B-C-D-Ḍ-Ɛ-F-G-Ǧ-H-Ḥ-J-K-L-M-N-Q-Ɣ-R-S-T-Ṭ-W-X-Y-Ẓ
racine | Amz | Plur | Fr |
---|---|---|---|
CƐ | Acaɛi | Abuser (n.a) | |
CƐ | Acaɛi | Se distinguer (n.a) | |
CƐ | Ačeɛčaɛ | Criailleur | |
CƐ | Aceɛceɛ | Iceɛceɛan | Cadeau (bon) |
CƐ | Aceɛceɛ | Iceɛceɛan | Don excellent |
CƐ | Aceɛceɛ | Épanouissement | |
CƐ | Aceɛceɛ | Étincellement | |
CƐ | Aceɛceɛ | Goguette | |
CƐ | Aceɛceɛ | Se saouler (n.a) | |
CƐ | Aceɛceɛ | Iceɛciɛen | Rayonnement |
CƐ | Aceɛceɛ | Iceɛciɛen | Gaieté |
CƐ | Ačeɛčeɛ | Criaillerie | |
CƐ | Ačeɛčeɛ | Crier (n.a) | |
CƐ | Aciɛ | Être réputé (n.a) | |
CƐ | Aciɛey | Iciεeyyen | Chiite |
CƐ | Acuɛu | Avoir une teinte vive (n.a) | |
CƐ | Amčeɛčeɛ | Se chamailler (n.a) | |
CƐ | Ameccaɛ | - | Moule (trochocochlea sagottifera) |
CƐ | Caɛ | Abuser | |
CƐ | Caɛ | Se laisser aller violemment à | |
CƐ | Caɛ | Être en rut | |
CƐ | Caɛ | S’illustrer | |
CƐ | Caɛ | Se distinguer | |
CƐ | Caɛ | Être réputé | |
CƐ | Caɛ | Se répandre | |
CƐ | Caɛ | Être célèbre | |
CƐ | Caɛ | Rayonner (nouvelle, dire...) | |
CƐ | Caɛ ɛacur | 2 ème mois lunaire | |
CƐ | Caɛaya lmilud | 4 ème mois lunaire | |
CƐ | Ččaɛčaɛ | Jacasser | |
CƐ | Ččeɛčeɛ | Criailler | |
CƐ | Ččeɛčeɛ | Monter trop vite (légumes) | |
CƐ | Ččeɛčeɛ | Croasser en faisant un vacarme confus | |
CƐ | Ččeɛčeɛ | Jacasser | |
CƐ | Ččeɛčeɛ | Crier | |
CƐ | Ččeɛčeɛ | Parler précipitamment et haut | |
CƐ | Cciɛ lɛacur | 2 ème mois lunaire | |
CƐ | Cciɛ n lmulud | 4 ème mois lunaire | |
CƐ | Cciɛa | Cwayaɛ - cciɛat | Célébrité |
CƐ | Cciɛa | Cwayaɛ | Honneur |
CƐ | Cciɛa | Cwayaɛ | Réputation |
CƐ | Cciɛa | Cwayaɛ | Grade |
CƐ | Cciɛet | Cciɛat | Salissure par vomissement ou défécation (pour un bébé) |
CƐ | Ccuɛ | Ccuɛat | Rayon du soleil, lumière |
CƐ | Ceɛceɛ | Faire briller | |
CƐ | Ceɛceɛ | S’épanouir (plante) | |
CƐ | Ceɛceɛ | Briller | |
CƐ | Ceɛceɛ | Se saouler | |
CƐ | Ceɛceɛ | Devenir intense (lumière) | |
CƐ | Ceɛceɛ | Être guai (consommation d’alcool) | |
CƐ | Ceɛceɛ | Être grisé (personne) | |
CƐ | Ceɛceɛ | Resplendir | |
CƐ | Ceɛceɛ | Rayonner | |
CƐ | Ceɛceɛ | Faire rayonner | |
CƐ | Ceɛceɛ | Reluire | |
CƐ | Ceɛceɛ | Étinceler | |
CƐ | Ceɛceɛ | Favoriser quelqu’un | |
CƐ | Ceɛceɛ | Faire un beau cadeau | |
CƐ | Ceɛcuɛ | Arrogant | |
CƐ | Ceɛcuɛ | Impertinent | |
CƐ | Ceɛcuɛ | Outrecuidant | |
CƐ | Ceɛɛala | Pièce d’étoffe de soie portée par les femmes en tenue d’apparat | |
CƐ | Ciɛ | Être réputé, connu, renommé, célèbre | |
CƐ | Ciɛa | Coupe | |
CƐ | Cuɛ | Avoir une teinte vive | |
CƐ | Ičeɛceɛ | Ičeɛcɛan | Corneille (coracias sp.) |
CƐ | Ičeɛčeɛ | Ičeɛčɛen | Corneille (corvus corone) |
CƐ | Imceɛceɛ | Brillant | |
CƐ | Mčeɛčeɛ | Se disputer en criant | |
CƐ | Mčeɛčeɛ | Se chamailler | |
CƐ | Mčuččeɛ | Se battre en criant | |
CƐ | Mčuččeɛ | Criailler (oiseaux) | |
CƐ | Mčuččeɛ | Se rassembler | |
CƐ | Mčuččeɛ | Se précipiter en criant | |
CƐ | Mucaɛ | Être célèbre | |
CƐ | Mucaɛ | Être renommé | |
CƐ | Mucuɛ | Être célèbre | |
CƐ | Taciɛeyt | Chiisme | |
CƐ | Ttucaɛ | Être répandu | |
CƐ | Ttucaɛ | Avoir été publié | |
CƐ | Ttucaɛ | Être rendu notoire | |
CƐ | Tucaɛin | Abuser (n.a) | |
CƐB | Aceɛba | Salsepareille (smilax aspera l.) | |
CƐB | Aceɛbi | Petite charrue | |
CƐB | Aceɛbi | Charrue simple | |
CƐB | Aceɛɛeb | Réparation | |
CƐB | Acɛub | Icɛuben | petite branche se terminant par une ramification en forme d’un v utilisée pour repousser les branchages d’un arbuste épineux |
CƐB | Cceɛb | Age | |
CƐB | Ceɛbet | Ccɛub | Bassin versant d’un affluant |
CƐB | Ceɛbi | Charrue | |
CƐB | Ceɛeb | Rapiécer | |
CƐB | Ceɛɛeb | Réparer | |
CƐB | Ceɛɛeb | Rapiécer (ustensile) | |
CƐB | Icɛeb | Icɛeben | Renard |
CƐB | Taceɛbabut | Ticeɛbubay | Flambée de branchages |
CƐB | Tacɛebt | Cheville | |
CƐB | Taceɛbut | Morceau de bois ou d’os long et étroit | |
CƐB | Taceɛbut (n aheddun) | Gland du capuchon (du burnous) | |
CƐB | Tacɛubt | Cueilloir | |
CƐB | Tacɛubt | Objet pointu | |
CƐBḌ | Aceɛbuḍ | Nombril (péj.) | |
CƐBḌ | Bu-wceɛbuḍ | Ventru | |
CƐBḌ | Bu-wceɛbuḍ | Riche | |
CƐBḌ | Taceɛbuṭṭ | Ticeɛbaḍ | Nombril |
CƐBN | Caɛban | 8 ème mois lunaire | |
CƐBN | Ceɛban | 8 ème mois lunaire | |
CƐBN | Ceɛben | Moisir | |
CƐBN | Ceɛben | Se moisir | |
CƐBN | Ceɛben | (se) rouiller | |
CƐBN | Taceɛbant | Nouvelle lune annonçant le mois de ramadan | |
CƐBT | Ceɛbet | Escalader | |
CƐC | Acɛac | Chou potager (brassica oleraceal.) | |
CƐḌ | Acaɛuḍ | Chiffon | |
CƐḌ | Acaɛuḍ | Morceau d’étoffe usagé | |
CƐḌ | Acɛuḍ | Chiffon | |
CƐḌB | Acɛḍab | Queue (canidés) | |
CƐḌB | Aceɛḍab | Iceɛḍaben | Queue (canidés) |
CƐḌF | Aceɛṭef | Être couvert de longs poils (n.a) | |
CƐḌF | Aceɛṭuf | Iceɛṭufen | Muni de poils |
CƐḌF | Cceɛṭef | Être couvert de longs poils | |
CƐDW | Aciɛdew | Id uciɛdew | Rendre plus rugueux que lisse (n.a) |
CƐDW | Aciɛdew | Id uciɛdew | Être plus rugueux que lisse (n.a) |
CƐDW | Caɛdaw | Icaɛdawen | Plus rugueux que lisse |
CƐDW | Cciɛdew | Être plus rugueux que lisse | |
CƐDW | Cciɛdew | Rendre plus rugueux que lisse | |
CƐF | Acceɛaf | Icceɛafen | Dessuader (n.a) |
CƐF | Acceɛf | Dissuasion | |
CƐF | Accɛef | Id uccεef | Admonestation |
CƐF | Accɛef | Id uccεef | Correction |
CƐF | Acɛaf | Attrition (regret) | |
CƐF | Acɛaf | Icɛafen | N’avoir plus envie de recommencer (n.a) |
CƐF | Aceɛɛef | Éduquer (n.a) | |
CƐF | Aceɛɛef | Maltraitance | |
CƐF | Acɛef | Se repentir (n.a) | |
CƐF | Aceɛfaf | Bourgeon | |
CƐF | Amyecɛef | S’éviter (n.a) | |
CƐF | Aneccɛuf | Regretter (n.a) | |
CƐF | Cceɛef | Dessuader | |
CƐF | Cceɛf | Faire regretter | |
CƐF | Cceɛf | Acculer quelqu’un à ne pas faire de nouveau quelque chose | |
CƐF | Cceɛf | Contraindre quelqu’un à ne pas faire de nouveau quelque chose | |
CƐF | Cceɛf | Intimider | |
CƐF | Cceɛf | Dissuader | |
CƐF | Ccɛef | Faire regretter | |
CƐF | Ceɛɛef | Éduquer | |
CƐF | Ceɛɛef | Corriger | |
CƐF | Ceɛɛef | Amender | |
CƐF | Ceɛɛef | Éprouver | |
CƐF | Ceɛɛef | Rendre la vie pénible | |
CƐF | Ceɛɛef | Maltraiter | |
CƐF | Ceɛɛef | Faire trop travailler | |
CƐF | Ceɛɛef | Être maltraité | |
CƐF | Ceɛɛef | Être corrigé | |
CƐF | Cɛef | Bisquer | |
CƐF | Cɛef | Endêver | |
CƐF | Cɛef | S’estomaquer | |
CƐF | Cɛef | Ne pas oser | |
CƐF | Cɛef | Se repentir | |
CƐF | Cɛef | Regretter | |
CƐF | Cɛef | Avoir peur de recommencer quelque chose après l’avoir très mal vécu | |
CƐF | Cɛef | Ne pas avoir envie de recommencer quelque chose après l’avoir très mal vécu | |
CƐF | Cɛef | Venir à résipiscence | |
CƐF | Cɛef | Avoir bon propos | |
CƐF | Cɛef | Intercéder pour arrêter un châtiment | |
CƐF | Cɛef | N’avoir plus envie de recommencer | |
CƐF | Cɛef | Être dessuadé | |
CƐF | Cɛef | Ne plus être prêt à récidiver | |
CƐF | Cɛef | Admonester | |
CƐF | Cɛef | Appréhender | |
CƐF | Myecɛaf | S’éviter | |
CƐF | Tacɛeft | Regretter (n.a) | |
CƐF | Ticcɛeft | Id ticcɛeft | Admonestation |
CƐF | Ticcɛeft | Id ticcɛeft | Inoubliable |
CƐF | Ticcɛeft | Id ticcɛeft | Dissuasion |
CƐF | Ucɛif | Ucɛifen | Repentant |
CƐK | Aceɛkuk | Iceɛkuken | Touffe de cheveux |
CƐK | Aceɛkuk | Iceɛkuken | Tignasse |
CƐL | Acɛal | Icɛalen | Allumage |
CƐL | Acɛal | Icɛalen | Flambeau |
CƐL | Acɛal | Icɛalen | Torche |
CƐL | Acɛal | Icɛalen | Brandon |
CƐL | Acecɛel | Faire allumer (n.a) | |
CƐL | Aceɛɛel | Allumage | |
CƐL | Aceɛlal | Iceɛlalen | Blond |
CƐL | Aceɛlal | Iceɛlalen | Brillant |
CƐL | Aceɛlal | Iceɛlalen | Clair |
CƐL | Aceɛlal | Iceɛlalen | Rouquin |
CƐL | Aceɛlal | Iceɛlalen | Rousseau |
CƐL | Aceɛlal | Iceɛlalen | Roux |
CƐL | Aceɛlal | Iceɛlalen | Lumineux |
CƐL | Aceɛlal | Iceɛlalen | Albinos |
CƐL | Aceɛlalu | Iceɛlalen | Tison |
CƐL | Amceɛɛel | Flambage | |
CƐL | Ccɛal | Amadou | |
CƐL | Ccecɛel | Faire prendre feu | |
CƐL | Ceɛɛel | Être allumé | |
CƐL | Ceɛɛel | Allumer | |
CƐL | Cɛel | S’allumer | |
CƐL | Cɛel | S’enflammer | |
CƐL | Cɛel | Aboyer | |
CƐL | Cɛel | Allumer | |
CƐL | Cɛel | Être allumé | |
CƐL | Cɛel | Être surexcité | |
CƐL | Cɛel | Déclancher | |
CƐL | Cɛel | Être vive (couleur) | |
CƐL | Cɛel allen | Faire de gros yeux | |
CƐL | Ceɛllu | Éblouir les yeux | |
CƐL | Cɛelwaw | Être éblouis (yeux) | |
CƐL | Icɛal | Allumage | |
CƐL | Icɛalen | Colères | |
CƐL | Mcaɛwal | S’allumer | |
CƐL | Mceɛɛal | S’allumer | |
CƐL | Mceɛɛal | Flamber | |
CƐL | Ssecɛel | Faire allumer | |
CƐL | Tacaɛalt | Flamme | |
CƐL | Taceɛɛalt | Temps brûlant | |
CƐL | Taceɛlalutt | Flambée | |
CƐL | Tacɛelt | Allumage | |
CƐL | Tacɛelt | Ticɛalin | Torche |
CƐL | Ttwacɛel | Être allumé | |
CƐN | Aceɛnen | Protestation | |
CƐN | Ččeɛnenn | Manifester son mécontentement par du vacarme | |
CƐN | Ceɛnen | Protester | |
CƐN | Taceɛnant | Manifestation de mécontentement par du vacarme | |
CƐR | Aceɛṛuṛ | Iceɛṛuṛen | Tignasse |
CƐR | Acɛir | Poils du pubis | |
CƐR | Acɛur | Icɛuren | Rejeton qui pousse au pied d’un arbre ou sur le tronc |
CƐR | Bu-mecɛura | Blé contenant de l’orge | |
CƐR | Ccaɛer | Id ccaɛer | Fougueux (âne) |
CƐR | Ccaɛer | Id ccaɛer | Vif (âne) |
CƐR | Ccaɛer | Id ccaɛer | Insuffisamment dressé (âne) |
CƐR | Ccaɛer | Pétulant | |
CƐR | Ccaɛer | Vif et fort | |
CƐR | Ccɛer n yilef | Brome (bromus macrostachyus desf.) | |
CƐR | Imceɛer | Hispide | |
CƐR | Tacɛarit | Figue violette | |
CƐRF | Aceɛref | Être poilu (n.a) | |
CƐRF | Cceɛref | Être poilu | |
CƐRQ | Caɛreqreq | Guêpier | |
CƐRṬ | Iceɛruṭṭa | Jambes frêles | |
CƐT | Acaɛtan | Icaɛtanen | Sans matière grasse (nourriture) |
CƐT | Aceɛtan | À la croque-au-sel | |
CƐT | Aceɛtan | Sans condiment | |
CƐT | Aceɛtan | Maigre (nourriture) | |
CƐT | Aceɛtan | Sec | |
CƐT | Caɛet | Sans ajout de matière grasse ni de sauce ni d’assaisonnement | |
CƐT | Caɛet | Sec | |
CƐT | Cceɛt | Nourriture maigre ou sans matière grasse | |
CƐṬ | Amecɣiṭ | Imecɣiṭen | Bâton |
CƐTF | Aceɛtuf | Poilu | |
CƐṬF | Bu iceɛṭufen | Mal rasé | |
CƐW | Acaɛwaw | Branchages | |
CƐW | Acaɛwaw | Herbes sèches pour faire prendre le feu | |
CƐW | Aceɛwaw | Iceɛwawen | Rame |
CƐW | Aceɛwaw | Bâton | |
CƐW | Caɛwaw | Bruyère | |
CƐWḌ | Acɛaweḍ | Icɛaḍ | Chiffon |
CƐWN | Acaɛwan | Grondement de tonnerre | |
CƐWN | Ceɛwen | Brailler | |
CƐWṬ | Aceɛwaṭ | Iceɛwaṭen | Longue corne |
CƐY | Cuɛya | (Artemisia Kabylica Chabert) |
Tags:
amawal