Dictionnaire des racines berbères_CT

Dictionnaire des racines berbères_CT



 B-C-D--Ɛ-F-G-Ǧ-H--J-K-L-M-N-Q-Ɣ-R-S-T--W-X-Y-


  • racine Amz Plur Fr
    CT Accet
    Filles de
    CT Acetet
    Chicane
    CT Acetet
    Chicanerie
    CT Acetta Icettaten Équidé
    CT Acettet
    Dérangement
    CT Acettu
    Extrême
    CT Acettu
    Exceptionnel
    CT Acettu
    Très bon
    CT Act
    De la grandeur de
    CT Actat
    Agacerie
    CT Actat
    Dispute
    CT Actet
    Agacer (n.a)
    CT Agerjum n ccetwa
    Plein hiver
    CT Amcettet
    Querelleur
    CT Anect
    De la grandeur de
    CT Annect
    Autant
    CT Annect
    Combien
    CT Annect
    Si (autant)
    CT Annect
    Tant (quantité)
    CT Annect
    Tant que
    CT Attucettet
    Être troublé (n.a)
    CT Cata Cataten Tissage ajouré
    CT Cata Cataten Tissu de style ajouré
    CT Cata Cataten Tissage espacé
    CT Čata
    Grosse barcasse
    CT Ccet
    Chut !
    CT Ccet Id ccet Datte sèche non fécondée
    CT Ccet
    Filles de
    CT Cceta
    Cri pour arrêter un âne
    CT Ccit Id ccit Jeux ressemblant aux échecs persans
    CT Ccit n iysan Id ccit Échiquier de 25 cases
    CT Ccit n tmenɣiwt Id ccit Échiquier de 25 cases
    CT Ccitet Ccitat Balai
    CT Ccitet Ccitat Petite brosse
    CT Ccitet Ccitat - id ccitet Pinceau
    CT Cctat
    Dispute
    CT Cctat
    Chicane
    CT Cctat
    Tapageur
    CT Cctat
    Touche-à-tout
    CT Cctat
    Tapage
    CT Cet
    Filles de
    CT Cet-alxer
    Nom de l’encens don-né par la taɣelbas brûlée
    CT Cetcu
    Faire boire
    CT Cetet
    Chicaner
    CT Cetet
    Déranger
    CT Cetet
    Agacer
    CT Cett
    Filles de
    CT Cetta
    Équidé (langage enfantin)
    CT Cettad
    La voici
    CT Cettan
    La voici
    CT Cettannat
    La voilà là-bas
    CT Cettawed
    La voici
    CT Cett-ay Cetnant La voici
    CT Cettayeni
    La voici
    CT Cett-ayennat
    La voilà là-bas
    CT Cett-ay-n
    La voici
    CT Cettayu
    Voilà
    CT Cett-ayud
    La voici
    CT Cettet
    Provoquer
    CT Cettet
    Importuner
    CT Cettet
    Déranger
    CT Cettu
    Chercher
    CT Cettud
    La voici
    CT Cettuyud
    La voici
    CT Cettwed
    La voici
    CT Cettyu
    Faire boire
    CT Cetwed
    Le voici
    CT Cita
    Balai-brosse
    CT Cita
    Strigile
    CT Citi Icetiten Sac en peau pour les cuillers
    CT Čitin
    Déchirement
    CT Ctad
    Voici que
    CT Ctad
    Le voici
    CT Ctan
    Le voilà
    CT Ctan
    Voilà que
    CT Ctannat
    Le voilà là-bas
    CT Ctata
    Craignos
    CT Ctata
    Dada (language enfantin)
    CT Ctata
    Âne (language enfantin)
    CT Ct-awed
    Le voici
    CT Ctay Cetnan Le voici
    CT Ct-ayen
    Le voilà
    CT Cta-yennat
    Le voilà là-bas
    CT Cta-yenni
    Le voilà
    CT Ctayu
    Voilà
    CT Ct-ayud
    Le voici
    CT Cti
    Avoir l’intention
    CT Cti
    Aimer
    CT Ctud
    Le voici
    CT Ctud
    Supposons que
    CT Ct-uyud
    Le voici
    CT Icta (d)... neɣ (d)
    (que ce) soit... ou
    CT Icta ... icta
    Soit... soit
    CT Imcettet
    Énervant
    CT Imcettet
    Importun
    CT Manect
    Combien
    CT Mannect
    Combien
    CT Mennect
    Combien
    CT Tacetut
    Cheville
    CT Tacita
    Tresse
    CT Tacita
    Toupet
    CT Tacita
    Touffe de cheveux
    CT Tacita
    Natte
    CT Tacitta
    Touffe de cheveux sur le crâne des hommes
    CT Tacta
    Chêne
    CT Tacta Tictatayin Chêne nain
    CT Tacta Tactiwin - tactwin - tictiwi Chêne-zen (quercus faginea lamk.)
    CT Tacta Titcet Chêne des pyrénées (quercus pyrenaica willd.)
    CT Tactat Tictatin Bout
    CT Tactat Tictatin Pointe d’un voile
    CT Tactatt Tactatin Porte-graine de maïs
    CT Tactatt Tactatin Morceau de bois (servant à serrer les cordes du luth.)
    CT Tactut Tictutin Rendez-vous
    CT Tactut
    Lichen (plante)
    CT Tactuyen تاشتوين (Polypodium vulgare L.)
    CT Tictet Tictin Crottin
    CT Tictet Tictin Crotte
    CT Tictin
    Concombre
    CT Tictin
    Diaphragme
    CT Ttay
    La voilà
    CT Ttucettet
    Être agacé
    CT Ttucettet
    Être troublé
    CT Ttucettet
    Être importuné
    CT Uččiten
    Banquets
    CT Ucitt
    (Farsetia sp.)
    CT Uct
    Interjection pour ordonner à un âne d’avancer
    CTB Actab
    Nageoire caudale
    CTB Ctibbi
    Mentir
    CTB Ctibbi
    Bafouiller
    CTB Ctibbi
    Barboter
    CTB Ctibbi
    Marcher lourdement
    CTB Ctibbi
    Salir
    CTB Ctibbi
    Parler avec hésitation
    CTB Ctibbi
    Maculer
    CTB Ctibbi
    Souiller
    CTB Tactabt
    Balai
    CTB Tactabt
    Queue
    CTBR Cettibubbar Cettibubbaren Petit oiseau sp.
    CTBR Ctuber
    Octobre
    CTBR Ctuberra Ctaberra Figuier mâle
    CTD Acteddu
    faire sauter en l’air un bébé en le tenant sous les aisselles ; ce mouvement se fait en cadence et est accompagné d’un petit couplet chanté
    CTD Ctedd
    faire sauter en l’air un bébé en le tenant sous les aisselles ; ce mouvement se fait en cadence et est accompagné d’un petit couplet chanté
    CTD Cteddu
    faire sauter en l’air un bébé en le tenant sous les aisselles ; ce mouvement se fait en cadence et est accompagné d’un petit couplet chanté
    CTḌ Actaḍ Icutaḍ Pan
    CTḌ Cetteḍ
    Lancer un objet au loin
    CTḌ Cetteḍ
    Donner l’élan (jeu de balançoire)
    CTḌ Cetteḍ
    Être situé loin
    CTḌ Cetteḍ
    Être élancé vers le ciel
    CTḌ Iccetiḍen
    Effets (bagages)
    CTDW Acettudaw
    Long
    CTƐ Cteɛteɛ
    Âne (fam.)
    CTF Acettef
    Grogner (n.a)
    CTF Actaf Ictafen Honte
    CTF Actaf Ictafen Bouillon chaud
    CTF Amcettaf Imcettifen Se réprimander mutuellement (n.a)
    CTF Cataf
    Mante religieuse
    CTF Cettef
    Blâmer
    CTF Cettef
    Réprimander
    CTF Cettef
    Grogner
    CTF Citef-rrezeɣ
    Fait de s’habiller de deux ou plusieurs vêtements
    CTF Citef-rrezeɣ
    Fait de s’habiller de vêtements de couleurs alternativement foncées et claires
    CTF Ctaf
    Se sécher
    CTF Ctef
    Battre le linge des pieds
    CTF Ctef
    Piétiner
    CTF Ctef
    Boire en humant
    CTF Cutef-rrezeɣ
    Fait de s’habiller de deux ou plusieurs vêtements
    CTF Mcettaf
    Se réprimander mutuellement
    CTF Nnectutef
    Être en loques
    CTF Tactift Tictifin Aspiration
    CTF Ttucettaf
    Être réprimandé
    CTFQ Afetciq
    Morceau d’argile
    CTG Actagi
    Désirer ardemment (n.a)
    CTG Ctag
    Vouloir garder jalousement quelque chose pour soi
    CTG Ctag
    Avoir désir de quelque chose
    CTƔ Acteɣtaɣ
    Goutter rapidement (n.a)
    CTƔ Acteɣteɣ
    Goutter rapidement (n.a)
    CTƔ Cteɣteɣ
    Goutter rapidement (liquide)
    CTGR Tactgura
    Bugle fausse ivette (ajuga iva (l.) schreb.)
    CTH Acetha
    Désir
    CTH Amectuḥ
    Cadet
    CTH Cetha
    Désirer fortement
    CTH Cethi
    Désirer
    CTH Lmecthi
    Radis
    CTH Mectehi
    Radis
    CTḤ Acettiḥ
    Mensonge
    CTḤ Actuḥ Ictuḥan Branche
    CTḤ Actuḥ
    Rameau
    CTḤ Bu icettiḥen
    Menteur
    CTḤ Cetteḥ
    Mentir
    CTḤ Tactuḥt Tictaḥin Branchette
    CTK Acetki
    Plainte
    CTK Acetki
    Action en justice
    CTK Acetki
    Accusation
    CTK Amcetki Imcetkiyen Accusateur
    CTK Amcetki Imcetkiyen Demandeur en justice
    CTK Amcetki Imcetkiyen Contestataire
    CTK Ccetki
    Se plaindre
    CTK Ccetki
    Porter plainte
    CTK Ccetki
    Récriminer
    CTK Ccikaya Ccikayat Plainte
    CTK Ccikaya Ccikayat Réclamation
    CTK Cekwa Cekwat Accusation
    CTK Cetki
    Actionner (poursuivre en justice)
    CTK Cetki ɣef
    Accuser
    CTKW Acetkaw
    Hue !
    CTKW Ctkaw
    Hue ! (pour exciter un animal à avancer)
    CTL Accetal
    Géniteur
    CTL Acettal Icettalen Race
    CTL Acettal Icettalen Espèce
    CTL Acettel
    Tirer son origine (n.a)
    CTL Acetul Icetulen Hérédité
    CTL Actal
    Cheptel
    CTL Actal
    Espèce
    CTL Actal
    Génétique
    CTL Actal
    Immersion
    CTL Actal
    Plongement
    CTL Actal
    Race
    CTL Actal
    Larves de mouches
    CTL Actal Actalen Enfant qui commence à marcher
    CTL Actal
    Hémorragie accidentelle grave après l’accouchement
    CTL Actal
    Bétail
    CTL Actal
    Cause de nuisance par voisinage
    CTL Actal
    Mal
    CTL Actal
    Nuisance
    CTL Actal
    Désagrément
    CTL Actalal Ictalalen Qui marche lentement
    CTL Actil
    Haïk de femme
    CTL Actitel Ictitilen Grouiller (n.a)
    CTL Actitel Ictitilen Marche très lente
    CTL Actutel
    Se traîner (n.a)
    CTL Actutey Ictutuyen État d’un vêtement usé
    CTL Amactlu
    Improductif
    CTL Amectil
    Pudique
    CTL Amectil
    Qui a honte
    CTL Ammectutel
    Marcher à quatre pattes (n.a)
    CTL Asectel
    Faire planté (n.a)
    CTL Atwactel
    Être planté (n.a)
    CTL Ccetla Ccetlat Souche familiale
    CTL Ccetla Ccetlat Race (d’animaux)
    CTL Ccetla Ccetlat Espèce (plantes)
    CTL Cctelt
    Variété
    CTL Cctelt
    Espèce
    CTL Cetel
    Propager les plantes
    CTL Cetel
    Répandre
    CTL Cetel
    Se propager
    CTL Cetel
    Tenir de ses ancêtres
    CTL Cetla
    Aloi (origine)
    CTL Cetla
    Gène
    CTL Cetla
    Origine
    CTL Cettel
    Descendre de
    CTL Cettel
    Tirer son origine
    CTL Ctel
    Immerger
    CTL Ctel
    Initier
    CTL Ctel
    Plonger
    CTL Ctel
    Tenir quelque chose (de ses devanciers)
    CTL Ctel
    Planter
    CTL Ctel
    Être planté
    CTL Ctel
    Transplanter
    CTL Ctel
    Enfoncer
    CTL Ctitel
    Balader
    CTL Ctitel
    Grouiller
    CTL Ctitel
    Se mouvoir
    CTL Ctutel
    Marcher à peine
    CTL Ctutel
    Faire ses premiers pas
    CTL Ctutel
    Marcher à quatre pattes
    CTL Ctutel
    Ramper
    CTL Ctutel
    Se traîner sur les genoux
    CTL Ctutel
    Traîner à terre (nuage)
    CTL Ctutel
    Se traîner
    CTL Ctutel
    Marcher en hésitant
    CTL Ictal
    Transplantation
    CTL Mmectutel
    Marcher à quatre pattes (enfant)
    CTL Mmectutel
    Faire traîner en longueur une affaire
    CTL Muctlu
    Être improductif (terre)
    CTL Muctlu
    Être aride (terre)
    CTL Smectel
    Marcher en ouvrant la pointe des pieds
    CTL Ssectel
    Faire planté
    CTL Tactelt Ticetlin Initiation
    CTL Ttwactel
    Être planté
    CTL Ttwactel
    Avoir été planté
    CTL Ttwactel
    Pouvant être planté
    CTL Ttwactel
    Être transplanté
    CTL Tuctal
    Honte
    CTL Tuctal
    Pudeur
    CTM Acetam
    Méchant
    CTM Acettem
    Critique (n.)
    CTM Acettem
    Poignardement
    CTM Actam Ictamen Médisance
    CTM Actam Ictamen Déblatération
    CTM Actam Ictamen Dénigrement
    CTM Actam
    Être méchant (n.a)
    CTM Actam
    Gronder sans motif (n.a)
    CTM Actum
    Viande
    CTM Amcettem
    Se critiquer réciproquement (n.a)
    CTM Anectutem
    Tirer (n.a)
    CTM Cetem
    Médire
    CTM Cetem
    Poignarder
    CTM Cetem
    Sermonner
    CTM Cetem
    Agonir
    CTM Cetem
    Gronder sans motif
    CTM Cetma
    Groupe de jeunes femmes
    CTM Cettem
    Critiquer
    CTM Cettem
    Déblatérer contre
    CTM Cettem
    Frapper à coups de couteau
    CTM Cettem
    Poignarder
    CTM Ctem
    Être mauvais
    CTM Ctem
    Devenir mauvais
    CTM Ctem
    Perdre ses qualités
    CTM Ctem
    Se dégrader
    CTM Ctem
    Médire
    CTM Ctem
    Déblatérer contre
    CTM Ctem
    Dénigrer
    CTM Ctem
    Être méchant
    CTM Ctem
    Replier quelque chose
    CTM Ictam
    Être méchant (n.a)
    CTM Mcettam
    Se critiquer réciproquement
    CTM Mcettam
    Déblatérer l’un contre l’autre
    CTM Mectam
    Déblatérer l’un contre l’autre
    CTM Nectutem
    Traîner quelque chose
    CTM Nectutem
    Tirer
    CTM Tacetmi
    Mal
    CTM Tacetmi
    Méchanceté
    CTM Tacetmi
    Abomination
    CTM Tectem
    Méchanceté
    CTM Tectemt
    Perversité
    CTM Tectemt
    Malice
    CTM Tictemt
    Outre à beurre
    CTM Uctim Uctimen Mauvais
    CTM Uctim Uctimen Méchant
    CTM Welet-ma Cet-ma Sœurs
    CTMBR Ctember
    Septembre
    CTMBR Ctembeṛ
    Septembre
    CTMBR Cutambir Id cutambir Septembre
    CTMBR Cuṭambir
    Septembre
    CTN Ceten
    Maudire
    CTN Ceten
    Souhaiter malheur
    CTN Tnan
    Les voilà
    CTN Tnant
    Les voilà
    CTNBR Cetanber
    Septembre
    CTNBR Cetenber
    September
    CTNBR Cetenber
    Septembre
    CTNBR Ctenber
    Septembre
    CTNBR Ctunber
    Septembre
    CTNBR Cutanbir Ccutanbir Septembre
    CTNBR Cutenber Cutember Septembre
    CTNG Cetetengu Cetetenguten Serpent venimeux sp.
    CTP Ctappa
    Ciste de montpellier (cistus monspeliensis l.)
    CTQ Acteq
    Être avide (n.a)
    CTQ Actiq
    Désire
    CTQ Amectaq Imectaqen Frustré de quelque chose
    CTQ Amectaq Imectaqen Qui ressent la privation
    CTQ Amectaq Imectaqen Accapareur
    CTQ Amectaq Imectaqen Avare
    CTQ Amectaqu Imectaqiyen - imectuqa Qui ressent la privation
    CTQ Ceteq
    Être avide
    CTQ Ceteq
    Manquer de tout
    CTQ Ctiq
    Désirer
    CTQ Ctiq
    Ressentir la privation de
    CTQ Mectuq
    Être appréciable
    CTQ Mectuq
    Être apprécié
    CTQ Myectiq
    Être désiré mutuellement
    CTR Acettar Icettaren Gras
    CTR Acettar
    Cuisse
    CTR Acettar
    Hanche
    CTR Acettir
    Ouverture
    CTR Acettir
    Vagin
    CTR Acicter
    Pétrole
    CTR Actar
    Phlébotome
    CTR Actar
    Cuisse
    CTR Actar
    Hanche
    CTR Actar Ictaren Charger (n.a)
    CTR Acter Icteran Lancette
    CTR Acter Icteran Bistouri
    CTR Actuter
    Être lâche (n.a)
    CTR Amectur Imectar Ustensile
    CTR Anectan
    Bistouri
    CTR Catur Icaturen Monceau
    CTR Cetra
    Seiche ou raie
    CTR Cter
    Charger
    CTR Ctuter
    Faire le fier
    CTR Ctuter
    Être lâche
    CTR Ctuter
    Être détendu
    CTR Taccetirt
    Médianoche
    CTR Tacetirt
    Repas
    CTR Tactert Tactrin Charge
    CTR Tčatert
    Petite levée de terre
    CTR Tčatert
    Petit talus entre des planches de culture
    CTR Tictert
    Filet (piège) de palmier-nain, d’alfa, pour piéger et chasser les oiseaux
    CTRWL Caterwal
    Zigzag
    CTṛWL Cateṛwal
    Zigzag
    CTRWN Ceterwan
    Percale blanche forte et glacée
    CTTW Actiwan
    Réglisse des bois (polypodium vulgare l.)
    CTW Acetwan
    Réglisse des bois
    CTW Acittew
    Avoir la chair de poule (n.a)
    CTW Actiwi Ictiwiyen Cadet de famille
    CTW Actwan
    Réglisse des bois (polypodium vulgare l.)
    CTW Cattew
    Se dresser (cheveux)
    CTW Cattew
    Se hérisser (cheveux)
    CTW Ccetwa Cctawi Hiver
    CTW Ccittew
    Avoir la chair de poule
    CTW Citu
    Se hérisser (cheveux)
    CTW Citu
    Avoir la chair de poule
    CTW Tacettuyt
    Gland du capuchon, du burnous…
    CTW Tacettuyt
    Toupet frontal
    CTW Tacetwit
    Figuier tardive
    CTW Tactiwan
    Réglisse des bois (polypodium vulgare l.)
    CTW Tactiwin
    Cétérach officinal (asplenium ceterach l.)
    CTW Tectawen تشتاون (Polypodium vulgare L.)
    CTW Ṭectawen طشتاون (Polypodium vulgare L.)
    CTW Tictiwan
    Réglisse des bois (polypodium vulgare l.)
    CTWḌW Acettewḍaw Icettewḍawen Maigrichon
    CTWL Ctiwai
    Réglisse des bois (polypodium vulgare l.)
    CTWL Ictiwal
    Réglisse des bois (polypodium vulgare l.)
    CTWR Ticitwar
    Polypode
    CTY Acettay
    Gros
    CTY Acettuy Icettuyen Pan
    CTY Acettuy Icettuyen Touffe de cheveux
    CTY Actatay Ictatayen Très usé
    CTY Actay
    Rappel
    CTY Acttu
    Feuilles et fleurs du maïs
    CTY Acttuy
    Feuilles et fleurs du maïs
    CTY Asemmectey
    Réfléchir (n.a)
    CTY Citci
    Mendier
    CTY Ctey
    Se souvenir
    CTY Ctey
    Songer à
    CTY Ctey
    Penser à
    CTY Ctey
    Se rappeler
    CTY Imecitci
    Mendiant
    CTY Semmectey
    Réfléchir
    CTY Tacetuyt
    Natte
    CTYL Cettayel
    Chaton (inflorescence)

    Enregistrer un commentaire

    Plus récente Plus ancienne