Br

 B-C-D--Ɛ-F-G-Ǧ-H--J-K-L-M-N-Q-Ɣ-R-S--T--W-X-Y-Z-

  • racine Amz Plur Fr
    br ababar
    Se couvrir (n.a)
    br abara ibaran chemin
    br abaṛa id ubaṛa Barrage
    br abaṛa id ubaṛa fait de barrer
    br Abarar Iburar - ibararen acte blâmable
    br Abarar Iburar - ibararen acte répréhensible
    br Abarar Iburar - ibararen En grande quantité (taille ou volume)
    br Abarar Iburar - ibararen Enorme
    br Abarar Iburar - ibararen Étonnant
    br Abarar Iburar - ibararen Extraordinaire
    br abarar iberaren fait de ne rien valoir
    br Abarar Iburar - ibararen Individualité
    br abarar Iburar qui ne vaut rien, est sans valeur
    br Abarar Iburar - ibararen très grand
    br Abarar Iburar - ibararen Turpitudes
    br abarbur Iberburen pan relevé de l'habit servant à supporter l'enfant ou une charge sur le dos
    br Abarer
    Beaucoup
    br Abarer
    Énormément
    br abari
    s'étonner (n.a)
    br abaṛi
    en rester coi (n.a)
    br abaṛi
    être abasourdi (n.a)
    br abaṛi
    être ébahi (n.a)
    br abaṛi
    être étonné (n.a)
    br abaṛi
    être stupéfé (n.a)
    br abarra id ubarra Dévoilement
    br abarra id ubarra Disculpation
    br Abaṛṛa ibaṛṛaten Queue (renard)
    br Abarrar ibarraren prix très haut
    br Abarrar ibarraren très grosse somme
    br abarri
    Creuser (n.a)
    br abarri
    vomir (n.a)
    br Abarru
    Criquet
    br abarru
    foule
    br Abbar
    Bouillonnement
    br abbar abbaren fait de saisir à pleine main
    br Abbar
    Merle noir (Turdus merula)
    br abbar
    Mettre sa main ou son doigt dans (n.a)
    br Abbar
    prélèvement
    br Abber
    Bouillir
    br Abberber ibberbiren s'enflammer (n.a)
    br abberer abbereren enfance
    br abbir
    fermeture (action)
    br abbur - Porte
    br Abburr ibburran être troué d'un trou béant (n.a)
    br abebberi ibebberiten frapper avec violence (n.a)
    br aber
    bouillir
    br aber aberen chemin
    br aber aberen empreinte de pied
    br aber aberen route
    br aber
    saisir à pleine bouche (animal)
    br aber
    saisir à pleine main
    br aberaber
    fait de passer sans cesse d'un sujet à un autre
    br aberabera iberaberaten inconnu de l'intérieur (caractère, pensées,...)
    br aberar
    être faible (n.a)
    br abeṛbaṛ ibeṛbaṛen ange du sommeil
    br abeṛbaṛ ibeṛbaṛen baveux
    br abeṛbaṛ ibeṛbaṛen berceuse
    br aberber
    chanter (eau qui bout) (n.a)
    br aberber
    être pleinement satisfait de qqch. (n.a)
    br Aberber
    Fermentation
    br aberber iberbiren fermeture
    br aberber
    Former rideau (n.a)
    br aberber
    gonflé (pâte)
    br aberber
    inflamation
    br aberber
    monté (pâte)
    br aberber
    nubile (fille)
    br Aberber
    Puberté
    br abeṛbeṛ id ubeṛbeṛ Écroulement
    br abeṛbeṛ
    être trop mouillé (n.a)
    br aberbri iberbriyen - lebraber berbère
    br aberbur
    Champs humide
    br Aberbur Iberburen Feuillage de courge
    br Aberbur Iberburen Foulard pour cacher le visage
    br Aberbur Iberburen Lambeau
    br Aberbur Iberburen Reste de pâte d'olives écrasées
    br Abeṛbuṛ Ibeṛbuṛen Marécage
    br abeṛbuy
    pois sucré (Cyperus esculentus)
    br aberera ibereraten pétaradeur
    br aberew ibiraw épée de mauvaise qualité
    br aberir
    fleur du palmier male
    br aberra
    dégagement de responsabilité
    br aberra
    désaveu
    br aberra
    être inutile (n.a)
    br aberra
    reniement
    br abeṛṛaney ibeṛṛaneyyen Etranger
    br abeṛṛaney ibeṛṛaneyyen intrus
    br Abeṛṛani Ibeṛṛaniyen Étranger
    br aberrar
    personne qui s'en va sans destination précise
    br Abeṛṛawi Ibeṛṛawiyen Étranger
    br aberreber iberreberen jeune enfant (qui apprend à marcher)
    br aberreber iberreberen oiselet
    br aberrer
    être fécondé (n.a)
    br aberrer
    faiblesse
    br aberrer
    S'en aller sans destination précise (n.a)
    br aberri iberriten acquittement en justice
    br aberri
    innocence
    br aberri
    moudre (n.a)
    br aberri
    vouloir (n.a)
    br aberru
    sauterelle
    br abeṛṛu
    sauterelle
    br aberu iberuten - ibiraw épée de mauvaise qualité
    br Abirur ibiruren Crotte
    br Abra Abraten Bouton de vêtement
    br abra
    entrave (de chameau)
    br Abra ibran Jeu associatif (codifié qui se fait à l'aide de petits caillous ronds)
    br abra
    partie du métier à tisser
    br Abra ibran Petit caillou rond
    br abra ibraten pointe du soc
    br abṛa ibṛaten Cale
    br abṛa ibṛaten soutien
    br Abrabri ibrabriyen Couard
    br Abrabri ibrabriyen craintif
    br Abrar
    Bariolé (animal)
    br Abrar
    Non d'un squale
    br Abrar
    poisson souffleur
    br Abrar
    squale
    br Abrar
    tacheté
    br abrari
    couard
    br abrari
    craintif
    br abrari
    qui n'ose revendiquer ses droits ou dire la vérité
    br abrebrey ibrebray Beraber
    br abreri ibreriten pétarade
    br abriber
    avoir subi une légère vibration par le passage des bouts des doigts (n.a)
    br abru
    poisson rouge
    br abruberu ibruberuten fait de couvrir entièrement
    br abrur ibruren fait d'être en très mauvais état
    br abrur
    ne pas marcher (n.a)
    br abṛuṛ
    chose de rien
    br abṛuṛay ibṛuṛayen boulettes
    br abṛuṛay ibṛuṛayen grains concassés
    br Abruri
    Granulation
    br Abruri
    Grêle
    br abṛuṛi
    Être concassé (n.a)
    br Abruru Ibruruten Colonne vertébrale
    br Abruru Ibruruten Dos
    br abruru
    précipité
    br abrury
    sel gemme grossièrement écrasé
    br Abubaṛ Ibubaṛ - ibubaṛen Chauve-souris
    br abubbar Ibubbaren discussion chaude et menaçante entre deux groupes de personnes
    br abubbar Ibubbaren lutte
    br abubbar Ibubbaren manifestation de violence
    br Abubbar Ibubbaren tourmente de vent
    br Abur iburen Lion (Panthera leo)
    br Abura iburatan Mil à gros grain
    br Abuṛa ibuṛaten Sorgho à gros grain (Sorghum bicolor)
    br abuṛa n Meṣer
    maïs
    br Aburer ibureren homme loin de sa famille, de son pays
    br Aburer ibureren Isolé
    br Aburer ibureren sans amis
    br Aburer ibureren sans frères
    br Aburer ibureren Unique
    br aburey iburay Célibataire
    br aburey iburay vieux garçon
    br aburi
    barbeau
    br Aburi iburyen fort bâton
    br aburi
    fusil ancien ( à pierre)
    br Aburi
    Loche de rivière
    br Aburi
    Muge (Mugil)
    br Aburi
    Mulet (Mugil)
    br aburi
    poisson blanc
    br aburi iburiyen qui peut rester longtemps sans boir
    br aburi iburiyen Réducteur des fractures
    br aburi
    saumon
    br aburi iburiyen sauvage (légume, fruit)
    br aburi iburiyen terrain inculte
    br aburi iburiyen terrain non irrigable qui n'a pas besoin d'eau (culture), qui peut rester longtemps sans boirt sauvage (légume,fruit)
    br Aburir Iburiren Enfant unique
    br Aburir Iburiren Fils unique
    br Aburiy iburiyen Chose en friche
    br Aburiy iburiyen Chose qui ne boit pas beaucoup d'eau
    br aburr
    détester (n.a)
    br aburri
    criquet
    br abuṛu
    Rester en friche (n.a)
    br Aburur ibururen Crotte
    br Aburur ibururen Crottin
    br amsebru
    Se lâcher (n.a)
    br amyebru
    Divorcer bilatéralement (n.a)
    br anberuberu inberuberuten fait de se couvrir entièrement ensemble
    br Anbur
    célibataire
    br anebberur inebburar unique (personne)
    br anebebbar inebebbiran arriver en même temps (n.a)
    br Anebebbar inebebbiren Coïncider (n.a)
    br Anebṛuṛ Inebṛaṛ Ignoble
    br Anebṛuṛ Inebṛaṛ Vaurien
    br aniber inibiren fait de se saisir réciproquement l'un l'autre
    br anubar inubiran fait de se saisir réciproquement l'un l'autre
    br anuber inubiren se saisir réciproquement l'un l'autre (n.a)
    br asbari
    étonner (n.a)
    br asberber
    activer l'ébullition (n.a)
    br Asberber
    enrobage
    br asberber isberbiren Faire flamboyer un feu (n.a)
    br asbeṛbeṛ
    baver (n.a)
    br asbeṛbeṛ
    bêler (n.a)
    br asbeṛbeṛ id usbeṛbeṛ Ecroulement
    br asbeṛbeṛ id usbeṛbeṛ Grogne
    br asbeṛbeṛ id usbeṛbeṛ râlement
    br asberri
    Absolution
    br asbṛuṛi
    concassage
    br Asbur Isburen Faire rester sans mariage malgré son âge (n.a)
    br Asburru
    Se couvrir (n.a)
    br asebbarber isebberbar couvercle
    br asebbarber isebberbar objet servant à boucher/fermer n'importe quoi
    br asebbarber isebberbar porte
    br asebbarru
    objet servant à protéger de la pluie, du froid, du soleil, des regards
    br asebbaru
    objet servant à protéger de la pluie, du froid, du soleil, des regards
    br Asebberbar
    voile
    br asebberber
    être voiler (n.a)
    br asebberber isebberbiren fait de faire fermer
    br asebbereri isebbereriten fait de faire pétarader
    br asebberri isebberriten acquittement
    br asebberri isebberriten grâce I rémission des péchés
    br asebberri isebberriten pardon
    br asebberri isebberriten rémission des péchés
    br asebberuberu isebberuberuten fait de faire couvrir entièrement
    br asebburru
    objet servant à protéger de la pluie, du froid, du soleil, des regards
    br asebburu
    Se couvrir (n.a)
    br asebrer isebriren fait de rendre sans valeur
    br Asebrer
    Fécondation
    br asebru isebruten fait de faire expulser en pétaradant
    br Asebruri
    Granulage
    br asessiber isessibiren fait de faire saisir à pleine main
    br Asiber
    Bouillonnement
    br asiber isibiren fait de faire saisir à pleine main
    br asubar
    fait de faire saisir à pleine main
    br atbur
    délaissé
    br atebru itebruten fait d'être expulsé avec pétarades
    br atebur
    être paresseux, inerte (n.a)
    br ateweberbar iteweberbiren fait d'être fermé
    br atewibar itewibiren fait d'être saisi à pleine main
    br atiber
    bouillir (n.a)
    br atwaber
    être bouilli (n.a)
    br azebbur
    anus
    br babar
    boire à tire-larigot, à grandes gorgées
    br babar
    être emmitouflé
    br babar
    Se couvrir
    br baber baberen mobylette
    br baber baberen vélomoteur
    br babur id babur samovar
    br babuṛ id babuṛ bateau à vapeur
    br babur berri
    train
    br Bar
    être distrait
    br Bar
    être ébahi, étonné
    br bar
    il se pourrait que
    br bar
    ne serait-ce ?
    br bar
    peut-être que
    br Bar
    s'étonner
    br bara
    être grand ouvert
    br baṛa ibaṛaten Enfants nombreux
    br barir
    dattes embryonnaires
    br barra
    Absoudre
    br barra
    acquitter
    br barra
    Chercher
    br barra
    Creuser
    br barra
    Dévoiler
    br barra
    enfoncer
    br barra
    expectorer
    br barra
    innocenter
    br barra
    ne pas assumer
    br barra
    pardonner
    br barra
    porter plainte tout en menaçant
    br barra
    rendre
    br barra
    s'acquitter
    br barra
    Se disculper
    br barra
    Se plaindre
    br barra
    s'innocenter
    br barra
    vomir
    br barrer
    ne rien valoir habituellement
    br bbar
    introduire qqch. dans
    br bbar
    mettre la main
    br bbar
    placer un objet dans une cachette
    br bbar
    tremper dans un liquide
    br bber
    insérer
    br bber
    Introduire
    br bber
    mettre dans
    br bber
    Prélever
    br bber
    prendre une petite quantité de
    br Bberber
    avoir belle végétation
    br bberber
    bouillir de colère
    br bberber
    bouillonner
    br Bberber
    Devenir pubère
    br bberber
    être bouilli
    br Bberber
    être couvert (temps)
    br Bberber
    être craintif
    br bberber
    être en ébullition
    br Bberber
    être feuillu
    br Bberber
    Flamboyer (feu)
    br Bberber
    Former rideau, frange
    br bberber
    monter (pâte)
    br bberber
    parler en grondant
    br Bberber
    Se gonfler la pâte en fermentant
    br bberber
    sortir de
    br bberber
    travailler (pâte)
    br bbeṛbeṛ
    bouillir de colère
    br bbeṛbeṛ
    bouillonner
    br bbeṛbeṛ
    être Bouilli
    br bbeṛbeṛ
    être en ébullition
    br bbeṛbeṛ
    Être mouillé abondamment
    br bbeṛbeṛ
    être trop mouillé
    br bbeṛbeṛ
    parler en grondant
    br bbeṛbeṛ
    S'écrouler
    br bbeṛbeṛ
    s'effondrer en faisant un grand bruit
    br bbeṛṛ
    Bruit d'un effondrement
    br Bburr
    être évasé
    br Bburr
    être troué d'un trou béant
    br bburra
    détester
    br bburra
    renier
    br bebberet
    frapper avec violence
    br Behiw Behiwten hibou (Bubo lacteus)
    br berar beraren enfant
    br Berber
    bégueter
    br Berber
    Bêler
    br Berber
    chanter (eau qui bout)
    br berber
    couvrir (d'un couvercle)
    br Berber
    Couvrir (entièrement)
    br berber
    Être caché sous une couverture
    br berber
    Être Couvert
    br berber
    Être couvert completement
    br berber
    Être enveloppé
    br berber
    être fermé
    br berber
    être sombre
    br berber
    fermer
    br beṛbeṛ
    en avoir fait plus qu'il n'en faut
    br beṛbeṛ
    être pleinement satisfait de qqch.
    br berber-tadist
    diaphragme
    br Bereberet
    Abriter
    br bereret
    pétarader
    br bereri berereten béribéri
    br beri
    éventuellement
    br beri
    ou bien
    br beri
    ou plutôt
    br beri
    peut-être
    br beri
    soit!
    br beriren - venin du scorpion
    br berr bṛuṛ continent
    br berr - dehors
    br berr - innocence
    br berr - justice
    br berr - la campagne
    br berr - l'extérieur
    br berr bṛuṛ monde
    br berr bṛuṛ pays
    br berr - sainteté
    br berr bṛuṛ terre
    br berra
    c'est tout
    br berra
    dégager sa responsabilité
    br berra
    désavouer
    br berra id berra Grande
    br berra
    ne pas reconnaître comme tel
    br berra
    renier
    br berra
    se désintéresser de
    br berra
    voilà tout
    br Beṛṛa
    Au dehors
    br Beṛṛa id beṛṛa Extérieur
    br Beṛṛa id beṛṛa Hors
    br berrer
    bercer en chantant
    br berrer berreren fait de ne rien valoir
    br berrer
    S'en aller sans destination précise
    br berri
    absoudre
    br Berri
    avertir
    br berri
    déclarer innocent
    br berri
    défendre quelqu'un en justice
    br Berri
    Dégager sa responsabilité
    br berri
    écraser
    br berri
    justifier
    br berri
    moudre
    br berri
    piler grossièrement
    br Berri
    Se désintéresser de
    br Berru
    avoir ses péchés remis par Dieu (pécheur)
    br Berru
    Crédit
    br Berru
    Divorce
    br Berru
    Être acquitté en justice (inculpé)
    br Berru
    Être grâcié (condamné)
    br Berru
    Lâchage
    br Berru
    obtenir le pardon de ses méfaits (coupable)
    br Berru
    Répudiation
    br beruberet
    couvrir entièrement
    br beruberet
    être couvert entièrement
    br beruberet
    se couvrir entièrement
    br beṛuri
    misère
    br Bir biar citerne
    br birew birewten bureau
    br biru
    Abreuvoir
    br brer
    être en très mauvais état
    br Brer
    être faible
    br Brer
    Être fécondé (palmier)
    br Brer
    Être gâté
    br brer
    être mauvais
    br brer
    être misérable
    br Brer
    ne pas marcher
    br brer
    ne rien valoir
    br brer
    n'être bon à rien du tout
    br Bru
    abandonner
    br bru
    acquitter (libérer)
    br Bru
    céder quelque chose à quelqu'un
    br Bru
    Détacher
    br Bru
    Divorcer
    br Bru
    donner congé
    br Bru
    expulser en pétaradant
    br Bru
    expulser une matière fécale liquide
    br Bru
    faire crédit
    br Bru
    Lâcher
    br Bru
    ne pas s'occuper de
    br Bru
    quitter
    br Bru
    Répudier
    br Bru
    Se désintéresser
    br Bruri
    Être en boulettes
    br Bruri
    Être granulé
    br bruri
    misère
    br bruri
    très mauvais état
    br Bṛuṛi
    Être concassé
    br Bṛuṛi
    Être en grains
    br Bṛuṛi
    Être réduit en boulettes
    br bubara ibubar chauve-souris
    br bubbar ibubbaren bale de mil ou de sorgho
    br bubbar ibubbaren bale de riz paddy
    br bubbar
    feu de paille
    br bubbar ibubbaren poudre fine dans les grains
    br bur
    Arriver à l'âge du mariage sans être marié
    br bur
    être abandonné
    br bur
    être délaissé
    br bur
    être méprisé
    br bur
    être paresseux
    br bur
    Fainéant
    br Bur
    invendu
    br Bur
    Laisser pour compte
    br bur
    ne pas se marier
    br Bur
    non marié
    br Bur
    panne
    br bur
    Rester en friche
    br bur
    rester invendu
    br buṛ
    Dépasser l'âge du mariage
    br buṛ
    Rester en friche(champ)
    br buṛ
    Rester invendu (marchandise)
    br burbu
    Camion
    br buri
    attaque de nerfs
    br burru
    expulser habituellement en pétaradant
    br buru buruten baguette (pain)
    br buru buruten gâteau
    br buru buruten pain de froment (pain de luxe)
    br buṛu
    silure (Clarotes laticeps)
    br Bururu Bururat - ibururuten - id bururu Chouette
    br bururu id bururu gros intestin
    br Bururu Bururat - ibururuten Hibou ascalaphe (Otus ascalaphus)
    br bururu id bururu Lâche
    br bururu
    partie qui vient à la suite du feuillet (panse)
    br buxeṛṛuṛu id buxeṛṛuṛu Apathique
    br buxeṛṛuṛu id buxeṛṛuṛu homme utile à rien
    br buxeṛṛuṛu id buxeṛṛuṛu indolent
    br d abarer !
    admirablement
    br eber
    être fermé
    br eber
    fermer
    br ebr
    aimer
    br ebr
    aller
    br ebr
    avoir l'intention de
    br ebr
    désirer
    br ebr
    essayer de
    br ebr
    être décidé à
    br ebr
    tenter
    br ebr
    vouloir
    br Hablat
    Aboiement
    br Habrat
    Aboiement
    br ibbar
    Fermer (n.a)
    br ibbar id yibbar insertion
    br ibbur ibburen prendre une grande poignée de (n.a)
    br ibburi ibburiyen Usagé
    br ibburi ibburiyen vétuste
    br ibburi ibburiyen vieux
    br Iber Ibarawen Canal
    br Iber Ibarawen Rigole
    br Iber Ibarawen Seguia
    br Iber ameqqar Ibarawen Rigole principale
    br iberi
    vers
    br iberru
    sauterelle
    br ibirran
    franges de châle
    br ibirri ibirran langue frange
    br ibiṛṛi
    longue frange de vêtement
    br ibran
    filage
    br ibraren
    faible
    br ibraren
    gâté
    br ibraren
    inutile
    br Ibri
    Avril
    br Ibri
    époque de la moisson de printemps
    br Ibrir
    Avril
    br ibriri
    grêle
    br Ibrurey id ibrurey grêle
    br ibruri
    grêle
    br Ibuṛ
    terrain en friche
    br lbabuṛ lbabuṛat - lembabeṛ Paquebot
    br lbabuṛ lbabuṛat - id babuṛ Réchaud à pétrole
    br Lbaburi
    abandonné
    br Lbaburi
    sans clôture, sans porte
    br Lbarara
    sans clôture
    br lberr lebrur continent
    br lberr lebrur terre ferme
    br lbir biar puits
    br Lbirra
    Bière (boisson fermentée)
    br lbiru tbiruyat - id lbiru bureau
    br lbiru tbiruyat - id lbiru siège d'administration
    br Lbur
    berger chargé des chevreaux et des agneaux
    br Lbuṛ
    Friche
    br mberra
    se désavouer mutuellement
    br mberra
    se renier réciproquement
    br mberri
    Se désintéresser l'un de l'autre
    br mberri
    Se renier réciproquement
    br mesbarru imesbarrurhen Personne grêle, chétive et ratatinée
    br msebrer
    être fécondé
    br msebru
    s'abandonner réciproquement
    br Msebru
    Se divorcer
    br msebru
    Se lâcher
    br myebru
    Divorcer bilatéralement
    br naber
    se saisir réciproquement l'un l'autre
    br Nebebber
    arriver en même temps
    br Nebebber
    Coïncider (avec...)
    br neberuberet
    Être couvert entièrement ensemble
    br neberuberet
    se couvrir entièrement ensemble
    br nuber
    se saisir réciproquement l'un l'autre
    br rbarr
    Terre ferme
    br S beṛṛa
    Au-dehors
    br s ibri
    vers
    br sabar
    faire habituellement saisir à pleine main
    br sabrar
    rendre habituellement sans valeur
    br sbar
    distraire
    br sbar
    ébahir
    br sbar
    étonner
    br sbara
    ouvrir largement
    br sbbeṛbeṛ
    faire bouillir
    br Sberber
    activer l'ébullition
    br Sberber
    boucher
    br Sberber
    Couvrir
    br Sberber
    Envelopper
    br Sberber
    être voiler
    br Sberber
    faire bouillir
    br Sberber
    Faire flamboyer un feu
    br Sberber
    Faire gonfler une pâte
    br Sberber
    Faire lever une pâte
    br Sberber
    faire vibrer les fils
    br Sberber
    passer les fils sur la chaîne d'un métier à tisser
    br Sberber
    Se voiler
    br Sberber
    Voiler
    br sbeṛbeṛ
    baver
    br Sbeṛbeṛ
    bêler
    br Sbeṛbeṛ
    crier
    br Sbeṛbeṛ
    Ecrouler
    br sbeṛbeṛ
    faire des bulles
    br Sbeṛbeṛ
    grogner
    br Sbeṛbeṛ
    Râler
    br sberra
    Avertir
    br sbṛuṛi
    concasser
    br sbṛuṛi
    réduire en grains
    br sbṛuṛi
    réduire en petites boules
    br sbruru
    précipiter
    br Sbur
    abandonner
    br Sbur
    Couvrir
    br Sbur
    Envelopper
    br Sbur
    Faire rester sans mariage malgré son âge
    br Sbur
    se couvrir
    br Sbur
    s'envelopper
    br Sburr
    Evaser
    br Sburr
    trouer d'un trou béant
    br sbuṛṛa
    s'envelopper d'un châle
    br sebberber
    arriver à l'aube à
    br sebberber
    faire fermer
    br sebbeṛbeṛ
    former des bulles de bave
    br sebbereret
    faire pétarader
    br sebberru
    faire acquitter (inculpé)
    br sebberru
    grâcier (condamné)
    br sebberru
    pardonner (coupable)
    br sebberru
    remettre les péchés de
    br sebberuberet
    couvrir entièrement
    br sebberuberet
    faire couvrir entièrement
    br Sebrer
    Féconder
    br sebrer
    rendre sans valeur
    br sebrer
    se pavaner (chameau au carrousel)
    br Sebru
    faire expulser en pétaradant
    br Sebruri
    Granuler
    br Sebruri
    réduire en grains menus
    br sessiber
    faire saisir à pleine main
    br Siber
    faire saisir à pleine main
    br sibrerit
    faire habituellement pétarader
    br sibru
    faire habituellement expulser en pétaradant
    br sibruberut
    faire habituellement couvrir entièrement
    br ssberber
    se couvrir
    br ssberber
    s'envelopper
    br ssebru
    Faire crédit
    br ssebru
    faire divorcer
    br ssebru
    Lâcher
    br ssebru
    Laisser descendre
    br ssebru
    laisser tomber
    br ssebru
    Provoquer un divorce
    br ssebru
    relâcher
    br Ssiber
    Faire bouillir
    br subar
    faire saisir à pleine main
    br suber
    faire saisir à pleine main
    br tabarart
    chamelle
    br Tabarart Tiburar Étonnante
    br Tabaret tebaratin Gâteau fait d'un pain
    br tabarrect tiberra Crotte
    br tabbart tabbaren poignée
    br tabbat tabbaden adorer (n.a)
    br taber
    saisir habituellement à pleine main
    br taberart tiberaren fillette
    br taberart tiberaren jeune fille vierge
    br taberat taberaten chemin
    br tabeṛbuyt
    petit tas
    br Taberi
    vouloir (n.a)
    br tabeṛṛanit tiberraniyin étrangère
    br taberrawt tiberrawin fait d'expulser en pétaradant
    br taberrut tiberruten ganga (Pterocles quadricinctus)
    br taberrutt tiberrudin crottin
    br tabiri
    vouloir (n.a)
    br tabraḍt tibraḍin jeune fille
    br Tabrat Tibratin acte de mariage
    br Tabratt Tibratin acte de divorce
    br Tabratt Tibratin Épître
    br Tabratt Tibratin Lettre (missive)
    br Tabratt Tibratin Mandement
    br Tabratt Tibratin Message
    br Tabratt Tibratin Missive
    br tabṛatt tibṛatin Cheville
    br tabṛuṛeyt id tabṛuṛey grêle
    br tabruru
    Grêle
    br tabrurya
    grêle
    br tabrurya
    nuages
    br Taburit tiburay - tiburyin baguette de tambour
    br Taburit tiburay - tiburyin Bâton
    br Taburit tiburyin manche de violon
    br Taburit tiburay Matraque
    br taburit
    trypanosomiase (cameline)
    br Taburit anḍerret tiburyin pièce d'étoffe (20 m de long)
    br Taburit meqqerret tiburyin pièce d'étoffe (100 m de long)
    br taburiyt tiburiyin Fille non mariée à l'âge du mariage
    br Tabururt Tibururin boulotte
    br Tabururt Tibururin Fiente d'ovins
    br tabururut tibururutin Petit oiseau de nuit
    br Tamburt Timburin Vieille fille
    br tambuṛt timbuṛin Fille non mariée et ayant dépassé l'âge habituel
    br Tanburt
    Vieille fille
    br tanesberart
    mentalité enfantine
    br tasebberbert tisebberbar couvercle
    br tberbirt
    parler entre les dents (n.a)
    br tbruri
    grêle
    br tbruri
    poussière de grains concassés
    br tbururutt tibururutin Fuseau oblong (plus long que large)
    br tbururutt tibururutin voiture
    br tebbert tabbaren grande poignée
    br tebṛaṛi
    Période de giboulées
    br ṭebṛaṛi
    Période de giboulées
    br tebru
    être expulsé avec pétarades
    br tebṛuṛey id tebṛuṛey Grêlon
    br tebruri
    grêle
    br tebruri
    neige
    br tebrurri
    grêle
    br tebrurri
    grêlon
    br tebrury
    grêle
    br tebrury
    grêlon
    br tebrury
    tissu en coton à surface rugueuse
    br teburu
    porte
    br tella abeṛbuṛ
    elle est en convalescence (pour une jeune mère)
    br tesebberbert tisebberbar fait de se mettre en route au petit jour
    br tesebberbert tisebberbar heure du départ au petit jour
    br tesebberbert tisebberbar petit jour
    br teweberber
    être fermé
    br tewiber
    être saisi à pleine main
    br tibarret tibarra Crotte
    br tibbirt tibbar bouchée (animal)
    br tibbirt tibbar poignée (contenu de main ouverte ou à demi-fermée)
    br Tiberrit
    Crotte (de chèvre)
    br tibra tibrawen prendre une grande poignée de (n.a)
    br tibrerit
    pétarader habituellement
    br tibrit
    détachement (action)
    br tibru
    être habituellement expulsé en pétaradant
    br tibruberut
    couvrir habituellement entièrement
    br tibruri
    grésil
    br tiburt id tiburt Célibat
    br tiburt id tiburt mévente
    br tinberuberut
    Être habituellement couvert entièrement ensemble
    br tinberuberut
    se couvrir habituellement entièrement ensemble
    br ttwaber
    avoir bouilli
    br ttwaber
    être bouilli
    br tubbra
    prélèvement
    br tubirett
    Bouira
    br u beṛṛa ayt beṛṛa Etranger
    br u lbeṛṛani at beṛṛani Étranger
    br ubbar
    bouillir (n.a)
    br ubbar
    Bouillonnement
    br ubbar
    Plante indéterminée
    br ubber end ubber bouillonnement de l'eau
    br uber
    prendre une grande poignée de
    br ubrar
    être gâté (n.a)
    br ubri ubriyen brun plus ou moins foncé
    br ubrir ubriren vaccin
    br ubruri
    grêle
    br Yebrir
    Avril
    br zebruri
    grêle
    brb abeṛṛba ibeṛṛbaten Première irrigation d'une terre après une saison de jachère ou après l'été
    brb bareb
    s'enfuir de chez son mari (femme)
    brb beṛṛbi id beṛṛbi Nom de la race des moutons
    brb Burebbu iburebbuten Chenille
    brbc abarbac ibarbacen Gris ( cheval )
    brbc abarbac ibarbacen pommelé ( cheval )
    brbc Aberbac iberbacen Bariolé
    brbc Aberbac iberbacen Bigarré
    brbc aberbac
    grêlé
    brbc aberbac iberbacen marqueté
    brbc aberbac
    multicolore
    brbc aberbac
    petite vérole
    brbc aberbac iberbacen pointillé
    brbc Aberbac iberbacen - iberbuca Pommelé
    brbc aberbac iberbacen tacheté
    brbc Abeṛbac ibeṛbacen bouton
    brbc Abeṛbac ibeṛbacen marqué de taches
    brbc Abeṛbac ibeṛbacen Tacheté
    brbc aberbec
    barbouillage
    brbc Aberbec
    Bigarrure
    brbc Aberbec
    être tacheté (n.a)
    brbc aberbec
    furetage
    brbc Aberbec
    Tache
    brbc aberbec
    tache d'encre
    brbc abeṛbec id ubeṛbec Bariolage
    brbc abeṛbec
    œuvrer d'une façon hâtive et désordonnée (n.a)
    brbc abeṛbec
    parler avec excès d'enthousiasme (n.a)
    brbc abeṛbec id ubeṛbec tache
    brbc Aberbuc
    Couscous
    brbc Aberhuc iberhac - iberhucen chien bâtard
    brbc Aberhuc iberhac - iberhucen chien croisé de sloughi
    brbc Aberhuc iberhac - iberhucen chien de race étrangère
    brbc Aberhuc iberhac - iberhucen chien mâtiné
    brbc amberbec
    pointillé
    brbc asebbeṛbec
    Tacheter (n.a)
    brbc bberbec
    chercher à connaître en furetant
    brbc bberbec
    être grêlé
    brbc bberbec
    être piqueté
    brbc Bberbec
    être tacheté
    brbc bberbec
    jouer à faire deviner
    brbc Bberbec
    Tacheter
    brbc bbeṛbec
    être de couleur incertaine
    brbc Bbeṛbec
    être marqué
    brbc bbeṛbec
    être tacheté
    brbc bbeṛbec
    ne pas être éclairé
    brbc berbaca
    être parsemée de points (n.a)
    brbc Berbec
    Bigarrer
    brbc berbec
    être barbouillé d'encre ; de suie...
    brbc berbec
    être marqué de la petite vérole
    brbc berbec
    être multicolore
    brbc berbec
    être pointillé
    brbc berbec
    être syphilitique
    brbc Berbec
    Fureter
    brbc berbuc
    chancre
    brbc berbuc
    syphilis
    brbc berbuca
    terme général pour tout tissage de haute laine
    brbc berrbec
    chiche
    brbc Sberbec
    tacher
    brbc Sbeṛbec
    Clignoter des yeux
    brbc Sbeṛbec
    laisser des taches
    brbc Sbeṛbec
    Tacheter
    brbc tabberbect
    Crépuscule du matin
    brbc taberbact
    figue brune
    brbc taberbuct
    couscous (grains un peu plus gros que ceux de Seksu)
    brbc taberhuct
    figue brune
    brbc Tiberbect
    Crépuscule du matin
    brbc Tibeṛbect
    Crépuscule du matin
    brbc tibrebci
    être tacheté (n.a)
    brbc tibrebciwt
    être tacheté (n.a)
    brbc tubrebcin
    être tacheté (n.a)
    brbd barbud
    bariolé
    brbd baṛbud
    bigarré
    brbd barbut
    bariolé
    brbḍ aberbeṭ
    criaillement
    brbḍ aberbiḍ
    bavardage
    brbḍ aberbiḍ
    grand jonc qui poussent dans les réservoirs
    brbḍ bberbeṭ
    criailler en gesticulant
    brbḍ berbeḍ
    bavarder
    fondante
    brbḍ Imberbeṭ Imberbeḍen brouillon
    brbḍ Imberbeṭ Imberbeḍen Perturbateur
    brbḍ Tiberbeḍt
    neige fondante
    brbḍ tibeṛbeḍt
    neige fondante
    fondante
    brbḥ tburabeḥt tiburaḥin châle
    brbk aberbek
    Se précipiter (n.a)
    brbk Bberbek
    détonner
    brbk Bberbek
    entrer en coup de vent
    brbk Bberbek
    Se précipiter
    brbk berbek
    mugir (torrent, rivière)
    brbl berbulli berbulliten champignon (Cistandra phelipaea)
    brbl iberbillu iberbilluten - iberbilla libellule
    brbl iberbillu Ibrerbiluten - iberbilla papillon
    brbl tiberbillut n wul
    Sternum
    brbq Aberbeq
    Barbotage
    brbq Aberbeq
    Gargouillement
    brbq Bberbeq
    Barboter
    brbq Bberbeq
    Gargouiller
    brbq tiberbaqin
    Castagnettes en fer des nègres
    brbs Aberbes
    Fouille
    brbs Aberbes
    Furetage
    brbs abeṛbes
    bouger (n.a)
    brbs abeṛbes
    ne pas tenir en place par nervosité (n.a)
    brbs Bberbes
    Farfouiller
    brbs Bberbes
    Fouiner
    brbs Bberbes
    Fureter partout
    brbs Imberbes Imberbas Farfouilleur
    brbs Imberbes Imberbas Fouineur
    brbṣ abeṛbeṣ id ubeṛbeṣ Agonie
    brbṣ bbeṛbeṣ
    Gésir
    brbṭ imberbeṭ Imberbeḍen Agitateur
    brbx Berbex
    devenir noir (nuit)
    brbx Berbex
    être noir (nuit)
    brbx Berbex
    S'assombrir (temps)
    brbx Berbex
    S'obscurcir
    brbx tiberbixin
    nuit noire
    brbx tiberbixin
    obscurité
    brbx tibeṛbixin
    aube
    brbz abarabuz ibarabuzen Enorme
    brbz abarabuz ibarabuzen lourd
    brbz aberbez
    Entrer sans frapper (n.a)
    brbz Aberbuz iberbuzen Gros et gros
    brbz Aberbuz iberbuzen Rondelet
    brbz bberbez
    Entrer sans frapper
    brbz bberbez
    Entrer sans permission
    brc Aberčečču Iberčečča Champignon
    brc Aberčečču Iberččeča Morille
    brc Aberčečču Iberččeča Petit oiseau
    brc Aberci Iberca Motte
    brc aberec aberecen Colostrum
    brc aberecca ibereccaten enclume
    brc aberurec
    caillou
    brc aberurec
    calcul
    brc aberurec
    galet
    brc Abrac ibracen Blessure résultante des frottements
    brc Abrac ibracen Concassage
    brc Abrac ibracen contusion
    brc abrac id ubrac Domination
    brc Abrac ibracen Écrasement
    brc Abrac ibracen grumeau
    brc Abrac
    laine bigarrée
    brc Abrac
    laine brune
    brc abrac id ubrac mainmise
    brc Abrac ibracen meurtrissure
    brc abrač
    s'accroupir (n.a)
    brc abṛac
    laine brune
    brc abṛac ibṛacen trauma
    brc Abrarac
    concassé grossièrement
    brc Abrarac
    Grumeau
    brc Abrarac ibraracen mignon
    brc abrecrac
    être long (n.a)
    brc abṛuc ibrucen grand clou
    brc abrurec ibrurecen état de ce qui est mignon
    brc Anebrarac inebraracen blé de très bonne qualité
    brc Anebrarac inebraracen Grain gros et lourd
    brc asebarč
    Agenouiller (n.a)
    brc asebrec id usebrec Fait de provoquer une domination ou une mainmise
    brc barc
    Appuyer sur qqch.
    brc barc
    Baraquer
    brc barc
    s'accroupir
    brc barc
    s'affaisser (bête)
    brc beṛbec
    barioler
    brc beṛbec
    Être bariolé
    brc beṛbec
    Être multicolore
    brc beṛbec
    Tacheter
    brc Berec
    écailler un poisson
    brc beric
    soit!
    brc berreccuc
    chiendent (espèce)
    brc berreccuc
    Gazon des prés
    brc Brec
    Blesser (par frottement)
    brc Brec
    Concasser
    brc Brec
    Contusionner
    brc Brec
    écailler un poisson
    brc Brec
    Écraser
    brc Brec
    Grumeler
    brc Brec
    meurtrir
    brc Brec
    présenter des grumeaux
    brc Brec
    racler
    brc brecrec
    avoir de longues manches (vêtement)
    brc brecrec
    être long (vêtement)
    brc bric
    soit!
    brc bṛiṛuc
    Diminutif de yebṛahim (Abraham)
    brc brurec
    être gros, lourd (grain)
    brc brurec
    être mignon
    brc Bubric id bubric Cotonnade
    brc Bubric
    Lézard venimeux couleur bleuâtre 20 cm de long
    brc burc
    avoir des frissons
    brc burc
    avoir la chair de poule (peur ou froid)
    brc ibrurec ibrurac Caillou
    brc ibrurec ibrurac calcaire rénale
    brc ibrurec ibrurac concrétion
    brc sebrač
    Agenouiller
    brc sebrač
    mettre à genoux (une bête)
    brc tabarruct
    crottin d'ovins et caprins
    brc taberruct
    variole
    brc Tabruct Tibrucin Caillot
    brc Tabrurec
    Grêle
    brc Ttubrac
    Être blessé par frottement
    brč abarči
    motte en pisé
    brcḍ abuṛceḍ ibuṛceḍen nombril protubérant
    brcɣ berceɣ
    à plus forte raison….
    brcɣ berceqq
    à plus forte raison….
    brcɣ berciɣ
    à plus forte raison
    brcj abercej ibecejen vieille tente
    brcm abercam
    grain qui s'attache aux flancs du silo et qui s'échauffe
    brcm abercam ibercemen tresseur
    brcm abeṛcam ibeṛcamen Brodeur
    brcm abercem ibercemen frange
    brcm abercem ibercemen tressage
    brcm abercem ibercemen tresse
    brcm abeṛcem id ubeṛcem brochage
    brcm abeṛcem id ubeṛcem Broderie
    brcm bercem
    chute de fils de chaîne
    brcm bercem
    natter
    brcm bercem
    tresser
    brcm beṛcem
    Broder
    brcm burceman
    passement
    brcm burecman
    Soutache
    brcm lbeṛcma
    Cordon plat en laine sur lequel on fixait la broche
    brcm lbeṛcma
    Galon piqué en garniture
    brcm Tabercemt tibercmin Tunique blanche du petit circoncis
    brcm ttubercem
    être tressé, natté
    brcn abercan ibercanen bronzé
    brcn abercan ibercanen nègre
    brcn abercan ibercanen noir
    brcn abercan
    poudre
    brcn abercan tiḍt
    iris
    brcn abercen
    Mûrissement
    brcn abercen id ubercen Noirceur
    brcn abercni ibercniyen mouton de taille moyenne
    brcn abercun
    grêlé
    brcn Aberracnu Iberucna Couverture en grosse de laine généralement noir
    brcn abeṛṛacnu
    couverture de laine généralement blanche
    brcn aberrcan
    brun
    brcn aberrcan
    noiraud
    brcn aburceni
    chevreau
    brcn asbercen id usbercen noircissement
    brcn bbercen
    bronzer
    brcn bbercen
    Noircir
    brcn bbercen
    s'assombrir
    brcn bbercen
    s'obscurcir
    brcn Bercen
    arriver à l'âge adulte
    brcn bercen
    être noir
    brcn bercen
    noircir
    brcn Bercen
    se développer
    brcn bercin
    être noir
    brcn bercin
    noircir
    brcn sbercin
    brunir
    brcn sbercin
    hâler
    brcn sbercin
    rendre noir
    brcn ssbercen
    noircir
    brcn tabericent
    indifférence
    brcn tabericent
    négligence
    brcn tabrecni
    noircissement
    brcn tibbercent id tibbercent fumée noire
    brcn tibbercent
    noirceur
    brcn tibercent
    noircissement
    brcn tibercni
    noirceur
    brčn abarčin
    boue
    brčn abarčin
    vase (boue)
    brcw asbircew
    Se réchauffer (n.a)
    brcw asebbircew
    Se réchauffer (n.a)
    brcw Sbircew
    Se mettre au-dessus du kanoun allumé
    brcw Sbircew
    Se réchauffer
    brd abarda ibardiwen - ibardaten bât (mulet ou cheval)
    brd Abardiw
    Havresac
    brd abbarda ibbardaten coussin placé entre le cou du bœuf et le joug
    brd aberda iberdayen béton
    brd Aberda
    Sable blanc (pur, fin)
    brd Aberda iberdayen sable de l'oasis
    brd aberdi iberdan aillon
    brd aberdi id uberdi Fuite
    brd aberdi id uberdi perte
    brd abeṛdi Ibeṛdiyen Côte
    brd abeṛdi Ibeṛdiyen Côté d'une chose
    brd aberdiddi
    chanceler (n.a)
    brd aberdiddi
    perdre l'équilibre (n.a)
    brd aberdud
    queue
    brd aberid
    chemin
    brd Aberrad Iberraden Théière
    brd Aberradi
    rythme lent
    brd Aberrbrud iberrbruden méticuleux
    brd Aberred
    Limule (Limulus polyphemus)
    brd Aberred
    rafraîchissement (action)
    brd Aberred
    s'assurer la possession d'une chose (n.a)
    brd abrad
    être limé (n.a)
    brd abrad
    se refroidir (n.a)
    brd Abrid ibriden - iberdan accès
    brd abrid
    aide
    brd Abrid
    air (danse, musique)
    brd Abrid Iberdan - ibriden Allée (chemin)
    brd Abrid Iberdan - ibriden Artère (rue)
    brd Abrid Iberdan - ibriden Avenue
    brd Abrid Iberdan bande
    brd Abrid Iberdan - ibriden Cas
    brd Abrid Iberdan - ibriden Chaussée
    brd Abrid Iberdan - ibriden Chemin
    brd Abrid ibriden conduite
    brd Abrid Iberdan - ibriden Débouché
    brd Abrid ibriden doctrine
    brd Abrid
    droit chemin
    brd Abrid Iberdan - ibriden fois
    brd Abrid Iberdan hachure
    brd Abrid Iberdan issue
    brd Abrid Iberdan - ibriden Itinéraire
    brd Abrid Iberdan justice
    brd Abrid Iberdan Ligne téléphonique
    brd Abrid Iberdan - ibriden Manière d'agir
    brd Abrid Iberdan - ibriden Méthode
    brd Abrid Iberdan - ibriden Motif
    brd Abrid Iberdan - ibriden Moyen
    brd Abrid Iberdan - ibriden Passage
    brd Abrid Iberdan - ibriden Procédé
    brd Abrid Iberdan - ibriden Procédure
    brd Abrid Iberdan rayure
    brd Abrid Iberdan - ibriden Route
    brd Abrid Iberdan - ibriden Rue
    brd Abrid Ibriden - ibriden Salsifis
    brd Abrid Iberdan - ibriden Sentier
    brd Abrid Iberdan - ibriden solution
    brd Abrid Iberdan - ibriden Système
    brd Abrid Iberdan - ibriden Trajectoire
    brd Abrid ibriden - iberdan trajet
    brd Abrid ibriden - iberdan transit
    brd abrid
    Vie (conduite)
    brd Abrid Iberdan - ibriden Voie
    brd Abrid abrid Iberdan - ibriden tout droit
    brd abrid amezwaru
    D'abord
    brd Abrid n tmacint
    Chemin de fer
    brd abrid n uḍar
    sentier étroit
    brd Abrid n walim
    Voie lactée
    brd abridemt
    laissez-passer
    brd aǧa n webrid
    dérober (n.a)
    brd aǧa n webrid
    trouver une solution (n.a)
    brd Amessebrid imessebriden Passant
    brd Amessebrid imessebriden Voyageur
    brd Amsebrid Imsebriden chemineau
    brd Amsebrid Imsebriden Passager
    brd Amsebrid Imsebriden Passant
    brd Amsebrid Imsebriden Piéton
    brd Amsebrid Imsebriden voyageur
    brd anbardu
    cheval qui ne se nourrit que d'herbe et ne reçoit pas de ration d'orge
    brd anesberid inesberad guide
    brd asburdu isburduten mettre le bât (n.a)
    brd asebred
    épuisement (action)
    brd asebred
    rafraîchir (n.a)
    brd attwibred
    être limé (n.a)
    brd barred
    rafraîchir
    brd barred
    refroidir
    brd berd
    froid (n.)
    brd berd
    refroidissement
    brd berd
    rhume
    brd berda
    bâter
    brd Berred
    Limer
    brd Berred
    Rafraîchir
    brd Berred
    refroidir
    brd Berred
    rendre légale l'acquisition d'une chose
    brd Berred
    s'assurer la possession d'une chose
    brd Bred
    être à bout de forces
    brd Bred
    être aiguisé
    brd bred
    être calme
    brd bred
    être frais
    brd Bred
    être limé
    brd bred
    fienter
    brd bred
    s'apaiser
    brd bred
    se calmer
    brd bred
    se rafraîchir
    brd bred
    se refroidir
    brd bu lbarud ayt lbarud belliqueux
    brd bu tiberdiwin
    Fabricant de bâts
    brd bu-gar-brid ayt gar-brid égaré
    brd burdu iburdawen feu à l'air libre
    brd burdu iburdawen feu de joie
    brd bu-ubrid ayt ubrid Voyageur
    brd d abrid Iberdan tout de suite
    brd Gar-brid id garbrid Egarement
    brd iberdan
    habits usagés
    brd iberdi iberdan haillon
    brd iberdi iberdan loque
    brd ibeṛdi ibeṛdiyen Côte
    brd ibrad
    être frais (n.a)
    brd Ibriden
    galon
    brd Ibriden
    Salsifis
    brd iburday
    Jambières
    brd lbadret
    partie ornée, brodée du burnous devant la poitrine
    brd lbared
    ce qui est froid
    brd lbarud
    bataille
    brd lbarud
    combat
    brd lbarud
    guerre
    brd lbaṛud lbaṛudat Coup de feu
    brd lbaṛud
    explosif
    brd lbaṛud
    fantasia
    brd lbaṛud
    fête avec salves de mousquetterie
    brd lbaṛud lbaṛudat Poudre à canon, fusil
    brd Lberd
    Tuberculose (abcès froid)
    brd Lberda
    Limaille
    brd lemleḥ n lbaṛud
    Salpêtre
    brd Lmebred id lmebred lime à métaux
    brd sburdu
    bâter
    brd ssebred
    Épuiser
    brd ssebred
    faire refroidir
    brd ssebred
    rafraîchir
    brd Tabarda Tibardiwin Bât
    brd Tabarda tibardiwin Havresac
    brd Tabarda tibardiwin Selle
    brd tabardi tibardiwin coussin
    brd tabardi tibardiwin couverture faite de morceaux d'étoffe superposés et recousus
    brd tabardi tibardiwin étoffe en laine blanche pure
    brd tabardi tibardiwen tente légère (à base de chiffons, pour la saison chaude)
    brd tabbarda
    bât
    brd tabbarda
    coussin posé sur le bras du moissonneur
    brd tabbarda
    housse qui protège le bât
    brd tabbarda
    levée de terre
    brd tabbarda
    tablier
    brd tabberda
    tablier
    brd taberradit tiberradiyin récipient en sparterie, en terre cuite poreuse, dans lequel on tient l'eau au frais
    brd tabret tibridin allée de jardin
    brd tabret tibridin sentier entretenu
    brd tabrida tibradiwin chemin
    brd tabrida tibradiwin route
    brd tabritt tibridin ornière
    brd tabritt tibridin piste
    brd tabritt tibridin ruelle
    brd tabritt
    sentier
    brd Taburdit Tiburdiwin Choléra
    brd Taburdit Tiburdiwin Colique
    brd Taɣlalt n iberḍi
    Côte du thorax
    brd tbarutt
    chemin de campagne
    brd teberda
    bât
    brd tiberdatin
    vêtements d'enfant
    brd tiberdit
    chiffon
    brd tisent n lbaṛud
    Salpêtre
    brd ttwabred
    être épuisé
    brd ttwibred
    être limé
    brd ufuɣ n webrid
    non-respect de ses engagements
    brd war abrid
    égaré
    brḍ Abaraḍ Ibaraḍen Enfant
    brḍ Abaraḍ n tbaraḍin
    jeune homme aimé des filles
    brḍ Abariḍ iburaḍ Antilope
    brḍ Abariḍ iburaḍ lourdaud
    brḍ abarruḍ
    diarrhée
    brḍ abarruḍ
    excrément de bébé
    brḍ abaryuḍ
    boue
    brḍ abaryuḍ
    boue excrémentielle
    brḍ abaryuḍ
    Bourbier
    brḍ abaryuḍ
    gadoue
    brḍ abaryuḍ
    souille
    brḍ abaryuḍ
    vase
    brḍ abbereḍ abbereḍen bravoure
    brḍ abbereḍ abbereḍan courage
    brḍ abbereḍ abbereḍan générosité
    brḍ Aberaḍ Iberaḍen brave
    brḍ Aberaḍ Iberaḍen courageux
    brḍ Aberaḍ Iberaḍen jeune homme
    brḍ aberḍuḍ iberḍaḍ mèche de laine souillée de matière fécale
    brḍ aberḍuḍ iberḍaḍ postérieur humain
    brḍ aberḍuḍ iberḍaḍ queue d'animal
    brḍ aberḍuḍ izem
    plantain
    brḍ aberraḍ iberraḍen excrément
    brḍ Aberreḍ iberriḍen diarrhée
    brḍ aberreḍ
    fait d'être brave et beau
    brḍ Aberriḍ Iberriḍen Bouc (age moyen)
    brḍ Aberriḍ iberriḍen Diarrhée
    brḍ Aberriḍ iberriḍen Excréments
    brḍ Aberriḍ iberriḍen Fainéant
    brḍ Aberriḍ
    Matière fécale liquides
    brḍ Aberriḍ iberriḍen peureux
    brḍ aberriṭi iberriṭiyen jaune clair
    brḍ aberriṭi iberriṭiyen jaune paille
    brḍ aberruḍ iberraḍ cire fondue qui s'écoule d'une bougie allumée
    brḍ aberruḍ iberraḍ matière fécale liquide
    brḍ aberruḍ iberraḍ mèche de laine souillée de matière fécale
    brḍ aberruḍ iberruḍen suint
    brḍ Aberṭiḍ
    Vase (boue)
    brḍ Aberṭiṭ iberṭiṭen Boue
    brḍ abraḍ
    avoir la diarrhée (n.a)
    brḍ abraḍ id ubraḍ Défécation
    brḍ abraḍ
    évacuation d'excréments
    brḍ abraḍ id ubraḍ moucheture
    brḍ abreḍ ibriḍen fait d'être rapetissé
    brḍ abriḍ
    chemin
    brḍ Abruḍ
    Bouse
    brḍ amsebraḍ
    Se battre (n.a)
    brḍ amsebreḍ
    se faire peur (n.a)
    brḍ anesberaḍ
    homme qui fait tout bien
    brḍ asbrureḍ isbrureḍen alignement
    brḍ asbrureḍ isbrureḍen file
    brḍ asbrureḍ isbrureḍen rangée
    brḍ asebbereḍ isebberiḍen fait de rapetisser
    brḍ asebreḍ id usebreḍ Défécation (provoquée)
    brḍ asebreḍ id usebreḍ épuisement (provoqué)
    brḍ asebreḍ id usebreḍ excrétion (provoquée)
    brḍ asebreḍ id usebreḍ Fatigue (provoquée)
    brḍ asebreḍ id usebreḍ peine (provoquée)
    brḍ asebṛuṛeḍ
    Produire abondamment (n.a)
    brḍ barḍ
    Aller à la selle
    brḍ barḍ
    déféquer
    brḍ barḍ
    fienter
    brḍ bareḍ
    aller à la selle
    brḍ bassu uberriḍ
    le plus gros bélier du troupeau ( qui est tondu le dernier)
    brḍ bbereḍ bbereḍen fait d'être rapetissé
    brḍ bereḍ
    être brave
    brḍ bereḍ
    être généreux
    brḍ bereḍ
    être rapetissé
    brḍ bereḍ
    être sans défaut
    brḍ bereḍ
    être traité sans considération
    brḍ berriṭ
    bruit produit par un vent sortant du fondement
    brḍ braḍ
    aller à la selle
    brḍ braḍ
    déféquer
    brḍ braḍ
    fienter
    brḍ Breḍ
    Aiguiser
    brḍ Breḍ
    Avoir la diarrhée
    brḍ Breḍ
    Avoir peur
    brḍ Breḍ
    Déféquer
    brḍ Breḍ
    être très fatigué
    brḍ Breḍ
    évacuer l'intestin avec bruit
    brḍ Breḍ
    faire des excréments liquides
    brḍ Breḍ
    fienter
    brḍ Breḍ
    moucheter
    brḍ breṭ
    Déféquer (volaille)
    brḍ breṭ
    Se mettre en couche très souvent (femme)
    brḍ ibraḍ
    évacuer l'intestin avec bruit (n.a)
    brḍ lberḍ
    fiente de poules
    brḍ msebraḍ
    se faire peur (à effet réciproque)
    brḍ msebrarḍ
    Se battre
    brḍ msebrarḍ
    se chamailler
    brḍ msebreḍ
    le petit dernier
    brḍ rbaruḍ
    arme à feu
    brḍ rbaruḍ
    bataille
    brḍ rbaruḍ
    combat
    brḍ rbaruḍ
    explosif
    brḍ rbaruḍ
    Guerre
    brḍ rbaruḍ
    munitions
    brḍ rbaruḍ
    Poudre à canon
    brḍ rbaruḍ
    poudre d'artillerie
    brḍ saberaḍ
    rapetisser habituellement
    brḍ sbarḍ
    Faire chier
    brḍ sebbereḍ
    rapetisser
    brḍ Sebreḍ
    Donner la diarrhée
    brḍ ssebṛuṛeḍ
    Produire abondamment
    brḍ Tabaraḍt Tibaraḍin Fille
    brḍ tabariḍt tiburaḍ addax (Addax nasomaculatus)
    brḍ taberaḍ
    être habituellement rapetissé
    brḍ Tabriḍt tiberdatin - tibridin - tibṛiḍin petit chemin
    brḍ Tabriḍt tiberdatin - tibridin - tibṛiḍin Sentier
    brḍ tamart uberriḍ
    salsifis
    brḍ tiberḍin
    parties latérales d'une Coiffure postiche féminine, pendant à droite et À gauche des tempes sur les épaules. Elles sont faites de mèches de laine tressée, noires
    brḍ tiberraḍin
    fiente de mouton
    brḍbx Aberḍebbix
    hécatombe
    brdc aberddic
    rêve
    brdc berdeddic
    délirer
    brdc berdeddic
    parler en dormant
    brdc Taberdedduct Tiberduddac - tiberdedducin Têtard
    brdc tamerdedduct Timerduddac - timerdedducin Têtard
    brdɛ abardeɛ
    bâter (n.a)
    brdɛ aberdeɛ id uberdeε être sellé (n.v)
    brdɛ Aberdɛi Iberdɛiyen Bourrelier
    brdɛ Abradɛi ibredɛiyen Bourrelier
    brdɛ Abradɛi ibredɛiyen Fabricant de bâts
    brdɛ Abradɛi ibredɛiyen Marchand de bâts
    brdɛ Abradɛi ibredɛiyen Sellier
    brdɛ abredɛey ibredɛay bourrelier
    brdɛ abredɛey ibredɛay Sellier
    brdɛ asebberdeɛ
    bâter (n.a)
    brdɛ bardeɛ
    bâter
    brdɛ bberdeɛ
    Bâter
    brdɛ Berdeɛ
    Bâter
    brdɛ Berdeɛ
    être chargé
    brdɛ Berdeɛ
    être sellé
    brdɛ Berdeɛ
    Exploiter sauvagement quelqu'un
    brdɛ Berdeɛ
    seller
    brdɛ Sberdeɛ
    Bâter
    brdɛ Sberdeɛ
    battre (Frapper)
    brdɛ Taberduɛt
    Bât
    brdɛ Taberduɛt Tiberdaɛ Selle
    brdfl Tiberdefelt tiberdefelin Caille des blés (Coturnix coturnix)
    brdfl Tibeṛdeffelt Tibeṛdeffal Fauvette (Sylvia)
    brdg aberdag
    poisson rouge
    brdg aberdag
    verre à boire
    brdg aberdeg iberdigen discipline
    brdg aberdeg iberdigen Soumission
    brdg aberdigeg
    gentillesse
    brdg anebberdeg inebberdag homme prêt à exécuter tous les ordres de ses parents ou supérieurs
    brdg berdeg
    être discipliné
    brdg berdeg
    être soumis aux ordres de ses parents, de ses supérieurs
    brdɣ aberdaɣ iberdaɣen animal tacheté
    brdɣ asebberdeɣ isebberdiɣen fait de tacheter
    brdɣ berdeɣ
    être tacheté
    brdɣ saberdaɣ
    tacheter habituellement
    brdɣ sebberdeɣ
    tacheter
    brdɣ taberdaɣ
    être habituellement tacheté
    brdɣ tebberdeq tebberdeɣen robe tachetée
    brdɣ tebberdeq tebberdeɣin tachetage
    brḍg aberḍig
    cambouis
    brḍg aberḍig
    graisse
    brdgn berdegan
    orange (fruit)
    brdj berradej
    cigogne
    brdk aberdak
    poisson gros pêché au large
    brdk tiberdekak
    petits pois sauvages minuscules
    brdk Tibeṛdekkekt tibeṛdekkak petits pois sauvages (variété)
    brdl Bureddal
    Une maladie qui fait en sorte qu'un animal ou une personne ne peut plus se relever
    brḍl Aberḍal iberḍalen moineau
    brḍl aberḍal
    oiseau
    brḍl Aberḍal
    pie
    brḍl Aberḍal iberḍalen Pie commune (pica pica)
    brḍl aberḍal
    pierre
    brḍl Aberḍal maziɣ
    moineau domestique
    brḍl Aberḍal n txessart
    Oiseau ravageu
    brdlɛc berdelɛic
    jeune oiseau
    brdmn aberdemmun
    Abeille
    brdmn iberdammen
    œdème
    brdmn iberdammen
    sang mêlé à du pus
    brdn abareddan ibareddanen fauvette
    brḍwl aberḍewel iberḍewelen levraut
    brdy aberdeddey iberdeddiyen avoir la peau parsemée d'enflures (n.a)
    brdy berdeddey
    avoir la peau parsemée d'enflures
    brdz aberdeddez iberdeddizen avoir la peau parsemée d'enflures (n.a)
    brdz Aberduz Iberduzen Haillon
    brdz aberduz Iberduzen nippe
    brdz Aberduz iberdaz tas
    brdz asberdez
    marcher à pas fortement marqués (n.a)
    brdz berdeddez
    avoir la peau parsemée d'enflures
    brdz bu-yberduzen
    haillonneux
    brdz iberdaz
    jeunes agneaux
    brdz Sberdez
    Marcher à pas fortement marqué
    brɛ aberreɛ iberreɛen abondance
    brɛ aberreɛ iberreɛen aisance
    brɛ aberreɛ iberreɛen bien-être
    brɛ aberreɛ iberreɛen confort
    brɛ aberreɛ iberreɛen gâter (n.a)
    brɛ aberrɛu iberɛu personne de petite taille
    brɛ aberrɛu iberɛu petit épi de maïs
    brɛ Abruɛ ibruɛen - iberɛan bas de jupe
    brɛ Abruɛ ibruɛen - iberɛan Basque
    brɛ Abruɛ ibruɛen - iberɛan bord inférieur d'un vêtement
    des feuilles d'oignon
    brɛ Abruɛ ibruɛen - iberɛan extrémité des feuilles d'oignon
    brɛ Abruɛ ibruɛen - iberɛan Pan
    brɛ Abruɛ ibruɛen - iberɛan Pli
    brɛ berreɛ
    choyer
    brɛ berreɛ
    être aisé
    brɛ berreɛ
    gâter
    brɛ berreɛ
    receveur avec faste
    brɛ berreɛ
    vivre dans l'aisance
    brɛ taberɛut tiberɛa bouchée de la pâte faite avec du blé grillé mélangé avec du beurre fondu (tamggunt)
    brɛ taberɛut tiberɛa bouchée de la tamggunt (pâte faite avec du blé grillé mélangé avec du beurre fondu)
    brɛc aberɛuc
    chien bâtard (croisé de levrier et de chien de garde)
    brɛlw Aberɛelliw Iberɛella - iberɛelliwen Têtard
    brɛq abeṛṛeɛqu ibeṛṛeɛqa Sauterelle commune des champs
    brɛq abes ibesen maladie vétérinaire (attaque les biches et les autruches à la fin de la saison sèche (sorte d'avitaminose))
    brɛq abuṛeɛqi
    Se réveiller (n.a)
    brɛq asbuṛeɛqi
    vivification
    brɛq bbuṛeɛqi
    perdre des habitudes de réserve, de timidité
    brɛq bbuṛeɛqi
    repartir (végétaux)
    brɛq bbuṛeɛqi
    Reprendre (végétaux)
    brɛq bbuṛeɛqi
    Reprendre vie, santé, couleurs
    brɛq bbuṛeɛqi
    Se réveiller
    brɛq Sbureɛqi
    Fortifier
    brɛq sbuṛeɛqi
    fortifier
    brɛq sbuṛeɛqi
    rendre prospère
    brɛq sbuṛeɛqi
    Vivifier
    brɛq taberɛuqt tiberɛuqin prune
    brɛq tabeṛṛeɛqut tibeṛṛeɛqa Petite sauterelle grise
    brɛwn tabberɛawant
    marmaille
    brf aberref
    mystifier (n.a)
    brf abuṛṛef
    Se gonfler d'importance (n.a)
    brf bbuṛṛef
    Se gonfler d'importance
    brf berbuf iberbufen Grossier
    brf Berref
    Berner
    brf Berref
    mystifier
    brfn berfenna berfennaten plante (Senna obtusifolia)
    brfrs bu-rfrus
    crotale
    brft bereffet
    mettre l'accent bref sur (voyelle ă)
    brft breffet
    faire éclater en le piquant (ballon)
    brft breffet
    piler en poudre fine (grains)
    brft breffet
    s'écrouler
    brft breffet
    s'effondrer
    brft breffet
    tomber
    brfṭ aberfuṭ iberfan poumon
    brg abareg
    scintiller (n.a)
    brg abaṛeg
    briller (n.a)
    brg abaṛeg
    coruscation
    brg abaṛeg
    émettre des éclats lumineux (éclair) (n.a)
    brg abaṛeg
    fulguration
    brg abaṛeg
    luire (n.a)
    brg abaṛeg
    scintiller (n.a)
    brg aberag iberagen creuser avec les mains dans le sol (n.a)
    brg aberag iberagen vanterie
    brg aberarag iberaragen chose ayant la forme d'un globe
    brg Aberg
    barre de bois
    brg Aberg
    support du tour servant à fabriquer les plats de couscous
    brg Abergag ibergagen Espion
    brg abergag ibergagen Médisant
    brg Abergag
    Mouchard
    brg abergeg id ubergeg dénonciation
    brg abergeg id ubergeg Espionnage
    brg abergi ibergiyen belier castré
    brg abeṛug ibeṛugen animal gris
    brg aberureg iberurugen être sphénque (n.a)
    brg abṛag
    émettre une lumière brève et éblouissante (n.a)
    (éclair)
    brg abreg ibergan résine solidifiée
    brg abrureg ibrurugen être sphénque (n.a)
    brg anasbarag inasbaragan orgueilleux
    brg anesberag inesberagen vantard
    brg asebreg isebrigen faire creuser (n.a)
    brg atewebrag itewebrigen être creusé (n.a)
    brg Bareg
    Briller
    brg Bareg
    étinceller
    brg Bareg
    être clair
    brg Bareg
    être épanoui
    brg Bareg
    scintiller
    brg bereg
    être gris
    brg bereg
    se vanter
    brg bergeg
    Dénoncer
    brg bergeg
    Epier
    brg bergu
    bourgou (Echinochloa stagnina)
    brg bergu berguten roseau
    brg berrig
    brillant
    brg berrig
    éclat
    brg berureg
    avoir la forme d'un globe
    brg berureg
    être sphénque
    brg breg
    creuser avec les mains dans le sol
    brg Bureggi id bureggi Limace
    brg Burga
    Purge
    brg igerban
    résine séché et solidifié
    brg lebreg lebrag éclair
    brg lebreg lebrag foudre
    brg sebreg
    faire creuser
    brg tabergagt tibergagin Jumelle
    brg tabergagt tibergagin lunette
    brg taberurek tiberuregen rein
    brg taburek tiburegen bâton
    brg taburek tibureken rouleau de tissu
    brg tebberek tebberegen métis
    brg tebberek tebberegen robe grise
    brg tewebreg
    être creusé
    brǧ abaraǧ iberaǧen vanterie
    brǧ aberǧ iberǧen poutre
    brǧ aberǧ iberǧen solive
    brǧ aberǧan iberǧan foulard, voile avec lequel on se couvre le visage
    brǧ aberǧan iberǧan voile de la mariée
    brǧ aberǧi
    rêver (n.a)
    brǧ aberreǧ
    concassage
    brǧ abeṛṛeǧ
    Percer de petits trous (n.a)
    brǧ aberuǧ iberǧan - iberuǧen résine
    brǧ abreǧreǧ ibreǧriǧen fait de bruire faiblement et par saccades
    brǧ abṛuǧ ibṛuǧen cavité
    brǧ abṛuǧ ibṛuǧen Trou
    brǧ aburǧiǧǧ
    cigale
    brǧ anbereǧ inberiǧen fait de se vanter ensemble de
    brǧ anesbaraǧ inesbaraǧen fanfaron
    brǧ anesbaraǧ inesbaraǧen vantard
    brǧ asebbereǧ isebberiǧen vanterie
    brǧ asebbereǧreǧ isebbereǧriǧen fait de faire bruire faiblement et par saccades
    brǧ attbeṛṛeǧ
    être percé (n.a)
    brǧ Bereǧ
    se vanter de
    brǧ bereǧreǧ
    bruire faiblement et par saccades
    brǧ berǧ
    rêver
    brǧ berrareǧ id berrareǧ Cigogne
    brǧ beṛṛeǧ
    Construire un édifice de grandes dimensions
    brǧ beṛṛeǧ
    Percer de petits trous
    brǧ breǧ
    concasser
    brǧ iberǧan - orge cueillie avant maturité, bouillie dans son suc, sans eau étrangère, séchée et moulue
    brǧ lberǧ lebruǧ donjon
    brǧ lbeṛǧ lebṛaǧ tour (édifice)
    brǧ nebereǧ
    se vanter ensemble de
    brǧ saberaǧ
    se habituellement vanter de
    brǧ sebbereǧ
    se vanter de
    brǧ sebbereǧreǧ
    faire bruire faiblement et par saccades
    brǧ sibreǧriǧ
    faire habituellement bruire faiblement et par saccades
    brǧ taberaǧ
    se habituellement vanter de
    brǧ tabeṛǧt tibṛeǧtin petite cavité
    brǧ taberǧut tbarǧu rêve
    brǧ tabṛuǧt tibṛuǧin cavité
    brǧ tabṛuǧt tibṛuǧin escalier
    brǧ teburǧet
    fenêtre
    brǧ teburǧet
    ouverture
    brǧ tibreǧriǧ
    bruire habituellement faiblement et par saccades
    brǧ tinberiǧ
    se vanter habituellement ensemble de
    brǧ ttbeṛṛeǧ
    être garni de trous
    brǧ ttbeṛṛeǧ
    être percé
    brɣ abareɣ
    personne sale
    brɣ abareɣ Iburaɣ renard
    brɣ Abaṛeɣ Ibuṛaɣ Personne sale
    brɣ Abaṛeɣ Ibuṛaɣ Renard roux (Vulpes vulpes)
    brɣ Abareɣ n kursak Iburaɣ n kursak Renard corsac (Vulpes corsac)
    brɣ abereɣreɣ ibereɣreɣen bruit sec, craquant
    brɣ abereɣreɣ ibereɣreɣen fait de produire un bruit sec
    brɣ Aberɣu Iberɣuten Puceron
    brɣ abreɣreɣ ibreɣriɣen fait de produire un bruit de grelot
    brɣ abruɣ ibruɣen couverture particulière en laine
    brɣ abruɣ ibruɣen vêtement de laine blanche de forme rectangulaire
    brɣ aburaɣ iburaɣen - iburaɣan balanites aegyptiaca Delile (arbre)
    brɣ aburaɣ iburaɣen balanites aegyptiaca Delile (fruit)
    brɣ aburaɣ
    datte (Balanites aegyptiaca)
    brɣ aburaɣ n tegersut
    pomme d'Adam
    brɣ akakka ikakkan balanites aegyptiaca Delile (fruit)
    brɣ akakka ikakkan balanites aegyptiaca Delile (noyau)
    brɣ asebbereɣreɣ isebbereɣriɣen fait de faire produire un bruit de grelot
    brɣ barɣen
    renard
    brɣ bereɣreɣ
    gronder (tonnerre)
    brɣ bereɣreɣ
    produire un bruit de grelot
    brɣ bereɣreɣ
    produire un bruit sec, craquant
    brɣ Ibireɣ Ibireɣen Renard (Vulpes)
    brɣ sebbereɣreɣ
    faire produire un bruit de grelot
    brɣ sebbereɣreɣ
    faire produire un bruit sec/craquant
    brɣ sibreɣriɣ
    faire habituellement produire un bruit de grelot
    brɣ tabariq tibariɣin argile blanche
    brɣ taberɣeruq tiberɣerɣin - tiberɣeruɣin grelot
    brɣ tabruɣt
    voile épais fait de laine grossière et porté en hiver par les femmes
    brɣ tabruq tibruɣin vêtement de laine, partie blanc et partie couleur, de forme rectangulaire
    brɣ tabruq n tiǧǧah tibruɣin tabruq dont la partie blanc parsemé de petits dessins de couleur
    brɣ taburaq tiburaɣin balanites aegyptiaca Delile
    brɣ tatenɣi titenɣiwin balanites aegyptiaca Delile (fruit)
    brɣ tatenɣi titenɣiwin testicules
    brɣ tebereɣreq tibereɣreɣen grelot
    brɣ teburaq tiburaɣen dattier sauvage (Balanites aegyptiaca)
    brɣ tibreɣriɣ
    produire habituellement un bruit de grelot
    brɣ tuberreɣt tuberreɣin brebis à tête noire
    brɣ tuberrext tuberreɣin brebis à tête noire
    brǧd berǧed
    se lever précipitamment
    brǧl aberǧal iberǧalen cagneux
    brǧl asebberǧel isebberǧilen fait de rendre cagneux
    brǧl Berǧel
    Être cagneux
    brǧl saberǧal
    rendre habituellement cagneux
    brǧl sebberǧel
    rendre cagneux
    brǧl taberǧal
    Être habituellement cagneux
    brǧl tebberǧelt Teberǧelin fait d'être cagneux
    brɣl aberɣlal
    escargot
    brgm abergem
    grondement
    brgm abergem
    marmonnement
    brgm abregmey ibregmay Grand de taille (plantes)
    brgm bergem
    grogner (porc)
    brgm bergem
    gronder
    brgm bergem
    marmotter
    brgm bergem
    mugir (mer)
    brgm bergem
    murmurer
    brgm ibergemmi
    grande maison
    brgm ibergemmi
    vieille maison mal entretenue
    brgm tibergemmit tibergemmitin maisonnette
    brgmz taberregmuzt
    Citrouille (espèce)
    brgn abergen ibergenen couverture en poil
    brgn abergen ibergenen tente en paille
    brgn Abergen Ibergnen - ibergan Tente en poil
    brgn abergun ibergan buisson
    brgn aberregnu
    fabricant de plats de couscous
    brgn abirgen ibirgan Tente en poil
    brgn asbergen
    couvrir par son pan qqch. (n.a)
    brgn asberǧen
    fait de ramener sur le visage (foulard, voile)
    brgn Bbergugen
    être coagulé
    brgn bergen
    dresser la tente
    brgn bergen
    s'envelopper la tête d'un voile ou d'un pan
    brgn bergun bergunten fût à pétrole de 200 litres
    brgn berregnen
    tourner
    brgn ibergen
    pièce de bois du tour à pédale pour le façonnage des plats à couscous
    brgn sbergen
    couvrir par son pan qqch.
    brgn sberǧen
    ramener sur le visage (foulard, voile)
    brgn tabergent tibergeniwin petit magasin pour la paille
    brgn Taburegna Tiburegniwin fourmilière
    brgn taburgent
    tente dressée sur des piquets
    brgn tibergent
    ampoule
    brgn tibergent tiberregmin Bulle
    brgn tibergent
    cloque
    brgn tibergent
    couverture ou sac double dans lequel on place le mort
    brgn Tibergent Tiberga - Tibergan Hutte
    brǧn aberǧen iberǧenen tente en poil
    brɣn abriɣnu
    plante de pâturage
    brgndy berigendey
    sardine (Brycinus macrolepidotus)
    brǧql tibuṛeǧqella
    Cabrioles
    brgr burgar
    Barbeau (gros poisson d'eau douce)
    brgs aburegs
    sauterelle
    brgs iburegsen
    chaussures
    brɣs aburɣes iburɣsen épi de céréales
    brɣs aburɣes iburɣsen insecte
    brɣs burɣes iburɣsen grillon
    brɣs burɣeṣ
    criquet
    brgt abergi ibergiten être soulevé (n.a)
    brgt asebbergi isebbergiten soulever pour ouvrir (n.a)
    brgt berget
    être détaché (de)
    brgt berget
    être ouvert
    brgt berget
    être rompu (traité, paix)
    brgt berget
    être soulevé
    brgt sebberget
    ouvrir
    brgt sebberget
    rompre
    brgt sebberget
    soulever pour ouvrir
    brǧt abarǧu iberǧuten fait de se soulever
    brǧt aburǧet
    émettre une forte chaleur gênante (n.a)
    brǧt aburǧet
    rayonner (n.a)
    brǧt asebberǧu isebberǧuten fait de soulever
    brǧt burǧet
    être rompu (paix, réconciliation...)
    brǧt burǧet
    être soulevé
    brǧt burǧet
    se lever (personne)
    brǧt burǧet
    se rompre (paix, réconciliation...)
    brǧt burǧet
    se soulever
    brǧt burǧet
    se soulever de nouveau (renaître: querelle,...)
    brǧt sebberǧet
    faire se soulever
    brǧt sebberǧet
    soulever
    brǧt siberǧut
    soulever habituellement
    brǧt tiberǧut
    être habituellement soulevé
    brǧt tiberǧut
    se soulever habituellement
    brɣw berɣew
    nom d'une plante
    brgwl aberegwel iberegwilen se retourner (n.a)
    brgwl abregwel ibregwilen se retourner (n.a)
    brgwl asebberegwel isebberegwilen retourner (n.a)
    brgwl beregwel
    se retourner
    brgwl sebberegwel
    retourner
    brǧwl abreǧwel ibreǧwilen fait de se retourner
    brǧwl asebbereǧwel isebbereǧwilen fait de retourner
    brǧwl bereǧwel
    être changé
    brǧwl bereǧwel
    être mis à l'envers
    brǧwl bereǧwel
    être retourné
    brǧwl bereǧwel
    faire demi-tour et retourner à
    brǧwl bereǧwel
    se retourner
    brǧwl sebbereǧwel
    retourner
    brǧwl sibereǧwil
    retourner habituellement
    brǧwl tibereǧwil
    être habituellement retourné
    brǧwl tibereǧwil
    se retourner habituellement
    brɣwl abereɣwel ibereɣwilen se retourner (n.a)
    brɣwl abreɣwel ibreɣwilen fait de tournoyer sur soi-même en roulant
    brɣwl asebbereɣwel isebbereɣwilen fait de faire tournoyer sur soi-même en roulant
    brɣwl asebbereɣwel isebbereɣwilen renverser (n.a)
    brɣwl bereɣwel
    se renverser
    brɣwl bereɣwel
    se retourner
    brɣwl bereɣwel
    tournoyer sur soi-même en roulant
    brɣwl Sebbereɣwel
    faire tournoyer sur soi-même en roulant
    brɣwl Sebbereɣwel
    renverser
    brɣwl Sebbereɣwel
    Retourner
    brɣwl sibreɣwil
    faire habituellement tournoyer sur soi-même en roulant
    brɣwl tibreɣwil
    tournoyer habituellement sur soi-même en roulant
    brgy abergeggey ibergeggeyen se soulever (n.a)
    brgy abergeggi
    se soulever (n.a)
    brgy asebbergeggey isebbergeggeyen soulever (n.a)
    brgy asebbergeggi isebbergeggeyen soulever (n.a)
    brgy bergeggey
    se soulever (sol, pour laisser passage à une plante qui commence à pousser)
    brgy bergeggi
    se soulever (sol, pour laisser passage à une plante qui commence à pousser)
    brgy Sebbergeggey
    soulever (sol)
    brgy Sebbergeggi
    soulever (sol)
    brɣy iberɣuyen
    Sperme
    brgz Berrgaz id Berrgaz Femme qui se comporte en homme
    brɣz aberɣaz iberɣazen Agent d'affaires
    brɣz aberɣaz iberɣazen courtier
    brh abarah iberahen campement (fait de camper)
    brh aberhuh iberhah chien à poil long
    brh abirreh
    être joyeux (n.a)
    brh abrehreh ibrehrihen fait de dégringoler
    brh anebreh inebrihen fait de camper ensemble
    brh azebberehreh izebberehrihen fait de faire dégringoler
    brh azebrih izebrah lieu de campement
    brh azenberuh izenberah Lieu souillé et sali pour avoir été l'emplacement d'un campement de nomades
    brh barreh
    Camper habituellement
    brh berehreh
    dégringoler
    brh birreh
    être content
    brh birreh
    être joyeux
    brh Breh
    Camper (groupe)
    brh Breh
    poser son camp (groupe)
    brh nebreh
    Camper ensemble
    brh tanebrah
    Camper habituellement ensemble
    brh tibrehrih
    dégringoler habituellement
    brh yebṛahim
    Abraham
    brh zebberehreh
    faire dégringoler
    brh zibrehrih
    faire habituellement dégringoler
    brḥ abarraḥ ibarraḥen animateur de fête
    brḥ abarraḥ ibarraḥen appariteur
    brḥ abarraḥ ibarraḥen Chanteur-annonceur
    brḥ abarraḥ ibarraḥen Crieur public
    brḥ abarraḥ iberraḥen hérault
    brḥ abarreḥ
    promulgation
    brḥ abarreḥ
    Publication
    brḥ aberraḥ
    Assemblée
    brḥ Aberraḥ iberraḥen Crieur public
    brḥ Aberraḥ iberraḥen Délimiteur
    brḥ Aberraḥ iberraḥen Divulgateur
    brḥ Aberraḥ iberraḥen Héraut
    brḥ Aberraḥ iberraḥen Séparant
    brḥ Aberraḥ iberraḥen Séparateur
    brḥ Aberreḥ id uberreḥ annonce
    brḥ Aberreḥ id uberreḥ Appel
    brḥ Aberreḥ
    Ban
    brḥ Aberreḥ
    Convocation par le crieur public
    brḥ Aberreḥ id uberreḥ déclaration
    brḥ Aberreḥ
    Divulgation
    brḥ Aberreḥ
    Ébruitement
    brḥ Aberreḥ iberriḥen Proclamation
    brḥ Aberreḥ
    Promulgation
    brḥ Aberreḥ
    Publication
    brḥ abeṛṛeḥ
    étalement
    brḥ Abeṛṛerḥraḥ
    très large
    brḥ Abraḥ ibraḥen - iberḥan Cour (maison)
    brḥ Abraḥ ibraḥen - iberḥan Enclos
    brḥ Abraḥ ibraḥen - iberḥan Espacement
    brḥ abṛaḥ ibṛaḥen - ibeṛḥan Cour intérieure
    brḥ abṛaḥ ibṛaḥen - ibeṛḥan Espace libre
    brḥ abṛaḥ ibṛaḥen - ibeṛḥan plat
    brḥ abṛiṛeḥ
    être ouvert (n.a)
    brḥ amberraḥ id umberraḥ Fait de s'appeler mutuellement en criant
    brḥ asberreḥ
    faire proclamer (n.a)
    brḥ asebrireḥ id usebrireḥ hurlement
    brḥ asebṛiṛeḥ
    ouverture (action)
    brḥ atwaberreḥ
    être proclamé (n.a)
    brḥ barreḥ
    admonester
    brḥ barreḥ
    Annoncer par la parole
    brḥ barreḥ
    Conseiller
    brḥ barreḥ
    diffuser
    brḥ barreḥ
    faire connaître au public
    brḥ barreḥ
    proclamer de vive voix
    brḥ barreḥ
    publier une information
    brḥ Bereḥ
    proclamer
    brḥ Bereḥ
    publier
    brḥ Berraḥ
    annoncer
    brḥ berraḥ
    être stupéfait
    brḥ berraḥ
    fixer quelqu'un
    brḥ berraḥ
    ouvrir de grands yeux
    brḥ Berreḥ
    Annoncer publiquement
    brḥ Berreḥ
    Appeler
    brḥ Berreḥ
    Crier
    brḥ Berreḥ
    Déclarer
    brḥ Berreḥ
    Divulguer
    brḥ Berreḥ
    fuir chez un homme pour qu'il l'epouse (femme)
    brḥ Berreḥ
    Proclamer
    brḥ Berreḥ
    Raconter autour de soi
    brḥ Berreḥ
    s'écrier
    brḥ beṛṛeḥ
    étaler
    brḥ beṛṛeḥ
    être très grand ouvert
    brḥ beṛṛeḥ
    Ouvrir très grand
    brḥ bṛiṛeḥ
    être grand ouvert
    brḥ bṛiṛeḥ
    être ouvert
    brḥ mberraḥ
    S'appeler mutuellement en criant
    brḥ ssberreḥ
    faire crier ou annoncer publiquement
    brḥ ssberreḥ
    faire proclamer
    brḥ ssebṛiṛeḥ
    laisser ouvert en grand
    brḥ ssebṛiṛeḥ
    Ouvrir
    brḥ tabṛaḥt tibṛaḥin plat
    brḥ ttwaberreḥ
    avoir été crié publiquement
    brḥ ttwaberreḥ
    avoir été proclamé
    brḥ ttwaberreḥ
    être proclamé, crié publiquement
    brhc abarbuc iberbac épagneul
    brhc abarhučča
    chien croisé de sloughi
    brhc abarhučča
    lévrier
    brhc abeṛhec
    devenir grossier, rustre, sauvage
    brhc abeṛhec
    être grossier, rustre, sauvage
    brhc Aberhuc iberhac - iberhucen chiot
    brhc Aberhuc
    irresponsable
    brhc Aberhuc iberhac - iberhucen Lévrier
    brhc Aberhuc
    personne enfantine
    brhc Aberhuc iberhac - iberhucen petit animal
    brhc aberhuc
    petit animal (surtout petit chien)
    brhc Aberhuc iberhac - iberhucen petit enfant
    brhc Abeṛhuc Ibeṛhac Chiot
    brhc Abeṛhuc ibeṛhucen - ibeṛhac enfant inconnu
    brhc Abeṛhuc ibeṛhucen - ibeṛhac Lévrier mâtiné
    brhc Abeṛhuc ibeṛhucen - ibeṛhac Marron gris
    brhc aberhucca
    chien d'arrêt
    brhc berhec
    se comporter comme un enfant
    brhcy abarhucca ibarhuccayen - ibarhucca Chien croisé
    brhcy abarhuccay ibarhuccay Chien croisé
    brhcy aberhuccay iberhuccay - iberhucca animal croisé
    brhcy aberhuccay iberhuccay - iberhucca chien lévrier
    brhḍ aberhiḍ iberhiḍen Niais
    brhfy barihefey
    graminée aquatique
    brhǧ aberheǧ iberheǧen vieil velum de tente usé "ahakit"
    brhǧ taberhek tiberheǧin Vieille peau tannée, assouplie, garnie de ses poils
    brhn berhan berhanat tout acte fait pour prouver la vérité
    brhn rburhan
    châtiment divin
    brhn rburhan
    Malédiction
    brhn rburhan
    Onguent
    brhn rburhan
    remède
    brḥr abarḥer
    S'asseoir (n.a)
    brḥr barḥer
    S'asseoir (à même le sol)
    brj Aberaj Iberajen Vantardise
    brj Aberej Iberajen Vantardise
    brj aberij iberjan - ibraj chemin
    brj abeṛṛej
    achalander (n.a)
    brj abeṛṛej
    couper en quartiers (n.a)
    brj abeṛṛej
    étaler (n.a)
    brj abeṛṛej
    exposer (n.a)
    brj abrej iberjan gomme comestible (acacias)
    brj abrejji iberejjiten éboulement
    brj aburrej id uburrej Abondance
    brj aburrej id uburrej fait d'abonder
    brj ajebberejji ijebberejjiten faire s'ébouler (n.a)
    brj Anebberej
    Vantard
    brj Anesberaj inesberajen personne sérieuse et serviable (qui tient ses promesses)
    brj Anesberaj inesberajen Vantard
    brj anesberij inesberijen - inesberaj guide
    brj Bberej
    être arrogant
    brj bburrej
    Être abondant
    brj Berejjet
    chuter lourdement (personne/ animal)
    brj Berejjet
    envahir (+ pays...)
    brj Berejjet
    fondre (sur l'ennemi, avec toute sa force)
    brj Berejjet
    se lancer (dans un travail, avec toute son énergie)
    brj Berejjet
    S'ébouler
    brj Berejjet
    tomber (sur l'ennemi, avec toute sa force)
    brj berj
    tranche (d'un fruit)
    brj berju berjuten bourgou (Echinochloa stagnina)
    brj Burj
    Bastion
    brj iberj
    plumage
    brj iberj
    plume
    brj jebberejjet
    faire s'ébouler
    brj tabburja id tabburja Abondance
    brj tabburja id tabburja Inverse
    brj tabburja id tabburja Roulade
    brj tabburjenna id tabburjenna Abondance
    brj Tabrujt Tibrujin Alvéole
    brj Tabrujt Tibrujin petite cavité
    brj Tabrujt Tibrujin trous faits par les vers dans le bois
    brj taburjett tiburjetin château
    brj taburjett
    créneau
    brj taburjett
    fenêtre
    brj taburjett tiburjetin forteresse
    brj taburjt
    Fenêtre
    brj tburjet tiburjatin lucarne
    brj tburjet tiburjatin meurtrière
    brj tburjet tiburjatin Niche du mur
    brj tburjet tiburjatin œil-de-bœuf
    brj tburjut
    créneau
    brj tburjut
    fenêtre
    brj tiberji tibrjay cuisine
    brjɣ aburjeɣ
    Ramper (n.a)
    brjɣ burjeɣ
    Ramper (enfant)
    brjɣl aberjeɣlal
    coquille (d'escargot)
    brjɣl Aberjeɣlal
    Escargot (Helix)
    brjl bberjel
    avoir les jambes arquées
    brjl tebberjelt
    avoir les jambes arquées (n.a)
    brjn aberjan iberjan foulard
    brjn aberjan iberjan voile avec lequel ou se couvre le visage
    brjn aberjan iberjan voile de la mariée
    brjn aberjen iberjenen case couverte de paillasson
    brjn aberjen iberjenen tente d'esclave
    brjn asberjen
    ramener sur le visage (n.a)
    brjn Sberjen
    ramener sur le visage (foulard, voile)
    brjwl aberajwiI iberajwiIen vent de travers
    brjwl abrejwel
    être renversé (n.a)
    brjwl brejwel
    être à l'envers
    brjwl brejwel
    être de nature changeante
    brjwl brejwel
    être de nature instable
    brjwl brejwel
    être renversé
    brjwl teberajwiIt tiberajwiIen vent frais du sud-ouest
    brjy abberjejjey
    se dresser (n.a)
    brjy bberjejjey
    sauter pour se mettre debout
    brjy bberjejjey
    se dresser
    brjy bberjejjey
    se lever au-dessus du niveau du sol
    brjy bberjejjey
    sursauter (et se mettre debout)
    brk abarak iberaken fait de creuser
    brk abarcan ibarcanen noir
    brk abarek
    action de grâce
    brk abarek
    bénédiction (action)
    brk abarek
    remerciement
    brk abarik
    mesure égale à la capacité des deux mains jointes
    brk abarik
    noyau de caroube
    brk Abarku ibarkan barque
    brk Abarku ibarkan Bateau à rames
    brk abarku
    chaland
    brk abaṛku
    barcasse
    brk abarrcan ibarcanen brun
    brk abeḥkan ibeḥkanen Noir
    brk aberčan iberčanen conflit armé
    brk aberčan iberčanen contrebande
    brk aberčan iberčanen couleur noire
    brk aberčan iberčanen funeste
    brk aberčan iberčanen guerre
    brk aberčan iberčanen lugubre
    brk aberčan iberčanen marché noir
    brk aberčan iberčanen nègre
    brk aberčan iberčanen noir
    brk aberčan iberčanen poudre à canon
    brk aberčan iberčanen sinistre
    brk aberčen
    bronzage
    brk aberčen
    noircissement
    brk aberekberak iberekberaken celui qui creuse çà et là
    brk aberekkan iberekkanen grande Tamarix (Tamarix aphylla)
    brk aberekrek iberekreken bruit sourd
    brk aberka iberkiwen répugnant
    brk aberka iberkiwen très sale
    brk abeṛka
    cesser (n.a)
    brk abeṛka
    mettre un terme à une chose (n.a)
    brk Aberkan Iberkanen Basané
    brk Aberkan Iberkanen Brûlé (terrain)
    brk Aberkan Iberkanen brun
    brk Aberkan Iberkanen - iberkan Noir
    brk Aberkan Iberkanen - iberkan Noiraud
    brk Aberkan Iberkanen teint foncé
    brk Aberkan uqerruy
    fauvette
    brk aberki
    cesser (n.a)
    brk aberkik
    marc d'olives, de café
    brk Aberkuk iberkak Coq (jeune)
    brk aberrak
    protège-tente
    brk aberrek iberriken aller en pèlerinage (n.a)
    brk aberrek
    baraquer (chameau) (n.a)
    brk aberrek
    Creusement
    brk aberrek
    faire un pèlerinage (n.a)
    brk aberrek
    rester trop longtemps quelque part (péj.) (n.a)
    brk aberrek
    s'amonceler (n.a)
    brk abexkan
    noir
    brk Abrak
    Génuflexion
    brk abrak
    S'accroupir (n.a)
    brk Abrek ibriken - Brak canard
    brk Abrek Ibrekan multitude
    brk Abrek Iberken Troupeau
    brk abrekberek ibrekberiken fait de creuser çà et là
    brk abrekrek ibrekriken produire un bruit sourd (n.a)
    brk Abṛik Ibṛiken - ibṛak Canard
    brk Abrurkan
    Brun
    brk aburek iburuken fait de bénir
    brk aburrek
    faire un pèlerinage (n.a)
    brk ambarc imbarcen bienvenu
    brk ambarc imbarcen de bon augure
    brk ambarc imbarcen fortuné
    brk ambarc imbarcen porte-bonheur
    brk ambarc imbarcen sacré
    brk ambareč imbarčen béni; chanceux, qui a la faveur de Dieu; de bon augure
    brk ambarek imbarken - mebrukin béni
    brk ambarek imbarken chanceux
    brk anabrak inabraken celui qui creuse, déterre
    brk anebrek inebriken fait de creuser ensemble
    brk asbarcen
    noircissement
    brk asbarec id usbarec compliment
    brk asbarec id usbarec Félicitation
    brk asbarek
    féliciter (n.a)
    brk asberčen
    noircissement
    brk asebrek
    Faire accroupir (n.a)
    brk asebrek isebriken fait de faire creuser
    brk Asebrek
    Noircissement
    brk asembarek
    se complimenter (n.a)
    brk atewebrak itewebriken être creusé (n.a)
    brk attubarek
    être béni (n.a)
    brk baraka
    Assez
    brk baraka
    c'est suffisant
    brk baṛakat
    Ça suffit
    brk baṛakat
    c'est suffisant
    brk barcen
    devenir noir
    brk barcen
    être noir
    brk barcen
    être teint en noir
    brk Barek
    Bénir
    brk Barek
    Complimenter
    brk Barek
    favoriser
    brk Barek
    féliciter
    brk Barek
    louer Dieu
    brk Barek
    Remercier (Dieu)
    brk Barek
    rendre grâce (Dieu)
    brk Barek
    répandre ses bénédictions (Dieu)
    brk bareki barekiten caserne
    brk bareki barekiten édifice public
    brk bareki barekiten établissement de l'administration publique
    brk bareki barekiten poste militaire permanent
    brk bareki barekiten relais routier (maison de repos routière)
    brk bark
    seulement
    brk bark
    suffisamment
    brk bark
    uniquement
    brk baṛkat ibaṛkaten Economique
    brk barrek
    creuser habituellement
    brk barrek
    déterrer habituellement
    brk baruk
    menues choses qu'on apporte Lors d'un pèlerinage
    brk baruk
    objet provenant d'un sanctuaire (censé porter bonheur)
    brk baruk
    relique
    brk baruk
    terre de sanctuaire
    brk bberčen
    devenir noir
    brk bberčen
    être noir
    brk bberrek
    accueillir (un étranger) avec hospitalité
    brk bberrek
    faire un pèlerinage
    brk bburrek
    faire un pèlerinage
    brk bercan id bercan Noiraud
    brk Bercucu id bercucu Albinos
    brk bercucu
    maladie des poules
    brk berekberek
    creuser çà et là
    brk berekberek
    déterrer çà et là
    brk berekberek
    être creusé çà et là
    brk berekberek
    se creuser çà et là
    brk berekrek
    produire un bruit sourd
    brk berk
    commencer
    brk Berka
    articulation du doigt
    brk berka
    être assez pour
    brk berka
    suffire
    brk beṛka
    Assez
    brk beṛka
    Ça suffit
    brk beṛka
    cesser
    brk beṛka
    mettre un terme à une chose
    brk beṛka id beṛka Phalange
    brk beṛka
    terminer
    brk berken
    être noir
    brk Berken
    Noircir
    brk Berkiku id berkiku Albinisme
    brk Berkiku id berkiku Albinos
    brk berkin
    être noir
    brk berkin
    noircir
    brk Berkukku
    Albinisme
    brk berrek
    aller en pèlerinage
    brk berrek
    devenir noir
    brk berrek
    être noir
    brk berrek
    noircir
    brk berrik
    être noir
    brk berrken
    devenir noir
    brk berrken
    être noir
    brk berrken
    noircir
    brk birk
    commencer
    brk Brec
    couver
    brk Brec
    couvrir
    brk Brec
    Tomber sur
    brk breč
    tombé avec force et lourdement
    brk breč
    tombé sur soimême à la manière d'un chameau
    brk Brek
    Abattre sur
    brk brek
    Agenouiller (S')
    brk Brek
    couver
    brk Brek
    Creuser (en grattant avec les mains ou les pieds)
    brk Brek
    déterrer (en grattant avec les mains ou les pieds)
    brk Brek
    fondre sur. ..
    brk Brek
    piocher
    brk Brek
    remettre à jour
    brk Brek
    S'accroupir
    brk Brek
    S'agenouiller
    brk Brek
    Se coucher
    brk Brek
    Se creuser la tête
    brk Brek
    se déterrer (en grattant avec les mains ou les pieds)
    brk Brek
    Se ramasser
    brk Brek
    se tasser
    brk Brek
    s'étendre par terre
    brk Buberrak
    Cauchemar
    brk Buberrak
    Fantôme
    brk Buberrak
    flemme
    brk Burec
    abonder
    brk Burec
    être abondant
    brk burek
    bénir
    brk burek
    chercher une bénédiction chez
    brk burek
    donner une bénédiction à
    brk Burki burek Criquet
    brk Burki burek sauterelle
    brk ibarek ibareken bonne nouvelle
    brk ibarek ibareken moment de bénédictions, de félicitations
    brk ibbarcen bbarecnen noiraud
    brk Ibrik
    Être noir
    brk Imsibrik imsibriken Brun
    brk Imsibrik imsibriken Bruni
    brk Lbaraka barakat aumône
    brk Lbaraka barakat Baraka
    brk Lbaraka barakat charisme
    brk Lbaraka barakat charité
    brk Lbaraka barakat don
    brk Lbaraka barakat grâce divine
    brk Lbaraka barakat vertu bénéfique
    brk lbaṛaka baṛakat Bénédiction
    brk lberaka lberakaten pas encore!
    brk lberaka lberakaten prix non satisfaisant
    brk Lberka lberkat cave
    brk Lberka lberkat pétrin (Situation)
    brk lbrikiyet lbrikiyat briquet à essence, à gaz
    brk lebrik
    aiguière
    brk lebrik lburak sorte d'aiguiére en terre cuite à deux anses et un bec utilisée surtout pour les ablutions
    brk mebruk
    béni
    brk mebṛuk id mebṛuk Félicitations
    brk nbarek nbareken béni
    brk nebrek
    creuser ensemble
    brk nebrek
    déterrer ensemble
    brk rbark rbrak Canard (oiseau)
    brk sabrak
    Faire habituellement creuser
    brk sabrak
    Faire habituellement déterrer
    brk sbarcen
    mâchurer
    brk sbarcen
    Noircir
    brk sbarec
    Féliciter
    brk sberčen
    noircir
    brk sberken
    noircir
    brk sberkin
    brunir
    brk sberkin
    hâler
    brk sberkin
    rendre noir
    brk Sbirec
    produire en abondance
    brk Sbirec
    rendre abondant
    brk sbirek
    offrir des félicitations
    brk seberrek
    agenouiller un chameau
    brk sebrek
    Faire creuser
    brk sebrek
    Faire déterrer
    brk Sebrek
    Noircir
    brk sebrik
    noircir
    brk sibrik
    Noircir
    brk ssbarek
    féliciter
    brk ssbarek
    souhaiter la bénédiction
    brk ssebrek
    Faire accroupir
    brk ssebrek
    faire s'accroupir en avant sur les genoux et les mains
    brk ssembarek
    se complimenter
    brk ssembarek
    se féliciter
    brk tabarcant
    café (surnom)
    brk tabarekkat tiberekkatin tamarix articulata Vahl
    brk tabberčent
    noirceur
    brk tabercant tibercanin dattes de couleur noir-foncé (Variété)
    brk taberčant
    mauvais coup
    brk taberekkat tiberekkaten tamarix articulata Vahl
    brk taberka
    pépins de coloquinte bouillis, préparés et séchés
    brk taberkant tiberkan café
    brk Taberkant Tiberkanin Noire
    brk taberkuct
    Galette émiettée dans de l'huile
    brk taberkukt tiberkak abricot
    brk taberkukt tiberkak abricotier
    brk tabeṛṛakt tibeṛṛakin Baraque
    brk tabrecni tibrecniwin Noirceur
    brk tamurt n iberkanen
    Afrique Noire
    brk tanebrak
    creuser habituellement ensemble
    brk tanebrak
    déterrer habituellement ensemble
    brk Tebrek
    Noirceur
    brk Tebrek
    Noircissure
    brk tewebrek
    être creusé
    brk tibberkent
    noirceur
    brk tiberkect
    Galette émiettée dans de l'huile
    brk Tiberkent
    noirceur
    brk tiberrkent
    noirceur
    brk tibrekberik
    creuser habituellement çà et là
    brk tibrekberik
    déterrer habituellement çà et là
    brk tiburkent
    noirceur
    brk tiburuk
    bénir habituellement
    brk ttubarek
    être béni, favorisé
    brk tubbarcent
    Noirceur
    brk tuberkent
    Noirceur
    brk tuberrkent
    noirceur
    brk u tberčant
    juif
    brk ult tberčant
    juive
    brkb burekkab id burekkab Fièvre aphteuse
    brkb burkab
    paralysie
    brkb burkab
    rhumatisme
    brkc aberkec
    fait de frotter de la farine humide dans la paume de la main pour faire des boulettes (de couscous)
    brkc Aberkuc
    Purée
    brkc bberkec
    frotter de la farine humide dans la paume de la main pour faire des boulettes (de couscous)
    brkc berciccu
    maladie des poules
    brkc berkaccu id berkaccu travesti de la fête du Mouloud (déguisé)
    brkc berkiccu
    maladie des poules
    brkc berkukec
    blé bouilli
    brkc berkukec
    couscous à gros grains
    brkc taberkact tiberkacin bassin maçonné pour écraser les olives
    brkc taberkect
    purée
    brkḍ abarkikkeḍ
    gigoter (n.a)
    brkḍ aberkaḍ
    tacheté
    brkḍ barkikkeḍ
    Agiter convulsivement ses pattes
    brkḍ barkikkeḍ
    gigoter
    brkḍ barkikkeḍ
    se vautrer en faisant des mouvements convulsifs
    brkḍ berkeḍ
    battre des quatre pattes (animal égorgé)
    brkdc aberkeddic
    rêve
    brkm aberukem iberukumen - ibrukimen se regrouper (n.a)
    brkm berukem
    se regrouper (oiseaux)
    brkm burcim id buršim Dattes non encore mures qui se gâtent
    brkm tabarrakemt tebarrakamin houli de soie teint en rouge (mante)
    brkm tabarrkemt tibarrakmin monteau en soie rouge
    brkm taberrekamt tiberrekamin mante carmin en laine pure ou rayée de soie
    brkm taberrekant tiberrekanin mante carmin en laine pure ou rayée de soie
    brkn aberken iberkenen case en paille
    brkn aberken iberkenen hutte
    brkn Berkanu
    Piment de Cayenne
    brknb aburkinabey iburkinabeyyen Burkinabé
    brknd Berkenda Berkendaten Goudron de pépins de coloquinte
    brkry Aberkuray Iberkurayan atome(s) de poussière
    brks abarkus end abarkus agneau
    brks aberkukes
    être en boulettes, en gros grains (n.a)
    brks aberkukus iberkukusen Gros grain de couscous
    brks Aberkus ind aberkus Agneau
    brks Aburkes Iburksen Chaussure
    brks bberkukes
    être en boulettes, en gros grains
    brks berčučes
    couscous vulgaire
    brks bercuys
    couscous à gros grains
    brks berkukes id berkukes Couscous à gros grain
    brks berkukes n ufeḍna
    Couscous au bouillon
    brks berkuyes
    Couscous à gros grains
    brks taberkukest tiberkuksin couscous entre Berkukes et Seksu
    brkt aberekki iberekkiten maigreur
    brkt Aberkut Iberkat estomac
    brkt Aberkut Iberkat Panse sans le contenu
    brkt aburket
    gonflement (action)
    brkt anebberekki inebberekka animal maigre
    brkt Bburket
    Augmenter de volume
    brkt Bburket
    Gonfler
    brkt Bburket
    Hypertrophier
    brkt berekket
    être maigre
    brkt berkuket id berkuket couscous de grande taille
    brkw Aberkaw Iberkawen Veau de lait qui mange de l'herbe
    brkw Aberkew iberkewen veau (de 2 à 12 mois)
    brky aberkekkey iberkekkeyen se soulever avec lourdeur (n.a)
    brky aberkekki iberkekkeyen se soulever avec lourdeur (n.a)
    brky berkekkey
    se soulever avec lourdeur
    brky berkekki
    se soulever avec lourdeur
    brky buṛkiya
    Charognard (Neophron monachus
    brkz iberkaz
    Boue
    brl abril id ubril avril
    brl abrul
    mélange
    brl Aburilan
    Borélien
    brl birelli
    lawsonia
    brl ibril
    Avril
    brm abarrem
    mordre (n.a)
    brm abarrim ibarrimen chignole
    brm abarrim ibarrimen foret
    brm abarrim ibarrimen Morsure
    brm abarrim ibarrimen perceuse
    brm abarrim ibarrimen Pincement avec les doigts (pour faire mal à qqn.)
    brm abarrim ibarrimen tarière
    brm abarrim ibarrimen Vrille
    brm abeṛṛem
    Tourner (n.a)
    brm abeṛṛem n uɛeddis
    colique
    brm abeṛṛim ibeṛṛimen clin d'œil
    brm abeṛṛim ibeṛṛimen Un tour
    brm abeṛṛim ibeṛṛimen une spire
    brm abeṛṛim ibeṛṛimen Vitesse
    brm aberrmimi
    naïf
    brm abeṛum ibṛam graminée haute cespiteuse qui pousse dans les mares (Vetiveria nigritana)
    brm abṛam
    atteindre le stade de maturité complète (datte) (n.a)
    brm abṛam
    corder (n.a)
    brm abṛam
    être cordé (n.a)
    brm abṛam
    être de bonne condition physique (n.a)
    brm abṛam
    être dégourdi (n.a)
    brm abṛam
    être roulé (n.a)
    brm abṛam
    être svelte (n.a)
    brm abṛam
    être torsadé (n.a)
    brm abṛam
    fumer des plantes narcotiques (familier) (n.a)
    brm abṛam id ubṛam Rotation
    brm abṛam id ubṛam rouler (n.a)
    brm abṛam
    torsader (n.a)
    brm abṛam
    tortillement
    brm abṛam
    tourner (à droite ou à gauche) (n.a)
    brm abṛam
    virer (à droite ou à gauche) (n.a)
    brm Abṛam n tmellalin id ubṛam Castration
    brm Abrem ibrimen Agrafe (habits des femmes)
    brm abṛim ibṛimen Agrafe pour vêtement
    brm Asberrem isberrimen Faire tourner (n.a)
    brm asebṛem
    faire tourner (n.a)
    brm barrem
    mordre
    brm barrem
    piquer
    brm Baṛṛem
    cerner
    brm Baṛṛem
    entourer
    brm Baṛṛem
    se retourner
    brm Baṛṛem
    tourner
    brm Berma brami - bermat cheminée de fusil à piston
    brm Berrem
    faire un trou avec une vrille
    brm Berrem
    Pincer
    brm Berrem
    Tourner
    brm Berrem
    Visser
    brm Beṛṛem
    changer de direction
    brm Beṛṛem
    détourner
    brm Beṛṛem
    devier
    brm Beṛṛem
    faire rouler
    brm Beṛṛem
    faire se tordre
    brm Beṛṛem
    faire tourner
    brm Beṛṛem
    fermer (porte, fenêtre)
    brm Beṛṛem
    Rebrousser chemin
    brm Beṛṛem
    Retourner
    brm Beṛṛem
    se tourner
    brm Beṛṛem
    Tordre en pinçant
    brm Beṛṛem
    Tourner
    brm Beṛṛem
    virer
    brm Berremimi id Berremimi bavard
    brm Berremimi id Berremimi naïf
    brm Berremram
    Froid de canard
    brm bṛem
    bobiner
    brm bṛem
    changer de direction
    brm bṛem
    enrouler
    brm bṛem
    être roulé
    brm bṛem
    être tordu en corde
    brm bṛem
    graviter
    brm bṛem
    pivoter
    brm bṛem
    rouler
    brm bṛem
    tordre
    brm bṛem
    torsader
    brm bṛem
    tortiller
    brm bṛem
    tourbillonner
    brm bṛem
    tourner
    brm bṛem
    virer
    brm brima
    dattes de la meilleure qualité, molles, brillantes et mielleuses
    brm brimu
    de première qualité
    brm i n beṛum edd i n beṛum lycaon (Lycaon pictus)
    pousse dans les mares (Vetiveria nigritana)
    brm i n beṛum edd i n beṛum zone marécageuse où pousse le "abeṛum"
    pousse dans les mares (Vetiveria nigritana)
    brm ibeṛmi ibeṛma grand bol
    brm ibram
    être jaune paille
    brm ibṛam
    virer (n.a)
    brm Ixebbic tibrimin agrafe
    brm lbeṛma lbeṛmat chaudière
    brm lbeṛma lbeṛmat marmite
    brm lberrimt lberrimat tarière
    brm lberrimt lberrimat vrille
    brm Mberram
    Se
    tourner mutuellement quelque chose
    brm rburmet rburmat Grande marmite (métallique)
    brm Sberrem
    Faire tourner
    brm Sberrem
    Faire tournoyer
    brm ssbeṛṛem
    détourner vers
    brm ssebṛem
    faire changer de direction
    brm ssebṛem
    faire tourner
    brm ssebṛem
    faire virer
    brm Taberrimt tiberrimin Vilebrequin
    brm Tabrimt tibrimin Bassinet de fusil
    brm tabrimt tibrimin petit bout d'un morceau de fer, de fil de fer...
    brm tabrimt tibrimin petit crochet
    brm tabṛimt ibṛimen Broche
    brm talbeṛmat talbeṛmatin chaudron
    brm tebberemt tebberemen être jaune paille (n.a)
    brm teberemt tiberemen - tibram Citronnelle (Cymbopogon schoenanthus)
    brm Tebrima brimat - brayem Corde en poil
    brm Tibeṛmit tibeṛma Petit bol
    brm Tibirmitt tibirmitin beauté
    brm Ttuberram
    Être tourné
    brm ttubeṛṛem
    être tordu en pinçant
    brm tubṛem
    être enroulé
    brm tubṛem
    être roulé
    brm tubṛem
    être torsadé
    brm tubṛem
    être tortillé
    brmkt aberembuki
    se couvrir (n.a)
    brmkt abrembuki
    se couvrir (n.a)
    brmkt brembaket
    se couvrir (avec une couverture)
    brml abermil
    Fil volumineux (pour tenir les bâtons)
    brml Abermil Ibermilen Tonneau
    brml albermil ilbermilen grande boîte à thé
    brml bbeṛmel
    être gros, empâté
    brml bermil bermilen barre à mine (de crayon)
    brmn Abirmani
    Birman
    brmn Aburreman iburremanen Figuier à fruit grenat
    brmt aberim iberimen chameau jaune paille
    brmt abremmi
    tomber (n.a)
    brmt abrumu ibrumuten fait d'être de couleur jaune paille
    brmt berumet
    être de couleur jaune paille
    brmt bremmet
    bien se couvrir (pour dormir)
    brmt bremmet
    se blottir
    brmt bremmet
    s'écrouler (tente, cheval)
    brmt bremmet
    s'effondrer (puits)
    brmt bremmet
    tomber (tente, cheval)
    brmt taberimt tibram andropogon laniger Desf.
    brmt tibrumut
    être habituellement de couleur jaune paille
    brn abarran
    chat sauvage
    brn Abarran ibarranen figuier (Espèce)
    brn Abarran ibarranen Perdrix male
    brn abarren
    Faire le fier-à-bras (n.a)
    brn abern Berniwen farine
    brn abern n amermez
    farine préparée á partir d'orges cueillies avant complète maturité
    brn abernan ibernanen gros pénis
    brn Aberni iberniyen Faucon pèlerin (Falco peregrinus)
    brn Aberni iberniyen Pèlerin (Falco peregrinus)
    brn aberran iberranen cordier
    brn Aberran Iberranen Furet (Mustela putorius furo)
    brn aberran iberran noir
    brn Abeṛṛan Ibeṛṛanen Figuier (figues blanches, plates)
    brn Aberren
    Tournage
    brn Abiran ibiranen Perroquet (Psittacus)
    brn Abiran-bururu
    Perroquet-hibou (Strigops habroptilus)
    brn abirna id ubirna dormance
    brn abirna id ubirna Hibernation
    brn abirna id ubirna hivernage
    brn abran ibraten entrave
    brn Abran
    Roulement
    brn abran n tɛebbuḍt
    colique
    brn abran n tɛebbuḍt
    tranchées
    brn abran n tiḍt
    coup d'œil
    brn Abrun ibrunen Boue
    brn Abrun ibrunen mare
    brn Abrun ibrunen Trou d'eau sale
    brn amyebran
    Tordre (à effet réciproque) (n.a)
    brn amyebren
    Tordre (à effet réciproque) (n.a)
    brn barren
    Faire le fier-à-bras
    brn barren
    mordre
    brn barren
    piquer
    brn Bbernenni
    Être fier
    brn Bbernenni
    S' entêter
    brn Bbernenni
    Torsader
    brn Berin
    Vers
    brn bernu id bernu Bambin
    brn birna
    Hiberner
    brn Bren
    changer
    brn Bren
    corder
    brn Bren
    Enrouler
    brn Bren
    être tordu, roulé
    brn Bren
    fourcher (langue)
    brn Bren
    modifier
    brn Bren
    Rebrousser
    brn Bren
    Replier
    brn Bren
    Retourner
    brn Bren
    Rouler
    brn Bren
    Se débattre en mouvements circulaires
    brn Bren
    Se retourner
    brn Bren
    Se tourner
    brn Bren
    Tordre
    brn Bren
    Tourner
    brn Bren
    Virer
    brn Bren
    Visser
    brn ibarni ibarniyen faucon
    brn iberni
    épervier
    brn ibran
    tordre (n.a)
    brn ibrin
    avril
    brn ibrin
    devenir noir
    brn ibrin
    être noir
    brn ibrin
    noircir
    brn lbern
    globe
    brn lbern
    univers
    brn lmebrun
    Laine tournée
    brn mebran
    dattes qui sont séchées avant complète maturité
    brn mucc abarran
    chat sauvage
    brn mucc abarran
    lynx
    brn myebran
    déformer (à effet réciproque)
    brn myebran
    Tordre (à effet réciproque)
    brn myebran
    tortiller (à effet réciproque)
    brn Nnurbran
    se tordre
    brn taberna tiberniwin cabaret
    brn tabernint tiberninin vrille
    brn Tabernint n wesɣar
    Vrille (outil)
    brn Tabeṛṛant Tiberranin Figuier (Ficus carica)
    brn tabrunt tibrunin Flaque d'eau
    brn tibbrint tibrinin haïk déployée sur une hauteur pour appeler la tribu aux armes
    brn tibernint tiberninin barre à mine
    brn Tibernint tiberninin Colique
    brn Tibernint tiberninin Robinet
    brn tibernint tiberninin toupie
    brn Tibernint tiberninin Tournevis
    brn Tibernint tiberninin Vis
    brn ttwabren
    avoir été tordu, roulé en corde
    brn ttwabren
    pouvant l'être tordu
    brn tubernin
    roulement
    brn tubrint tubrinin bague
    brn ubrin
    couscous
    brn Ubrin
    Enroulé
    brn Ubrin
    entortillé
    brnbjḍ aberenbejjeḍ iberenbejjiḍen être sale (n.a)
    brnbjḍ berenbejjeḍ
    être mal fait
    brnbjḍ berenbejjeḍ
    être sale
    brnbr aberenbaru iberenbura - ibrenbura trou dans le sol
    brnc bernec
    être laissé en jachère
    brnc bernec
    être resté en jachère
    brnc bernec
    laisser en jachère
    brnc bernec
    rester en jachère
    brnc tabernict tibernicin terre en jachère
    brncl abrencel
    se développer (n.a)
    brncl brencel
    arriver à l'âge adulte
    brncl brencel
    se développer
    brnd Bberindi
    Petite chose négligeable
    brnḍ aberniḍ
    caroube verte
    brngt aberenget iberengeten morceau de bois enlevé
    brngw aberengu iberengiwen se décoller (n.a)
    brngw asebberengu isebberengiwen détachement
    brngw berengew
    se décoller
    brngw berengew
    se détacher
    brngw sebberengew
    détacher
    brnɣy aberanɣay iberanɣayen laid à grosse figure et à gros yeux
    brnh abernuh ibernah burnous
    brnjyt abrenjuyu ibrenjuyuten se lever d'un bond (n.a)
    brnjyt brenjayet
    se lever d'un bond
    brnjyt brenjayet
    se lever et sortir brusquement
    brns Abernuṣ Ibernaṣ Manteau en laine
    brns Abeṛnus Ibeṛnas - ibeṛnusen - ibeṛnyas Burnous
    brns abeṛnuṣ Ibeṛnas Burnous
    brns abeṛnus n cciṭan ibeṛnas magasin luxueux
    brns bubernusa ind bubernusa huppe
    brns tabeṛnust tibeṛnyas petit burnous
    brns tlabernus
    huppe
    brnt taberint tibran andropogon laniger Desf.
    brnt tebberumet tebberumetin jaune paille
    brnṭ Aberniṭ iberniṭen Chevreau
    brny abernenni
    provocation
    brny Abrunay
    Brunéien
    brny Bbernenni
    être rond, en boule
    brny Bbernenni
    faire le fier-à-bras
    brny Bbernenni
    Provoquer
    brny Bbernenni
    revenir sur
    brnz abernez id ubernez Amaigrissement
    brnz abernuz ibernaz manteau à capuchon
    brnz Abṛenz
    Bronze
    brnz asbernez id usbernez Amaigrissement
    brnz bernez
    Maigrir
    brnz sbernez
    Amaigrir
    brnz sbernez
    décharner
    brq Abareqqa Ibareqqaten Chemin
    brq Abariq Ibariqen battement des mains
    brq Abariq Ibariqen Claque
    brq Abariq Ibariqen Gifle
    brq Abariq Ibariqen Soufflet
    brq abarqi ibarqiyen Gifle
    brq abarqiɛ
    soufflet
    brq abereqqa ibereqqan chemin
    brq abereqqa ibereqqan loi
    brq abereqqa ibereqqan sentier des animaux
    brq abereqqi ibereqqiten bruit de Pilage
    brq abereqqi ibereqqiten mouvement bref et bruyant
    brq abereqqi ibereqqiten produire un bruit de grelot (n.a)
    brq aberqa iberqan route
    brq aberquq
    bosse
    brq Aberquq
    Pruneau
    brq aberquq
    tumeur
    brq Aberquq n taɣaḍt
    Prunellier
    brq Aberraqu iberruqa Sauterelle à des ailes jaunes
    brq abeṛṛeq
    Donner l'impression d'éclater (n.a)
    brq Aberriq Iberriqen - iberraq Fourmi ailée
    brq abirraq ibirraqen tesson brillant
    brq abraq
    Briller (n.a)
    brq abreqqa
    chemin
    brq abreqqa
    passage
    brq abreqqa
    route
    brq abreqqa
    sentier
    brq abriq ibriqen aiguière
    brq abriq
    Gifle
    brq abrirreq
    briller (n.a)
    brq abruqqi
    contenir un excès d'eau (préparation culinaire) (n.a)
    brq abruqqi
    être inondé (n.a)
    brq abruqqi
    être trempé (n.a)
    brq abruqqi
    onduler (liquide) (n.a)
    brq abṛuṛeq
    Etinceler (n.a)
    brq abureqqi ibureqqiten jeux de réjouissances (chants et danses)
    brq aburqi rbraqi - rbruqi canon
    brq amecberreq
    Étinceler (n.a)
    brq ammecbeṛṛeq
    Etinceler (n.a)
    brq asbrirreq
    faire briller (n.a)
    brq asebbereqqi isebbereqqitan faire piler (n.a)
    brq asebṛeq
    Battements précipités du cœur
    brq asebṛeq
    élancements d'un abcès
    brq bareq
    Souffleter
    brq barq
    Voir rapidement
    brq barreq
    Se fâcher
    brq barreq
    s'irriter
    brq bereqqet
    écraser
    brq bereqqet
    être pilé (grains de céréale)
    brq bereqqet
    piler avec un son craquant
    brq bereqqet
    produire un bruit de grelot
    brq berq braq éclair
    brq berqaq id berqaq Minuscule
    brq berraqa
    Alpiste (Phalaris canariensis)
    brq Berreq
    couper court
    brq Berreq
    être clos
    brq Berreq
    mettre fin
    brq beṛṛeq
    donner des élancements douloureux
    brq beṛṛeq
    Donner l'impression d'éclater
    brq berriqi
    En petits morceaux
    brq breq
    briller
    brq breq
    étinceler
    brq breq
    être sillonné par les éclairs (ciel)
    brq breq
    faire des éclairs
    brq breq
    partir (coup de feu)
    brq breq
    scintiller
    brq bṛeq
    Briller
    brq bṛeq
    Passer comme un éclair
    brq bṛeq
    sillonner le ciel (éclair)
    brq brirreq
    briller
    brq brirreq
    étinceller
    brq brirreq
    reluire
    brq Brureq
    être sillonné par les éclairs (ciel)
    brq bṛuṛeq
    Etinceler
    brq iberqiwen
    bulles d'air
    brq iberriq iberriqen fourmi jaune ailée
    brq ibriq ibriqen pot (en métal, en verre…)
    brq ih a abareqqa
    abordable
    brq lberiq nd lberiq pot à eau, à bec, pour les ablutions
    brq Lberquq
    Prune
    brq Lberquq u taɣat
    prune sauvage
    brq Lberquq u taɣat
    prunelier
    brq mecberreq
    Étinceler
    brq mmecbeṛṛeq
    Briller
    brq mmecbeṛṛeq
    étinceler
    brq rburqi rbraqi - rbruqi Obus
    brq sberbeq
    faire éclater
    brq sebbereqqet
    faire piler
    brq sebbereqqet
    faire produire un bruit de grelot
    brq seberq
    faire une bosse (à la tête)
    brq ssbrirreq
    faire briller
    brq ssbrirreq
    faire étinceller
    brq ssbrirreq
    faire reluire
    brq ssebṛeq
    Battre (cœur)
    brq ssebṛeq
    Donner des élancements (douleur)
    brq tabarquqt tibarquqin Bosse
    brq taberqett tibreqtin Impression de couleur vive, éclatante
    brq taberquqt tiberquqin Abricotier
    brq taberquqt tiberquqin dattes (Variété)
    brq taberquqt tiberquqin prunier
    brq Taberquqt Tiberquqin Prunier (Prunus domestica)
    brq tabriqt tibriqin cruche pour l'huile (5 ou 6 litres)
    brqc abarquc
    unité de mesure pour l'huile (~ 2,5 L)
    brqc Aberqac iberqacen Bariolé
    brqc Aberqac iberqacen Bigarré
    brqc Aberqac iberqacen Moucheté
    brqc Aberqac iberqacen Pointillé
    brqc Aberqac iberqacen Tacheté
    brqc Aberqaqac iberqaqacen bariolé
    brqc Aberqaqac iberqaqacen bigarré
    brqc Aberqaqac iberqaqacen Cendré
    brqc Aberqec
    être bariolé (n.a)
    brqc Aberquc
    bigarré
    brqc Aberquc
    Grivelé
    brqc Aberquc
    moucheté
    brqc Aberquc iberqucen tacheté
    brqc aberquqec
    être moucheté (n.a)
    brqc Aberquqec
    moucheté
    brqc Aberquqec
    tacheté
    brqc aburquc
    Chardonneret
    brqc asberquqec
    rendre brillant (n.a)
    brqc asebberqec
    Barioler (n.a)
    brqc bberqec
    être bariolé
    brqc bberqec
    faire un bénéfice
    brqc bberqec
    réaliser un petit gain
    brqc bberqec
    Tacheté (Être)
    brqc bberquqec
    être moucheté
    brqc berqec
    faire dévier
    brqc berqec
    prendre au vol
    brqc mberquc
    moucheté
    brqc Sberqec
    Barbouiller
    brqc Sberqec
    Barioler
    brqc Sberqec
    Bigarrer
    brqc Sberqec
    Moucheter
    brqc Sberqec
    Pointiller
    brqc Sberqec
    Tacheter
    brqc sberquqec
    Avoir un aspect brillant
    brqc sberquqec
    donner de l'éclat
    brqc sberquqec
    Faire briller
    brqc sberquqec
    rendre brillant
    brqc taburqict
    coccinelle
    brqc Tiberqiqect
    Prune
    brqc tubreqcin
    être bariolé (n.a)
    brqɛ abarquɛ ibarqaɛen - iberqaɛ bosse (de tête)
    brqɛ abarquɛ ibarqaɛen - iberqaɛ Enflure
    brqɛ abarquɛ ibarqaɛen - iberqaɛ ganglion
    brqɛ aberqeɛ
    bosse
    brqɛ aberqeɛ
    tumeur
    brqɛ aseberqaɛ
    Faire une bosse (n.a)
    brqɛ seberqaɛ
    Faire une bosse
    brqɛ seberqeɛ
    faire une bosse (à la tête)
    brqǧ abarqiǧa ibarqiǧwen Nuque
    brqǧ abarqiǧa ibarqiǧwen Occiput
    brql asebruqel
    Agiter (n.a)
    brql Bruqel
    Balancer
    brql bruqel
    être agité
    brql Bruqel
    Remuer
    brql ssebruqel
    Agiter un liquide
    brql ssebruqel
    Faire bouger (liquide)
    brql ssebruqel
    Remuer un liquide
    brqm barqum ibarqimen Vaurien
    brqmc Aberqmuc iberqmucen petite figue presque rouge
    brqmc taberqemuct tiberqemucin figuier (éspèce)
    brqmc taberqmuct
    figuier (vrièté)
    brqs abereqqes ibereqqesen faire beaucoup de bruit ou de tapage (n.a)
    brqs aberqiqes id uberqiqes Luisance brillance
    brqs abreqqes
    fait de produire un son métallique
    brqs abreqqes ibreqqisen fait d'être tout couvert de bijoux
    brqs abureqs
    criquet
    brqs asebbereqqes isebbereqqisen fait de couvrir entièrement de bijoux
    brqs bereqqes
    être tout couvert de bijoux
    brqs bereqqes
    faire beaucoup de bruit ou de tapage
    brqs berqiqes
    Luire fortement
    brqs berquqes
    gros couscous
    brqs breqqes
    produire un son métallique
    brqs sebbereqqes
    couvrir entièrement de bijoux
    brqs sebbereqqes
    se couvrir entièrement de bijoux
    brqs sibreqqis
    couvrir habituellement entièrement de bijoux
    brqs tibreqqis
    être habituellement tout couvert de bijoux
    brqt abreqqi
    piler finement (n.a)
    brqt berqat
    exprime un mouvement bref et bruyant
    brqt breqqet
    déformer (en cognant)
    brqt breqqet
    piler finement (céréales)
    brqṭ tbureqṭatt tibureqṭatin Aiguille très très mince
    brqy Aberqiy iberqiyen bigarrée
    brqy berqey
    Gifler
    brqy taberqiyt tiberqiyin brebis à la tête rougeâtre
    brqy taberqiyt tiberqiyin brebis tacheté de noir (yeux, oreilles, museau)
    brs abaras iberasen fait de trier
    brs Abares
    orges en herbe
    brs Abares
    Pousse d'orge ou de blé (jeunes)
    brs Aberrus Iberras Cancan
    brs Aberrus Iberras Commérage
    brs Aberrus Iberras Racontar
    brs Aberrus Iberras Ragot
    brs abersessi
    motte de terre
    brs abersi ibersay adobe
    brs abersi ibersa motte de terre
    brs abibṛas
    Ail sauvage (Allium ursinum)
    brs abires ibirsen rebut
    brs Abras
    Recherche
    brs abressi ibressa beurre sec
    brs abressi ibressan motte de terre
    brs abressiw ibressiwen Fromage sec
    brs abrures
    grêle
    brs abrurres
    grêle
    brs abrurres
    grêlon
    brs Abures iburas Caillou (petit)
    brs aburres iburrsa boulette de blé
    brs aburs ibursan Arabe (surnom)
    brs aburs ibursan Motte de terre
    brs anebrus inebras rebut
    brs asebres isebrisen fait de faire trier
    brs atebruri
    grêle
    brs atwabres
    être cherché (n.a)
    brs barres
    Trier habituellement
    brs bibṛas
    ail des ours (allium ursinum)
    brs Bibṛas
    Ail triquètre (allium triquetrum, T.)
    brs bibṛas
    oignon sauvage
    brs Bres
    Chercher
    brs Bres
    Enquêter
    brs Bres
    être trié
    brs Bres
    Rechercher
    brs Bres
    se trier
    brs Bres
    Trier
    brs bris
    gecko
    brs Brusi
    Allemand
    brs bu bris
    Ail À TROIS ANGLES (Allium triquetrum)
    brs bubṛayṣ
    Ail sauvage (Allium ursinum)
    brs bures ibursan motte de terre
    brs buressus
    Serpentine
    brs burras
    gros navet
    brs gures
    motte de terre
    brs Ibers
    ladre des cheveux
    brs Ibers
    Vitiligo (maladie)
    brs ibras
    Enquête
    brs iburisen
    chaussures du fellah
    brs lbrus
    Allemagne
    brs rbars
    Lèpre
    brs sabras
    faire habituellement trier
    brs sebres
    faire trier
    brs tabersessi hibersessiyen - hibersessa motte de terre
    brs Tabubrast
    Azerole
    brs tburrost burras sauterelle
    brs ttwabres
    avoir été chercher
    brs ttwabres
    être cherché
    brs ttwabres
    pouvant être cherché
    brs tubras
    Nèfle sauvage
    brs Tubrast
    Néflier (sauvage)
    brṣ aberṣey iberṣay Personne atteinte de vitiligo
    brṣ Aberṣi iberṣiyen lépreux
    brṣ ambruṣ
    ladre
    brṣ ambruṣ
    lépreux
    brṣ Berṣ
    ladrerie
    brṣ Berṣ
    lèpre
    brṣ breṣ
    attendre longtemps
    brṣ breṣ id breṣ dyschromie
    brṣ breṣ id breṣ Vitiligo
    brṣ burraṣ
    gros navet
    brṣ burraṣ
    rave
    brṣ sebreṣ
    faire attendre longtemps
    brsɛ bruseɛ
    disperser
    brsɛ bruseɛ
    éparpiller
    brsf buresfu id buresfu dattes (varièté)
    brsɣ Bersiɣ
    À plus forte raison
    brsk baraska
    sacoche
    brsl abersil ibersilen pâte de dattes
    brsm bersemmum
    Oseille sauvage
    brsr abarsir
    Enfant
    brst aberusi iberusiten déception
    brst asebberusi isebberuseyen décevoir (n.a)
    brst beruset
    être déçu
    brst sebberuset
    décevoir
    brṣy aburṣey
    Etat de celui qui est violenté
    brṣy aburṣey
    traumatisme
    brṣy asburṣey id usburṣey Fait de violenter
    brṣy asburṣey id usburṣey traumatisme
    brṣy bburṣey
    être violenté
    brṣy sburṣey
    Violenter
    brt Abertut ibertuten arrogance
    brt Abertut ibertuten Divagations
    brt Abertut ibertuten Loque
    brt abretti ibrettiten fait de s'échapper en fuyant précipitamment et disparaître
    brt asbertu isbertuten Délirer (n.a)
    brt Asbubret
    Distraction
    brt beret bereten anus
    brt berettet
    s'échapper en fuyant précipitamment et disparaître
    brt brit
    vlan
    brt bu ibertuten
    loqueteux
    brt bu-berrit
    Européen
    brt bururten ibururten gros intestin
    brt bururten ibururten intestin grêle
    brt burutu
    moineau (Passer griseus)!
    brt s brit
    vers
    brt Sbertu
    Délirer
    brt Sbubret
    Distraire de ses occupations quelqu'un par des riens
    brt Sbubret
    Occuper avec des riens
    brt tibrettit
    s'échapper habituellement en fuyant précipitamment et disparaître
    brṭ aberṭuṭ ibreṭaṭ Excrément liquide ou visqueux
    brṭ aberṭuṭ ibreṭaṭ Toute chose gluante
    brṭ abraṭ ibraṭen déféquer (n.a)
    brṭ abraṭ
    s'affaisser (n.a)
    brṭ asbirreṭ isbirriṭen Vociférer (n.a)
    brṭ breṭ
    s'affaisser
    brṭ breṭ
    s'ébouler
    brṭ breṭ
    s'écrouler
    brṭ Sbirreṭ
    divaguer
    brṭ Sbirreṭ
    Vociférer
    brṭ taberreḍt tiberrḍin chapeau (de feutre)
    brṭɛ bberṭeɛ
    Être incapable
    brṭɛ bberṭeɛ
    être lourd
    brṭɛ bberṭeɛ
    S'asseoir lourdement
    brṭɛ bberṭeɛ
    Tomber lourdement
    brtf abertef
    consommer du vin ou une boisson (n.a)
    alcoolisée (familier)
    brtk abertek iberteken fouet
    brtkc bertekec bertekecen selle de chameau ornée de clochettes aux deux pommeaux
    brtks bertekes - selle de méhari ornée de clochettes à pommeau en forme de croix
    brtks bertyekes bertyekesen Clochette servant d'ornement
    brtks bertyekes bertyekesen selle de chameau ornée de clochettes aux deux pommeaux
    brṭl aberṭul
    bande de tente usée
    brṭl aberṭul
    vêtements
    brṭl tabarṭilt
    béret
    brṭl tabarṭilt
    chapeau
    brṭl tuberṭilt
    béret
    brṭmc Taberṭemmuct tiberṭemmucin oiseau
    brṭn Abriṭan Ibriṭanen Britannique
    brṭn abṛiṭaney ibṛiṭaneyyen anglais
    brṭn abṛiṭaney ibṛiṭaneyyen Britannique
    brṭn Abṛiṭani Ibriṭaniyen Britannique
    brṭn Abrizili
    Brésilien
    brṭn abruṭaney ibruṭaneyyen Breton
    brṭn tabruṭaneyt
    Breton (langue)
    brtq bertaq
    aiguillon
    brṭqz abreṭqizey ibreṭqizeyyen Portugais
    brṭqz tabreṭqizeyt
    Portugais (langue)
    brts aburttus
    motte
    brṭt aberṭut
    Vêtements
    brtw abirtew
    avoir l'insomnie (n.a)
    brtx Abertex
    Affaissement
    brtx Abertex
    Affalement
    brtx abertex
    S'affaisser (n.a)
    brtx abertix ibertixen dépôt
    brtx abertix ibertixen lie
    brtx abeṛttex
    s'affaisser (n.a)
    brtx asebbertex
    Jeter au sol (n.a)
    brtx asebberttex
    faire tomber lourdement (n.a)
    brtx bbertex
    tomber subitement et lourdement
    brtx Bberttex
    s'affaisser
    brtx Bberttex
    tomber subitement et lourdement
    brtx bbeṛttex
    S'affaisser
    brtx Beṛtex
    Affaisser
    brtx Sbertex
    Affaler
    brtx Sbertex
    Faire tomber lourdement
    brtx Sbertex
    Jeter au sol
    brtx Sbertex
    jeter au sol
    brtx Sbertex
    jeter où il ne faut pas
    brty Abbertutey ibbertutuyen État de ce qui est pâteux
    brty Bbertutey
    Être pâteux
    brty Bbertutey
    manquer de consistance
    brty Sbbertutey isbertutuyen Faire manquer de consistance (pâte)
    brtẓ Berteẓ
    Écrabouiller
    brtẓ Berteẓ
    pocher un œil
    brw Abaraw Ibarawen épais
    brw Abaraw Ibarawen gros
    brw Abaraw Ibarawen Large
    brw Abaraw Ibarawen spacieux
    brw Abaraw Ibarawen vaste
    brw abbraw
    foyer (trou du feu)
    brw Aberriw iberriwen Citrouille (grosse)
    brw Aberriw iberriwen Envoyé
    brw Aberriw iberriwen Fesse
    brw Aberriw iberriwen Fondement
    brw Aberriw iberriwen porteur de message
    brw abirew ibirewen épée de mauvaise qualité
    brw Abraw n lɛafit ibrawen foyer (trou du feu)
    brw abrewwi abrewwiten s'effondrer (n.a)
    brw abruruw
    précipitation
    brw asbruruw
    se hâter (n.a)
    brw barwi
    être pollué (eau)
    brw barwi
    être souillé (eau)
    brw bruraw
    précipiter (Se)
    brw Bruruw
    être précipité
    brw Bruruw
    être pressé
    brw iberewen / fonio grillé
    brw sbarw
    élargir
    brw sbarw
    rendre vaste
    brw sbruruw
    se hâter
    brw Taberwit
    Chou-fleur (Brassica oleracea var. botrytis)
    brw Tabrawt Tibrawin Bas-fond
    brw Tabrawt Tibrawin terrain en pente encaissé
    brwbẓ burrwabeẓ
    Sureau noir (sambucus nigra L.)
    brwc Aberriwec
    brin
    brwḍ Aberwiḍ
    Fainéant
    brwḍ Aberwiḍ
    sot
    brwḍ taberwiḍt tiberwiḍin - lberwiṭat brouette
    brwg Abarwag iberwagen Asphodèle (asphodelus microcarpus)
    brwg Aberrawag
    Asphodèle (asphodelus microcarpus)
    brwg aberwag
    feuille de navet
    brwg abrawag
    asphodèle
    brwl aberwal iberwalen pantalon trop large
    brwl aberwal iberwalen radoteur
    brwl aberwal iberwalen Travailleur maladroit
    brwl aberwali
    Beau
    brwl aberwali
    bien fait
    brwl aberwel id uberwel Divagation
    brwl aberwel
    Être parsemé de petits nœuds ou touffettes (tissu) (n.a)
    brwl aberwel id uberwel Travail maladroit
    brwl aberwil
    mets (grains à base de farine ou de semoule de blé cuits dans du lait salé, huilé ou beurré après la cuisson)
    brwl bberwel
    Être parsemé de petits nœuds ou touffettes (tissu)
    brwl berwel
    Divaguer
    brwl berwel
    Travailler maladroitement et sans finition
    brwn barwen
    être pollué (eau)
    brwnṣr barwinṣar
    Honnêteté
    brwq Aberwaq
    Asphodèle (asphodelus microcarpus)
    brwq aberweq
    se buter (animal) (n.a)
    brwq aberweq
    se cabrer (animal) (n.a)
    brwq asberweq
    prendre des faux fuyants (n.a)
    brwq bberwaq
    donner des feuilles abondantes
    brwq bbeṛwaq
    Donner des feuilles abondantes
    brwq berweq
    s'étaler en feuilles, donner des feuilles en abondance
    brwq Sberweq
    prendre des faux fuyants
    brwq taberwaqt
    pied d'asphodèle
    brwqs berweqqas berweqqasen animal nuisible
    brwr abarwer
    Epurer la laine (n.a)
    brwr barwer
    Epurer la laine
    brwt aberewwi iberewwiten s'effondrer (n.a)
    brwt berewwet berewweten fossé
    brwt berewwet
    s'effondrer
    brwṭ aberweṭ
    convaincre quelqu'un avec un faux argument
    brwṭ tabeṛwitt tibeṛwitin brouette
    brwy abbeṛwey
    s'éreinter (n.a)
    brwy abeṛwey id ubeṛwey Entorse
    brwy abeṛwey id ubeṛwey s'éreinter (n.a)
    brwy asebbeṛwey
    éreinter (n.a)
    brwy bbeṛwey
    Avoir une entorse
    brwy bbeṛwey
    s'éreinter
    brwy ssbeṛwey
    éreinter
    brx abeṛṛex
    tomber sur place (n.a)
    brx abrax
    s'affaisser (n.a)
    brx abrax
    subir la mévente (marchandise) (n.a)
    brx abṛax
    S'affaisser (n.a)
    brx asberrex
    affaissement
    brx asberrex
    Précipiter n.a)
    brx berrex
    tomber sur place
    brx beṛṛex
    s'affaisser
    brx beṛṛex
    s'affaler
    brx beṛṛex
    tomber sur place
    brx brex
    tomber sur place
    brx Bṛex
    S'affaisser
    brx Bṛex
    s'affaler
    brx Bṛex
    tomber sur place
    brx brixu
    arum (grosse variété, non comestible)
    brx ibrax - Orge vert
    brx sberrex
    affaisser
    brx sbeṛṛex
    Faire tomber
    brx sbeṛṛex
    Précipiter
    brxnḍ abarxenniḍ
    Mélange de plusieurs substances
    brxnḍ abarxenniḍ
    mixture
    brxs aburexs iburexsen Criquet
    brxs aburexs iburexsen épi vert (céréales)
    brxs aburxes iburxsen criquet
    brxs aburxes iburxsen Grillon
    brxs aburxes iburxsen sauterelle
    brxs brixsi
    Etouffer
    brxs burexs
    garçons
    brxs burexs
    grillon
    brxṣ buṛexṣ ibuṛexṣen Petit enfant
    brxṣ buṛexṣ ibuṛexṣen Sauterelle
    brxṣ burxeṣ
    sauterelle (grande )
    brxsy bruxsey
    s'éteindre
    brxsy bruxsey
    Vaciller (lumière, flamme, feu)
    bry aberaray
    épais
    bry aberey ibereyen faon d'antilope addax
    bry aberey ibereyen faon d'oryx
    bry Aberray iberrayen blessure légère
    bry Aberray iberrayen Broyeur
    bry Aberray iberrayen chat sauvage
    bry Aberray iberrayen Cicatrice (lame, balle)
    bry Aberray iberrayen grosse pierre qui sert à écraser
    bry Aberray iberrayen Matou
    bry Aberray iberrayen Meule
    bry Aberray iberrayen Molaire
    bry Aberray iberrayen Pilon cylindrique (gros)
    bry Aberray iberrayen radoteur
    bry Aberray Iberrayen rouleau pour briser les mottes de terre
    bry aberruy m
    iberray
    gros quignon
    bry aberruy n tfiyi
    quartier de viande
    bry aberurey aberureyen rouler (n.a)
    bry Abraray ibrarayen Granuleux
    bry abṛaṛay ibṛaṛayen Bavard
    bry abṛaṛay ibṛaṛayen Concassé
    bry abray ibrayen abcès à la plante des pieds
    bry abray ibrayen blessure due au frottement
    bry Abray ibrayen broyage
    bry abray ibrayen cicatrice
    bry Abray ibrayen Concassage
    bry abray ibrayen contusion
    bry abray ibrayen écorchure
    bry abray ibrayen grain concassé
    bry abray ibrayen graine mal moulue
    bry abray ibrayen meurtrissure
    bry abray ibrayen ravitaillement
    bry Abreyberay ibreyberayen Gorille (Gorilla)
    bry Abreyun
    Sorte de semoule pour faire le couscous
    bry abriy
    Broyage
    bry abṛuṛay ibṛuṛayen fragment issu d'un concassage ou détaché d'un bloc
    bry abṛuṛey id ubṛuṛey Abondance
    bry abṛuṛey id ubṛuṛey bavardage
    bry abṛuṛey id ubṛuṛey Etat de ce qui est roulé ou en forme de bille
    bry abṛuṛey
    être broyé grossièrement (n.a)
    bry abṛuṛey
    être concassé (n.a)
    bry abṛuṛey
    se détacher (n.a)
    bry abruri ibruriyen fait d'être en boule, en boulettes
    bry Abruy ibruyen brin
    bry Abruy ibruyen Grain
    bry Abruy ibruyen Miette (pain)
    bry Abruy ibruyen Partie plus épaisse d'un fil de laine (irrégularité)
    bry Abruy ibruyen pincée
    bry abuṛey ibuṛeyen bâton attaché au piège par une corde, pour empêcher l'animal de s'enfuir
    bry Aburrey
    Criquets capables de voler
    bry asebberuri isebberuriyen fait de mettre en boule, en boulettes
    bry Asebri
    Concassage
    bry asebṛuṛey id usebṛuṛey Granulation
    bry asebṛuṛey id usebṛuṛey Prolifération
    bry azubrey izubreyen Grain
    bry bary
    Broyer
    bry bary
    Concasser (grains)
    bry bary
    écraser
    bry bary
    moudre
    bry berari
    être épais
    bry berari
    grêler
    bry Berray
    écraser
    bry Berray
    piler grossierement
    bry berurey
    rouler (objet sur une surface)
    bry beruri
    être crépu (cheveux)
    bry beruri
    être en boule de loto (yeux)
    bry beruri
    être en boule, en boulettes
    bry Brey
    blesser par frottement
    bry Brey
    Broyer
    bry Brey
    concasser
    bry Brey
    contusionner
    bry Brey
    Écraser
    bry Brey
    être mal, insuffisamment battu
    bry Brey
    être moulu grossièrement
    bry Brey
    être rapé
    bry Brey
    faire mal
    bry Brey
    granuler
    bry Brey
    meurtrir
    bry Brey
    moudre grossièrement
    bry Brey
    peiner
    bry Brey
    Raper
    bry Bri
    broyer
    bry Bri
    Concasser
    bry Bri
    couper des légumes
    bry Bri
    Écraser
    bry Bri
    Egratigner
    bry Bri
    être blessé légèrement
    bry Bri
    être concassé (graines)
    bry Bri
    moudre
    bry Bri
    moudre grossièrement
    bry Bri
    Râper
    bry Brurey
    être râpé
    bry Brurey
    être réduit en grains
    bry bṛuṛey
    abonder
    bry bṛuṛey
    Bavarder
    bry bṛuṛey
    être en forme de bille
    bry bṛuṛey
    geler
    bry Bruri
    Être concassé
    bry burriy
    bavard
    bry Ibri ibrin - ibrayen Grain de couscous
    bry ibri ibrayen menue chose
    bry Ibri ibrin parcelle
    bry Ibri ibrin petit morceau
    bry ibri ibrayen semoule
    bry ibrin - chose râpée
    bry ibrin - couscous grossier
    bry ibrin - grain de semoule
    bry ibrin - granulé
    bry ibrin - gruau (orge,maïs)
    bry ibrin - menue chose
    bry ibrin - mouture
    bry ibrin - mouture grossière
    bry ibrin - semoule
    bry ibriyen - Grosse semoule
    bry ibruyen
    grains de poudre
    bry mebray
    se faire mal l'un à l'autre avec le coude
    bry sebberuri
    mettre en boule, en boulettes
    bry Sebruri
    Concasser
    bry sibruruy
    mettre habituellement en boule, en boulettes
    bry ssebri
    Concasser
    bry ssebri
    écraser grossièrement
    bry tabarrut tiberra crottin d'ovins et caprins
    bry tabarruyt
    crottin d'ovins et caprins
    bry taberarayt
    épaisseur
    bry taberrayt tiberrayin concasseur
    bry taberrayt tiberrayin Instrument pour écraser
    bry taberruyt tiberray crotte de mouton et de chèvre
    bry Taberruyt
    Douve du foie (Fasciola hepatica)
    bry Taberruyt Tiberra Fiente d'ovins et caprins
    bry taberruyt
    fumier
    bry taberruyt
    navet (unité)
    bry taberruyt tiberray Quignon
    bry taberuykt
    crottin d'ovins et caprins
    bry tabrurit tibruriyin boulette
    bry tabruyt tibruyin petit caillot de lait...
    bry tabruyt tibruyin petit fragment
    bry tabruyt tibruyin petit morceau de sucre
    bry taburayt
    bâton
    bry taburayt
    pièce d'étoffe qui sert d'unité de longueur (commerce)
    bry taburrit
    troupeau
    bry tasebṛaṛayt tisabṛaṛayin acclamation
    bry tasebṛaṛayt tisabṛaṛayin Ovation
    bry Tasebrit
    râpe
    bry tiberrett tiberra crotte de chèvre
    bry Tiberrit Tiberra Crotte de caprins et caprins
    bry Tiberrit Tiberray fumier
    bry Tiberrit
    Moutarde (vraie)
    bry tibruruy
    être habituellement en boule, en boulettes
    bry ttwabri
    être concassé, écrasé
    bry Zubrey
    être granuleux
    bryc abrayc
    tacheté
    bryc abrayec
    pie
    bryc abzuyec ibzuycen étourneau
    bryd abaryud
    boue excrémentielle
    bryd abaryud
    saleté
    bryḍ abereḍ iberiḍen libération
    bryḍ aberyeḍ iberyiḍen libération
    bryḍ anebberyeḍ inebberyaḍ libérateur
    bryḍ asebbereḍ isebberiḍen fait de libérer
    bryḍ asebberyeḍ isebberyiḍen faire lâcher (n.a)
    bryḍ beryeḍ
    être lâché
    bryḍ beryeḍ
    être libéré
    bryḍ beryeḍ
    lâcher
    bryḍ beryeḍ
    libérer
    bryḍ sebbereḍ
    lâcher
    bryḍ sebbereḍ
    libérer
    bryḍ sebberyeḍ
    faire lâcher
    bryḍ tabberyaḍt
    ventouse des poulpes
    bryḍ teberyaḍt tiberyaḍen moue des lèvres (moquerie)
    bryg aberyeg
    baver (n.a)
    bryl aburyal iburyalen nom d'une plante non persistante
    brymr beryemri
    Phoque
    brymr beryemri
    sirène
    bryn abeṛyen
    être expéditif vis à vis de qqn. (n.a)
    bryq aberyuqqa iberyuqqa Grand os
    bryr brayr
    février
    bryrc Abreyruc Ibreyrac Diablotin
    bryṣ aburayṣu
    mauvais
    bryṣ aburayṣu
    Méchant
    bryṣ aburayṣu
    porteur de malédiction
    bryṣ taburayṣut
    Méchante
    bryṭ Abburyeṭ ibburyuṭen être maladroit (n.a)
    bryṭ aberyuṭ iberyuṭen queue (d'un animal)
    bryṭ Bburyeṭ
    être maladroit
    brz Abaraz
    chants et danse
    brz Abaraz
    place publique
    brz abarez
    lutter (n.a)
    brz abarrez
    Donner des coups de cornes (n.a)
    brz aberaz iberazen défrichement
    brz aberrez
    attaque
    brz Abraraz ibrarazen endroit semé de gravier
    brz Abraraz ibrarazen fin
    brz Abraraz ibrarazen petit et d'égale grosseur
    brz abṛaṛuz ibṛuṛaz Asphodèle
    brz Abraz Ibrazen Arrangement (ordre)
    brz Abraz Ibrazen butin
    brz Abraz Ibrazen Pillage
    brz Abraz Ibrazen Razzia
    brz abṛaz
    porter des taches semblables à celles de la lèpre (n.a)
    brz abrezzi ibrezziten fait d'être éboulé
    brz abrurez
    être en grains (n.a)
    brz Aburez Iburzen - iburuzen considération
    brz Aburez Iburzen - iburuzen Fierté
    brz Aburez Iburzen - iburuzen honorabilité
    brz Aburez Iburzen - iburuzen Réputation
    brz amberrez
    Se bousculer (n.a)
    brz anabraz inabrazen défricheur
    brz anberezzi inberezziten fait de s'ébouler ensemble
    brz anebraz inebrizen être taillé (n.a)
    brz asbarez
    faire lutter (n.a)
    brz asebrurez
    roulage du couscous
    brz atewebrez itewebrizen Être défriché (n.a)
    brz azebberezzi izebberezziten fait de faire s'ébouler
    brz azebrez izebrizen défrichement
    brz Azubriz izubrizen Dodu
    brz Azubriz izubrizen Gros
    brz Barez
    lutter
    brz Barez
    se battre
    brz barrez
    Donner des coups de cornes
    brz berezzet
    être éboulé
    brz Berrez
    Attaquer
    brz Berrez
    faire paraître
    brz Berrez
    foncer
    brz Berrez
    frapper contre (sens actif)
    brz Berrez
    heurter contre
    brz Berrez
    produire
    brz Berrez
    publier
    brz Berrez
    se jeter sur
    brz Biraz byarez arène
    brz Biraz byarez carrière
    brz Biraz byarez espace libre
    brz Brez
    apparaître avec honneur
    brz Brez
    Arranger (mettre de l'ordre)
    brz Brez
    arranger les bagages sur
    brz Brez
    Balayer
    brz Brez
    bien distinguer
    brz Brez
    Cogner
    brz Brez
    couper les arbres de
    brz Brez
    Débarrasser
    brz Brez
    Déblayer
    brz Brez
    défricher
    brz Brez
    distinguer
    brz Brez
    donner contre (neutre)
    brz Brez
    être bean
    brz Brez
    être dressé
    brz Brez
    faire un coup de couteau
    brz Brez
    frapper d'un instrument taillant
    brz Brez
    heurter
    brz Brez
    mettre par catégories
    brz Brez
    mis en place
    brz Brez
    Nettoyer
    brz Brez
    Ordonner
    brz Brez
    Piller
    brz Brez
    Razzier
    brz Brez
    rendre clair
    brz Brez
    se battre (chèvres)
    brz Brez
    se faire joli
    brz Brez
    se manifester
    brz Brez
    se présenter
    brz Brez
    Séparer
    brz Brez
    tailler une tranche de
    brz bṛez
    porter des taches semblables à celles de la lèpre
    brz Brurez
    être bien serré (couscous)
    brz Brurez
    être bien tassé (lieu couvert de gravier)
    brz Brurez
    être dur (couscous)
    brz brurez
    être en boulettes fines
    brz brurez
    être en grains
    brz Burez
    avoir l'honneur sauf
    brz Burez
    être digne de considération
    brz Burez
    Être fier
    brz Burez
    être fier de
    brz Burez
    être honorable
    brz Burez
    s'enorgueillir
    brz ibarezzi ibarezzyen mouche de cheval
    brz ilebrez
    lépreux
    brz Lbiraz
    lutte
    brz Lebraz
    Espace libre
    brz mbaraz
    lutter l'un contre l'autre, les uns contre les autres
    brz mberraz
    Se bousculer
    brz mberraz
    se cogner
    brz mbraz
    pilier l'un l'autre
    brz mbraz
    se cogner mutuellement
    brz mbraz
    se donner des coups de tête
    brz mbraz
    se soumettre réciproquement à des razzias
    brz nebraz nebrazen bataille
    brz nebraz nebrazen combat
    brz nebrez
    Combattre aux sabres
    brz nebrez
    être taillé
    brz nebrez
    se tailler (soi-même)
    brz nebrez
    se tailler réciproquement l'un l'autre avec des sabres
    brz sberrez
    rendre joli
    brz sberrez
    se faire beau
    brz Sberzi
    découper
    brz Sberzi
    Dépecer
    brz sburez
    être à l'origine de la fierté de qqn.
    brz sburez
    honorer
    brz sburez
    rendre fier
    brz sburez
    sauver l'honneur
    brz ssbarez
    faire battre
    brz ssbarez
    faire lutter
    brz ssebrurez
    Rouler le couscous
    brz tabrarazt tibrarazin Clairière
    brz tabubrazt tibubrazin cormier
    brz taburezzut
    datura
    brz taburzit
    datura
    brz Taburziyt
    datura
    brz tebrazin
    chant de mariage
    brz tewebrez
    Être battu
    brz tewebrez
    Être défriché
    brz tewebrez
    Être frappé d'un coup de couteau
    brz tiberzezt tiberzaz Gui
    brz tubrez
    Être pillé
    brz tubrez
    Être razzié
    brz ubriz
    mélange de farine de glands et de farine d'orge pour le couscous
    brz zebrez
    défricher
    brẓ aberbeẓ
    pollution
    brẓ abereẓraẓ ibereẓraẓen personne dont la peau forme un grand nombre de plis de graisse
    brẓ abraẓ
    avoir la lèpre
    brẓ abraẓ
    avoir le vitiligo
    brẓ abreẓreẓ ibreẓriẓen fait d'avoir la peau qui forme un grand nombre de plis de graisse
    brẓ aẓebbereẓreẓ iẓebbereẓriẓen fait de faire avoir la peau qui forme un grand nombre de plis de graisse
    brẓ berbeẓ
    polluer
    brẓ bereẓreẓ
    avoir la peau qui forme un grand nombre de plis de graisse
    brẓ berẓi berẓiten levraut
    brẓ tibreẓriẓ
    avoir habituellement la peau qui forme un grand nombre de plis de graisse
    brẓ ẓebbereẓreẓ
    faire avoir la peau qui forme un grand nombre de plis de graisse
    brẓ ẓibreẓriẓ
    faire habituellement avoir la peau qui forme un grand nombre de plis de graisse
    brzdn brezidan brezidanat président
    brzɛ Bruzeɛ
    être échevelé
    brzɛ Bruzeɛ
    être en désordre (chevelure)
    brzg aberzeg iberzegen vieille tente usée
    brzg Berziggu id berziggu arme à balle
    brzg Berziggu id berziggu Fusil
    brzg burzig
    Datura metel
    brzǧ abarziǧiw
    Enfant
    brzǧ abarziǧiw
    mouche de cheval
    brẓg burẓig
    amande (datura stramonium)
    brzgm abrezgum
    lézard gris
    brzgn Taburzigent
    Datura
    brzgzw Aberzegzaw iberzegzawen Figuier à fruit vert
    brzl abṛaziley ibṛazileyyen Brésilien
    brzn berrezana
    musique accompagnée de chants, danses et coups de fusil
    brzt berezzet
    chuter lourdement
    brzt berezzet
    être très affaibli
    brzt berezzet
    fondre sur l'ennemi
    brzt berezzet
    s'ébouler
    brzt brezzet
    avoir une petite (outre)
    brzt brezzet
    s'écrouler (puits)
    brzt brezzet
    s'effondrer
    brzt brezzet
    s'effriter (plafond)
    brzt brezzet
    tomber (tente, cheval)
    brzt neberezzet
    chuter lourdement ensemble
    brzt neberezzet
    s'ébouler ensemble
    brzt tibrezzit
    être habituellement éboulé
    brzt tibrezzit
    s'ébouler habituellement
    brzt tinberezzit
    s'ébouler habituellement ensemble
    brzt zebberezzet
    casser la tête à force de cris
    brzt zebberezzet
    faire s'ébouler
    brẓt aberẓata iberẓataten celui qui a l'babitude de se lever précipitamment
    brẓt aberẓutu iberẓututen fait de se lever précipitamment
    brẓt anberẓutu inberẓututen fait de se lever ensemble précipitamment
    brẓt aẓebberẓutu iẓebberẓututen fait de faire lever précipitamment
    brẓt berẓutet
    se lever précipitamment
    brẓt neberẓutet
    se lever ensemble précipitamment
    brẓt taberẓatut tiberẓatutin fait de lever précipitamment
    brẓt tiberẓutut
    se lever habituellement précipitamment
    brẓt tinberẓutut
    se lever habituellement ensemble précipitamment
    brẓt ẓebberẓutet
    faire lever précipitamment
    brẓt ẓiberẓutut
    faire habituellement lever précipitamment
    brzw aberzezzew
    s'ébouler (n.a)
    brzw bberzezzew
    Commencer à sortir (rembourrage)
    brzw bberzezzew
    Commencer à tomber en petits morceaux (plafond)
    brzw bberzezzew
    s'ébouler
    brzw bberzezzew
    s'écrouler (plafond)
    brzw bberzezzew
    s'effondrer par étapes (maison, mur)
    brzw bberzezzew
    tomber ou passer à travers le toit ou le sol
    brzw Iberzzuyen
    débris
    brzw Iberzzuyen
    reliefs
    brzw Iberzzuyen
    restes
    brẓwl aberẓewal iberẓewalen levraut
    brzy aberzzuy
    débris de nourriture
    brzy aberzzuy
    miette
    brzy aberzzuy
    morceau (de viande)
    brzy berzuzzey
    être Émietté
    brzy zberzuzzey
    émietter
    brzyz abarzeyza ibarziyzawen Presque mûr (fruit)

  • Enregistrer un commentaire

    Plus récente Plus ancienne