier | |
ḍ | iḍ-a | Aujourd’hui | |
ḍ | iḍ-a | maintenant | |
ḍ | iḍ-agg | cette nuit | |
ḍ | iḍazeryen | hier | |
ḍ | iḍelli | Hier | |
ḍ | iḍelli | veille | |
ḍ | iḍelli | Hier soir | |
ḍ | iḍennat | Hier | |
ḍ | iḍennaṭ | Hier soir | |
ḍ | iḍgam | Hier soir | |
ḍ | iḍi | chien | |
ḍ | iḍiden | avant-dernière nuit | |
ḍ | iḍ-iḍen | avant-hier | |
ḍ | iḍ-iḍen | Avant-veille | |
ḍ | iḍ-lli-n | nuit dernière | |
ḍ | iḍ-nnaḍ | hier | |
ḍ | iḍu | choir | |
ḍ | iḍu | Tomber | |
ḍ | iḍu | S’abattre | |
ḍ | iḍu | S’affaisser | |
ḍ | iḍ-u | aujourd’hui | |
ḍ | iḍudan | Dextérité | |
ḍ | iḍun | S’affaisser (n.v) | |
ḍ | iḍun | chute | |
ḍ | iḍun | Abattre (n.v) | |
ḍ | imeḍ | imeḍen | Tempe et région du sphénoïde et du ziboma |
ḍ | imeṭṭa | imeṭṭawen | Larme |
ḍ | imeṭṭawen | Sève | |
ḍ | imeṭṭawen | larmes | |
ḍ | imeṭṭi | imeṭṭawen | Larme |
ḍ | imeṭṭi | imeṭṭawen | Pleur |
ḍ | imeṭṭi | lamentations | |
ḍ | imeṭṭiw | Larme | |
ḍ | imeṭṭiw | Pleur | |
ḍ | imṭiṭṭu | tempe | |
ḍ | iniḍi | doublure | |
ḍ | iniḍi | Pli | |
ḍ | inneṭ | hier | |
ḍ | ismeṭṭaw | ismeṭṭawen | Larmoyeur |
ḍ | isuṭṭaḍen | Mammifères | |
ḍ | iṭ | iṭwan - iṭawen | Nuit |
ḍ | iṭelli | hier | |
ḍ | iṭ-enn | cette nuit-là | |
ḍ | iṭi | nuit | |
ḍ | iṭṭew | aṭṭiwen | Gros œil |
Ḍ | iṭu | aṭṭiwen | œil |
ḍ | meṭṭu | prendre une plumée d’encre | |
ḍ | mimeṭṭawen | Pleureuse | |
ḍ | miyyeḍ | Jeter le mauvais œil | |
ḍ | miyyeḍ | Jeter un sortilège | |
ḍ | mnuḍu | Être doublé | |
ḍ | mnuḍu | Être plié | |
ḍ | mnuḍu | se plier | |
ḍ | muḍeḍ | jeune animal qui tète | |
ḍ | myaḍu | se plier l’un l’autre | |
ḍ | n imeṭṭi | Lacrymal | |
ḍ | n yiḍḍin | du passé | |
ḍ | nnuḍu | Être doublé | |
ḍ | nnuḍu | se plier | |
ḍ | nnuḍu | Être plié | |
ḍ | s tiṭṭawin | De visu | |
ḍ | s yiḍḍin | depuis que | |
ḍ | segḍu | verser | |
ḍ | segḍu | démolir | |
ḍ | segḍu | démettre | |
ḍ | segḍu | faire tomber | |
ḍ | segḍu | Abattre | |
ḍ | seld u seld iḍelli | avant-hier | |
ḍ | semeṭṭu | Pleurer sans bruit | |
ḍ | semnuḍu | Doubler | |
ḍ | semnuḍu | Plier | |
ḍ | senditaɛedan | Avant-veille | |
ḍ | sendiṭeli | Avant-hier | |
ḍ | sessiḍu | faire plier | |
ḍ | sessiḍu | faire tomber | |
ḍ | sessuḍu | faire tomber | |
ḍ | sewḍu | faire tomber | |
ḍ | siḍ | faire plier | |
ḍ | siḍu | verser | |
ḍ | siḍu | démettre | |
ḍ | siḍu | Abattre | |
ḍ | siḍu | faire tomber | |
ḍ | siḍu | démolir | |
ḍ | smeṭṭuw | verser des larmes | |
ḍ | smeṭṭuw | pleurer | |
ḍ | smiṭṭew | Pleurer | |
ḍ | smiṭṭew | Larmoyer | |
ḍ | smiṭṭew | Sangloter | |
ḍ | smiṭṭiw | pleurer | |
ḍ | smiṭṭiw | verser des larmes | |
ḍ | smiṭṭiw | larmoyer | |
ḍ | snuḍu | Plier | |
ḍ | snuḍu | Doubler | |
ḍ | ssaḍu | faire revenir | |
ḍ | sseṭṭeḍ | faire téter | |
ḍ | sseṭṭeḍ | Allaiter | |
ḍ | ṣṣewḍa | faire tomber | |
ḍ | ssuḍ | Faire gonfler une flamme (en soufflant, en ventilant) | |
ḍ | ssuḍ | Faire prendre le feu | |
ḍ | ssuḍ | attiser en soufflant | |
ḍ | ssuḍ | gonfler | |
ḍ | ssuḍ | Faire flamber | |
ḍ | ssuḍ | Faire monter | |
ḍ | ssuḍ | souffler | |
ḍ | ṣṣuḍ | souffler | |
ḍ | ṣṣuḍa | faire tomber | |
ḍ | ṣṣuḍat | Souffler sur (n.v) | |
ḍ | ssuḍḍ | Allaiter | |
ḍ | ssuḍeḍ | Allaiter | |
ḍ | ssuḍeḍ | nourrir au sein | |
ḍ | ssuḍeḍ | faire téter | |
ḍ | ssuḍeḍ | Saturer | |
ḍ | ssuḍeḍ | élever (enfant) | |
ḍ | ṣṣuḍeḍ | faire téter | |
ḍ | ssuṭṭeḍ | Allaiter | |
ḍ | stuṭṭa | faire tomber | |
ḍ | suḍ | Venter | |
ḍ | suḍ | souffler (avec la bouche sur) | |
ḍ | suḍ | Attiser | |
ḍ | suḍ | Gonfler | |
ḍ | suḍ | Souffler | |
ḍ | suḍ | Insuffler | |
ḍ | suḍ | siffler | |
ḍ | suḍ | bourdonner (oreille) | |
ḍ | ṣuḍ | Souffler (sur) | |
ḍ | ṣuḍ | bourdonner (oreille) | |
ḍ | ṣuḍ | cingler (vent, tempête, etc.) | |
ḍ | ṣuḍ | souffler le feu avec la bouche | |
ḍ | ṣuḍ | fouetter | |
ḍ | ṣuḍ | souffler fort | |
ḍ | suḍa | Abattre | |
ḍ | suḍa | faire tomber | |
ḍ | suḍaḍ | allaiter | |
ḍ | suḍaḍ | donner à téter | |
ḍ | sudded | donner le sein | |
ḍ | sudded | allaiter | |
ḍ | suddud | allaiter | |
ḍ | suddud | donner le sein | |
ḍ | suḍeḍ | Saturer | |
ḍ | ṣuḍeḍ | Allaiter | |
ḍ | suḍi | isuḍiten | faire tomber (n.v) |
ḍ | suḍu | avorter | |
ḍ | suḍu | faire tomber | |
ḍ | suṭ | gonfler | |
ḍ | suṭ | siffler | |
ḍ | suṭ | souffler | |
ḍ | ṣuṭ | souffler | |
ḍ | ṣuṭ | gonfler | |
ḍ | suṭa | faire tomber | |
ḍ | suṭa | Abattre (n.v) | |
ḍ | suṭa | Abattre | |
ḍ | suṭeḍ | Allaiter | |
ḍ | ṣuṭṭeḍ | Allaiter | |
ḍ | suwḍa | faire tomber | |
ḍ | taḍ | chèvre | |
ḍ | taḍa | Alliance instituée entre deux tribus, surtout contre les vols | |
ḍ | taḍa | pacte d’alliance, protection | |
ḍ | taḍaḍect | tiḍuḍac | doigt fin |
ḍ | taḍaṭ | Agonie | |
ḍ | taḍaṭ | auriculaire | |
ḍ | taḍaṭṭ | auriculaire | |
ḍ | taḍaṭṭ | doigt d’enfant | |
ḍ | taḍaṭṭ | petit doigt | |
ḍ | tadddit | Sangsue (Hirudo) | |
ḍ | taḍḍdit | Sangsue (Hirudo) | |
ḍ | taḍḍet | taḍḍeten | pliage |
ḍ | taḍḍet | taḍḍeten | manière de plier |
ḍ | taḍḍit | tiḍḍa | Sangsue (Hirudo) |
ḍ | taḍḍiṭ | tiḍḍaḍ | Sangsue (Hirudo) |
ḍ | taḍḍit n iselman | Sangsue des poissons | |
ḍ | taḍeḍwat | Auriculaire | |
ḍ | taḍeṭ | taḍeḍawen | tétée |
ḍ | taḍit | Sangsue (Hirudo) | |
ḍ | taḍliṭ | tiḍlin | Sangsue (Hirudo) |
ḍ | taḍuḍ | laine | |
ḍ | taˀđ̣uđ | Laine | |
ḍ | taḍuggat | soir | |
ḍ | taḍut | taḍuten | grand anneau de doigt (en métal) |
ḍ | taḍut | taḍuten | vent frais de nuit |
ḍ | taḍut | laine | |
ḍ | taḍut | plier (n.v) | |
ḍ | taḍut | taḍuten | anneau |
ḍ | taḍuṭ | taḍuṭin - taḍuḍin | Laine |
ḍ | ṭaḍuṭ | laine | |
ḍ | taḍut n iqarquren | Mousse | |
ḍ | taḍuṭ n izimer | Lambswool | |
ḍ | taḍut n tilmi | laine servant à la fabrication de la trame | |
ḍ | taḍuṭ n tixsi | (Andryala integrifolia)/ | |
ḍ | taḍuṭ n wulli | Cresson | |
ḍ | taḍuṭ n wulli | Doucette (Micropus bombycinus) | |
ḍ | taḍuṭ n wulli | Mâche (Andryala integrifolia) | |
ḍ | taḍut tabrayct | laine brune, laine bigarrée | |
ḍ | taḍuṭ yizimer | Cheviotte | |
ḍ | taḍuṭṭ | Gourme | |
ḍ | taḍuṭṭ | laine | |
ḍ | taḍuṭṭ n usellif | amadou | |
ḍ | taḍuṭṭ n yidd | laine longue et forte, dont on fait du fil | |
ḍ | tageṭṭut | tomber (n.v) | |
ḍ | talemḍat | Petit gant | |
ḍ | talemḍaṭṭ | tilemḍaḍin | Dé à coudre |
ḍ | tamsudud | nourrice | |
ḍ | tamsuṭṭeṭṭ | qui allaite | |
ḍ | tamsuṭṭeṭṭ | tétine | |
ḍ | tamuḍit | beurre frais | |
ḍ | tanṭuṭ | tiḍuḍen - ciḍuḍen | Femme mariée |
ḍ | tasḍaṭ | ressort (sur lequel repose qqc) | |
ḍ | tasḍaṭ | bâton (servant d’appui) | |
ḍ | tasḍaṭ | pilier | |
ḍ | tasḍaṭ | support | |
ḍ | ṭaṭa | se courber pour ramasser un objet ou pour travailler | |
ḍ | ṭaṭa | s’incliner | |
ḍ | taṭituct | œil (langage enfantin) | |
ḍ | taṭiṭuct | taṭṭucin - tiṭiṭucin | petite œil |
ḍ | taṭṭ | Œil | |
ḍ | taṭṭiwan | Yeux | |
ḍ | taṭṭiwin | Yeux | |
ḍ | taṭwa | tomber (n.v) | |
ḍ | ṭeḍḍ | se coaguler (sang) | |
ḍ | tesaḍut | vent frais et fort | |
ḍ | teṭ | tiṭṭawin | fontaine |
ḍ | teṭ | tiṭṭawin | maille |
ḍ | teṭ | tiṭṭawin | source |
ḍ | teṭ | tiṭṭawin | œil |
ḍ | teṭ n wuɣbal | tiṭṭawin | fontaine jaillissante |
ḍ | teṭṭ | teṭṭawen | œil |
ḍ | teṭṭ | teṭṭawen | boucle (au bout d’une corde) |
ḍ | teṭṭ | teṭṭawen | direction |
ḍ | teṭṭ | teṭṭawen | sens |
ḍ | teṭṭ | teṭṭawen | bout d’aiguille qui a le chas |
ḍ | teṭṭ | teṭṭawen | fleur (d’une plante toxique) |
ḍ | ṭeṭṭ | ṭṭawin | œil |
ḍ | teweṭṭeḍ | être tété | |
ḍ | tewiḍu | être plié | |
ḍ | tiḍḍa | tiḍḍawin - tiḍḍwin | Sangsue (Hirudo) |
ḍ | tiḍḍeṭ | Sangsue (Hirudo) | |
ḍ | tiḍḍit | tiḍḍa | Sangsue (Hirudo) |
ḍ | tiḍi | end tiḍi | datte non fécondée |
ḍ | tiḍi | pli | |
ḍ | tiḍit | tiḍitin | plier (n.v) |
ḍ | tiḍut | tiḍuten | chute |
ḍ | tiḍut | tiḍuten | tomber (n.v) |
ḍ | tiḍut | tiḍuten | coucher (du soleil, d’un astre qcq) |
ḍ | timsuḍḍet | nourrice | |
ḍ | tit | tiwin | œil |
ḍ | tiṭ | tiṭṭawin | Défaut |
ḍ | tiṭ | allen - taṭṭiwin | maille |
ḍ | tiṭ | fontaine | |
ḍ | tiṭ | Petit trou rond | |
ḍ | tiṭ | allen - taṭṭiwin | gland du pénis d’un enfant |
ḍ | tiṭ | intention | |
ḍ | tiṭ | Attention | |
ḍ | tiṭ | tiṭṭawin | source |
ḍ | tiṭ | coup d’œil | |
ḍ | tiṭ | Orifice | |
ḍ | tiṭ | allen - taṭṭiwin | petite ouverture |
ḍ | tiṭ | allen - taṭṭiwin | bourgeon |
ḍ | tiṭ | Bouton (plant) | |
ḍ | tiṭ | allen - taṭṭiwin - iwajen - ṭṭawin | œil |
ḍ | tiṭ | allen - taṭṭiwin | trou |
ḍ | tiṭ | allen - taṭṭiwin | mauvais œil |
ḍ | tiṭ | tiṭṭawin | ouïe (de violon) |
ḍ | tiṭ | Chas d’une aiguille | |
ḍ | tiṭ | Point de jaillissement d’une source | |
ḍ | ṭiṭ | Œil admiratif | |
ḍ | ṭiṭ | ṭiṭṭawin | Œil |
ḍ | tiṭ n acek | tiṭṭawin tiṭṭawin n ickan |
Fleur |
ḍ | tiṭ n ihiqel | Souci officinal (Calendula officinalis L.) | |
ḍ | tiṭ n tafukt | Globe solaire | |
ḍ | tiṭ n tafuyt | Tournesol | |
ḍ | tiṭ n tegcrirt | Rotule | |
ḍ | tiṭ n teɣlalt | Trou vertébral | |
ḍ | tiṭ n teɣyult | Chapeau chinois (Patella vulgata) | |
ḍ | tiṭ n teɣyult | Patelle (Patella vulgata) | |
ḍ | tiṭ n teɣyult | Barnache (Patella) | |
ḍ | tiṭ n teɣyult | Bernache (Patella) | |
ḍ | tiṭ n telqaɛt | anus | |
ḍ | tiṭ n tgecirirt | rotule du genou | |
ḍ | tiṭ n tissegnit | chas d’une aiguille | |
ḍ | tiṭ n tsekkurt | adonis d’été (Adonis aestivalis L.) | |
ḍ | tiṭ n tsekkurt | variété de figuier dont le fruit est de couleur verte foncée et rouge à l’intérieur (comme l’œil de perdrix) | |
ḍ | tiṭ n tsekkurt | Durillon | |
ḍ | tiṭ n tsekurt | varieté de figues | |
ḍ | tiṭ n ufud | rotule (du genou) | |
ḍ | tiṭ n uglu | euphorbe | |
ḍ | tiṭ n uɣyul | Patelle (Patella vulgata) | |
ḍ | tiṭ n uɣyul | Barnache (Patella) | |
ḍ | tiṭ n uɣyul | Bernache (Patella) | |
ḍ | tiṭ n umcic | (Anagallis platyphylla) | |
ḍ | tiṭ n unẓar | ouest | |
ḍ | tiṭ n wafa | foyer | |
ḍ | tiṭ n weɣyul | Chapeau chinois (Patella vulgata) | |
ḍ | tiṭ n wezger | Adonide printanière (Adonis vernalis) | |
ḍ | tiṭ yettfayen | Fistule | |
ḍ | tiṭḍit | tiṭḍa | Sangsue (Hirudo) |
ḍ | tiṭiṭuct | taṭṭucin | petite œil |
ḍ | tiṭṭ | source | |
ḍ | tiṭṭ | allen - tiṭṭawin | mauvais œil |
ḍ | tiṭṭ | allen | maille |
ḍ | tiṭṭ | allen - tiṭṭaw - tiṭṭawin | Œil |
ḍ | tiṭṭ | tiṭṭawin | anneau d’une chaîne |
ḍ | tiṭṭ | Bouton | |
ḍ | tiṭṭ | tiṭṭawin | Boutonnière |
ḍ | tiṭṭ | Phare d’auto | |
ḍ | tiṭṭ | tiwallin | Bourgeon |
ḍ | tiṭṭ | allen - tiṭṭawin | ouverture |
ḍ | tiṭṭ | allen - tiṭṭawin | orifice |
ḍ | tiṭṭ | fleur | |
ḍ | tiṭṭ | tiṭṭawin | Centre |
ḍ | tiṭṭ n tafuct | globe solaire | |
ḍ | tiṭṭ n tafukt | tiṭṭawin n tafukt | Disque solaire |
ḍ | tiṭṭ n teɣyult | Bernicle | |
ḍ | tiṭṭ n tsekkurt | Sabot de la vierge (Cyperipedium calceolus) | |
ḍ | tiṭṭ n ufud | rotule | |
ḍ | tiṭṭ n unẓar | versant exposé à l'ouest | |
ḍ | tiṭṭ n unẓar | par où vient la pluie | |
ḍ | tiṭṭ n unẓar | ouest | |
ḍ | tiṭṭawin | petites branches | |
ḍ | tiṭṭawin | rameaux | |
ḍ | tiṭṭawin | Yeux | |
ḍ | tiṭṭḍa | Tétée | |
ḍ | tiṭṭḍit | Sangsue (Hirudo) | |
ḍ | tiṭṭḍiṭṭ | tiṭṭḍa | Sangsue (Hirudo) |
ḍ | tiṭṭiwan | Yeux | |
ḍ | tiṭṭiwin | Yeux | |
ḍ | tiṭṭucin n tṛumit | Mourron bleu (Anagallis fœmina Mill.) | |
ḍ | tiṭṭucin n uṛumi | Mouron bleu (Anagallis fœmina Mill.) | |
ḍ | tiṭṭuct | œil (langage enfantin) | |
ḍ | tiṭṭut | Abattre (n.v) | |
ḍ | tiṭṭut | chute | |
ḍ | tiṭwi | chute | |
ḍ | tiṭwi | tomber (n.v) | |
ḍ | ṭṭaḍ | téter | |
ḍ | ṭṭaḍ | être tété (n.v) | |
ḍ | tteḍ | téter | |
ḍ | ṭṭeḍ | être imbibé | |
ḍ | ṭṭeḍ | être tété | |
ḍ | ṭṭeḍ | s’imbiber (corde, bois) | |
ḍ | ṭṭeḍ | être à la mamelle | |
ḍ | ṭṭeḍ | être allaité | |
ḍ | ṭu | pleurer | |
ḍ | ṭu | oublier | |
ḍ | ṭu | se consoler | |
ḍ | tuḌ | tuḍḍayn | Œil |
ḍ | tuḍin | Crise | |
ḍ | tuḍin | moment décisif | |
ḍ | tuḍin | Se plaindre (n.v) | |
ḍ | tuḍit | beurre frais | |
ḍ | tuḍut | tuḍuten | impulsion (idée soudaine) |
ḍ | tuḍut | tuḍutin - tuḍuten | coucher (d’un astre) |
ḍ | tuḍut | tuḍutin | tomber (n.v) |
ḍ | tuḍut | Échec | |
ḍ | tuḍut | tuḍutin - tuḍuten | chute |
ḍ | tutra n waḍu | Priére du vent | |
ḍ | ṭuṭuc | prunelle de l’œil | |
ḍ | tuyaḍu | avoir été plié | |
ḍ | tuyaḍu | être pliable | |
ḍ | tuyaḍu | avoir été enroulé | |
ḍ | tuyaḍu | avoir été roulé | |
ḍ | tweṭṭaḍ | être tété (n.v) | |
ḍ | twiḍi | twiḍiten | être plié (n.v) |
ḍ | tyaḍa | Être plié | |
ḍ | tyaḍu | avoir été plié | |
ḍ | tyaḍu | avoir été roulé | |
ḍ | tyaḍu | être pliable | |
ḍ | tyaḍu | avoir été enroulé | |
ḍ | tyeṭṭ | tyeṭṭawen | œil |
ḍ | tyuḍit | tyuḍiten | tomber (n.v) |
ḍ | tyuḍit | tyuḍiten | coucher (du soleil, d’un astre qcq) |
ḍ | tyuḍit | tyuḍiten | chute |
ḍ | tyuḍut | tyuḍuten | coucher (du soleil, d’un astre qcq) |
ḍ | tyuḍut | tyuḍuten | chute |
ḍ | u taḍa | allié | |
ḍ | u taḍa | amant | |
ḍ | u taḍa | individu lié à un autre par les liens de la taḍa | |
ḍ | uḍ | flamber | |
ḍ | uḍ | S’abattre (tomber) | |
ḍ | uḍ | tomber | |
ḍ | uḍ | prendre (feu) | |
ḍ | uḍ | se gonfler | |
ḍ | uḍ | être rempli d’air, de gaz | |
ḍ | uḍ | être enflé | |
ḍ | uḍ | se gonfler (flamme) | |
ḍ | uḍa | tomber | |
ḍ | uḍa | être bas | |
ḍ | uḍa | venir après | |
ḍ | uḍa | s’attacher à | |
ḍ | uḍa | vérifier | |
ḍ | uḍa | rencontrer | |
ḍ | uḍa | tomber d’accord | |
ḍ | uḍa | S’accorder | |
ḍ | uḍa | arriver | |
ḍ | uḍa | Accepter | |
ḍ | uḍa | déchoir | |
ḍ | uḍa | Acquiescer | |
ḍ | uḍa | Avorter | |
ḍ | uḍa | être en contrebas | |
ḍ | uḍa | S’effondrer | |
ḍ | uḍa | dégringoler | |
ḍ | uḍa | Convenir | |
ḍ | uḍa | Se coucher | |
ḍ | uḍa | Chuter | |
ḍ | uḍa | surprendre | |
ḍ | uḍa | Échouer | |
ḍ | uḍa | S’abattre | |
ḍ | uḍa | Trouver | |
ḍ | uḍa | Préférer | |
ḍ | uḍa | accord | |
ḍ | uḍa | être humilié | |
ḍ | uḍa | se jeter | |
ḍ | uḍa | Suivre | |
ḍ | uḍaḍ | Digital | |
ḍ | uḍi | beurre | |
ḍ | uḍi | beurre salé | |
ḍ | uḍi | graisse | |
ḍ | uḍi | beurre fondu | |
ḍ | uḍu | se coucher (astre) | |
ḍ | uḍu | être vaincu | |
ḍ | uḍu | uduten | Cobra (Naja nigricollîs) |
ḍ | uḍu | tomber | |
ḍ | uḍu | tomber au combat | |
ḍ | uḍu | uduten | son d’un aérolite qui tombe |
ḍ | uḍu | déchoir (situation sociale, chez qqn (dans l’amour, l’affection, l’estime de qqn)) | |
ḍ | uḍu | être battu | |
ḍ | uḍu | pli | |
ḍ | uḍu | plier (n.v) | |
ḍ | uḍu | Filer (étoile) | |
ḍ | uḍu | uduten | Météorite (étoile filante) |
ḍ | uḍu | uduten | son se produisant dans l’atmosphère |
ḍ | uḍu | uduten | coup de tonnerre en général |
ḍ | uḍu | perdre sa cause dans un procès, une contestation, etc. | |
ḍ | uḍ-u | aujourd’hui | |
ḍ | udud | téter (n.v) | |
ḍ | uḍuḍ | Puer | |
ḍ | uḍuḍ | id wuḍuḍ | vie en parasite |
ḍ | uḍuḍ | allaitement | |
ḍ | uḍuḍ | téter (n.v) | |
ḍ | uḍuḍ | Mélange puant, infect, fait de farine d’orge, d’huile d’olive et de sel pour tanner les peaux | |
ḍ | uḍuḍ | Sentir mauvais | |
ḍ | uḍuḍ | Sentir mauvais (n.v) | |
ḍ | uḍuḍ | id wuḍuḍ | Tétée |
ḍ | uḍuḍ | Suint | |
ḍ | ugḍa | tomber | |
ḍ | uṭa | tomber | |
ḍ | uṭa | Abattre | |
ḍ | uṭṭu | chute | |
ḍ | uṭṭu | Avortement | |
ḍ | uṭṭuḍ | Téter (n.v) | |
ḍ | uṭuḍ | Téter (n.v) | |
ḍ | uṭuṭ | mélange de farine d’orge ou de blé et beaucoup de sel et de l’eau froide, remué à la main jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de grumeaux. La peau de mouton ou de bouc y séjourne pendant un mois pour servir d’outre à grains aylu | |
ḍ | uṭuṭ | peau en putréfaction | |
ḍ | uwḍa | tomber | |
ḍ | uwḍa | se jeter | |
ḍ | uwḍa | être humilié | |
ḍ | uwḍu | verser goutte à goutte | |
ḍ | uwḍu | tomber goutte à goutte | |
ḍ | wani-inneṭ | avant-hier | |
ḍ | war aḍu | inodore | |
ḍ | wḍa | arriver | |
ḍ | wḍa | dégringoler | |
ḍ | wḍa | tomber | |
ḍ | weṭṭu | tomber (n.v) | |
ḍ | yur n iyḍan | mois d’hiver |